Лягушки
Шрифт:
Ксанфий
Ты слышишь, он от боли закричал.Дионис
Отнюдь!Мне просто ямбы Гиппонакта вспомнились.Ксанфий
Не так сечешь. Под душку и в подвздошье бей!Эак
Да, вижу.(Ксанфию).
Поворачивайся передом!(Лупит его.)
Ксанфий
О Посейдон!Эак
Что,Ксанфий
Господин зыбей,И скал эгейских, и седых глубин морских!Эак
Клянусь Деметрой, разобрать не в силах я,Кто бог из вас обоих. Так войдите в дом –Пусть сам хозяин признает родню своюИ Персефона. Оба божества они.Дионис
Благая мысль. Досадно лишь, что этогоТы не придумал прежде, чем избить меня.Все актеры уходят с орхестры, на которой остается хор. Музыка.
Парабаса
Первое полухорие
Ода
Муза, к святым хороводам приблизься,На голос приди и услышьПесни зов!Глянь на великие толпы народа.Мудрость в нихИ высокий разум.Ты достойнее славы, чем сам Клеофонт,Болтун, на губах у негоВ щебете темном и аломВарварскую песнюТянет ласточка, гостья фракийских трущоб.Под стать соловью она стонет и плачетО том, что погибнетМуж на жеребьевке.Хор пляшет.
Предводитель первого полухория
Эпиррема
Дело праздничного хора – город доброму учитьИ давать совет разумный. Вот и мы вам говорим:Уравнять должны вы граждан, снять с души тревожный страх.Если кто и поскользнулся в хитрой Фриниха [55] сети,Оступившимся когда-то ныне помогите встать!Случай дайте им загладить стародавнюю вину.Говорим еще, бесчестьем граждан нечего казнить.Стыд и срам! Рабов, однажды лишь сражавшихся в бою,Как платейцев благородных, вы подняли до господ.(Впрочем, этого нимало не хотим мы осудить.Нет же, хвалим, только это вы и сделали с умом.)Все же тех, кто с вами рядом воевал не раз, не два,Чьи отцы за город бились, кто вам кровная родня,Старую одну невзгоду им вы ставите в вину!Нет, злопамятство оставьте, по природе вы мудры.Всех, кто близок нам, кто в битву рядом с нами выйти рад,С них бесчестие мы снимем, званье граждан возвратим,А побрезгуете просьбой, чванно стороной пройдя,Вас, родной доведших город до пучины черных бед,Умными и мудрецами впредь не будем мы считать.55
Фриних – один из руководителей олигархии четырехсот.
Второе полухорие
Антода
Если умен я и правильно вижуЛюдскую судьбу и людскойЗлой конец,Этот Клиген, коротыш, обезьяна, [56] Вор негодный,Всем надоевший,Этот банщик проклятый,Владыка золы,Земли кимолийской, [57] песка,Щелочи, шаек, мочалИ грязных обмылков,Не проживет уже долго. И вот почему:Он мира не любитИ ходит с дубинкою всюду, чтоб одежекВор с него не сдернул.56
Клиген – лицо более не известное.
57
Земля
Хор пляшет.
Предводитель второго полухория
Антэпиррема
Часто кажется, что город граждан и сынов своих,И достойных и негодных, ценит совершенно так,Как старинную монету и сегодняшний чекан. [58] Настоящими деньгами, неподдельными ничуть,Лучшими из самых лучших, знаменитыми вездеСреди эллинов и даже в дальней варварской стране,С крепким, правильным чеканом, с пробой верной, золотойМы не пользуемся вовсе. Деньги медные в ходу,Дурно выбитые, наспех, дрянь и порча, без цены.Так и граждан благородных, славных домом и умом,Справедливых, безупречных, убеленных сединой,Выросших в хорах, в палестрах, знающих кифарный строй,Их мы гоним, любим медных, чужеземцев и рабов,Подлых и отродье подлых, ловких новичков из тех,Кто на виселицу прежде пригодился бы едва.Хоть сейчас-то измените свой обычай вы, глупцы,Верьте тем, кто стоит веры, сразу все похвалят вас.Если ж и случится злое, так не попусту, не зря,А на дереве хорошем и повеситься не жаль.58
…сегодняшний чекан. – Аристофан сравнивает новых вождей радикальной демократии с монетами нового чекана, изготовленными с большой примесью меди.
Эписодий четвертый
Из дверей выходят Эак и Ксанфий.
Эак
Свидетель Зевс, мужчина благороднейшийХозяин твой.Ксанфий
Еще б не благороднейший!Ему бы только пьянствовать и девок мять!Эак
А странно, что тебя не изувечил он,Когда ты, раб, назвал себя хозяином.Ксанфий
Попробовал бы только!Эак
Это сказано,Как слугам подобает. Так и я люблю.Ксанфий
Ты любишь?Эак
Да, себя царем я чувствую,Чуть выбраню исподтишка хозяина.Ксанфий
А любишь ты ворчать, когда посеченныйИдешь к дверям?Эак
Мне это тоже нравится.Ксанфий
А суетиться попусту?Эак
Еще бы нет!Ксанфий
О Зевс рабов! А болтовню хозяйскуюПодслушивать?Эак
Люблю до сумасшествия!Ксанфий
И за дверьми выбалтывать?Эак
И как еще!Мне это слаще, чем валяться с бабою.Ксанфий
О Феб! Так протяни мне руку правую,И поцелуй, и дай поцеловать тебя!Нежные объятия. Во дворце слышится шум.
Но ради Зевса, во плетях нам общего,Скажи мне, это что за крик ужаснейшийИ ругань?Эак
Еврипид с Эсхилом ссорятся.