Любомир и Айи
Шрифт:
Он хотел пойти за ней. Но внезапно передумал.
– Что я ей скажу? – вздохнул он. – Что я передумал, и она может проводить меня до моего дома? Ха-ха! А что потом?
Это был риторический вопрос. Но он пошел на пользу, потому то кое о чем напомнил ему.
– А где же мои ключи от дома? – спросил Игорь озадаченно, ощутив легкость в том кармане, где обычно их носил. Разговаривать вслух с самим собой у него уже начало входить в привычку. – И почему все мои карманы вывернуты?
Он растерянно огляделся. И с облегчением увидел связку ключей, которая лежала под его ногами. Здесь были ключи от
Поняв, что поиски бесполезны, Игорь пошел домой, до которого было совсем недалеко. Но шел он долго. И ни о чем не думал. В голове было пусто, а на душе мерзко.
Следующие два дня Игорь провел в своей квартире, никуда не выходя. В основном спал, иногда без аппетита ел. Телевизор смотреть не мог – болела голова, начинали слезиться глаза. Оставалось размышлять или бесцельно таращиться в окно. Но в мыслях был сумбур, а за окном не происходило ничего, что могло бы его заинтересовать. К вечеру того дня, когда наставало назначенное Айи время встречи на Пироговской набережной, он переоделся, вышел из дома и направился в букинистический магазин. Дожидаться полуночи, находясь в добровольном заточении, он уже был не в состоянии. Не в силах он был и переживать все происходящее с ним в одиночку. Игорь решил все рассказать старому букинисту. Может быть, думал Игорь, тот даст ему совет.
На улице было тепло и сыро, из прорехи в тучах выглядывало солнце, слегка моросило. Прохожие прятались под разноцветными зонтами. Игорь шел, с удовольствием подставляя лицо мелким каплям дождя. Ему было немного тревожно, но то была тревога не из-за грозивших ему мнимых неприятностей, а из-за ожидания неведомых пока событий, которые с ним могли и должны были случиться в самом ближайшем будущем, он это чувствовал. Это было волнующее предчувствие скорых перемен в его жизни.
Войдя в букинистический магазин, он увидел незнакомку. Так Игорь мысленно называл ту женщину, с которой встретился и расстался два дня назад при обстоятельствах, о которых он старался не вспоминать. Однако он не переставал думать о ней. И вот неожиданно увидел, как будто его мысли чудесным образом материализовались и воплотились в реальность. Она стояла на верхней ступеньке приставной лестницы и что-то записывала, глядя на корешки книг. Игорь узнал ее сразу даже со спины – по необыкновенным волосам. Они искрились и переливались под светом хрустальной люстры, висевшей под потолком.
Женщина обернулась на звук колокольчика, прозвучавшего, когда дверь открылась, и тоже сразу его узнала. Оба воскликнули почти одновременно.
– Это вы?
И так же одновременно они рассмеялись. Видя, как она смеется, Игорь неожиданно почувствовал необыкновенную и ничем необъяснимую радость. Все эти дни он подозревал ее, а теперь вдруг понял, что его подозрения были глупыми и беспочвенными. Эта женщина не могла украсть у него золотую монету. Предположить такое было равносильно тому, что уже наступил апокалипсис, а он и не заметил.
Она спустилась вниз по лестнице
– Но как вы нашли меня?
– А вы как здесь очутились? – спросил он удивленно. – И где Илья Артурович?
Они недоуменно смотрели друг на друга.
– Думаю, что нам пора перестать задавать вопросы и надо начать отвечать, иначе мы так ничего и не поймем, – предложил Игорь.
– Это разумно, – сказала она, смеясь глазами. – С мужской логикой не поспоришь.
– Тогда начнем с вас, – сказал он. – Что вы здесь делаете?
– Работаю.
– И давно?
– Сегодня первый день.
– А где Илья Артурович?
– А это кто?
Снова возникла пауза. Игорь был до крайности удивлен. Старый букинист и его магазин были настолько неразрывно связаны в его сознании, что он не мыслил одно без другого, и теперь ничего не понимал. Не мог мир измениться настолько за два минувших дня. Если только он вдруг не оказался в параллельном мире или того хуже. Все могло случиться после удара головой о землю. Может быть, все это ему только снится.
– А вы реальны? – спросил он. – Или я вас выдумал? Могу я к вам прикоснуться?
– Может быть, перед этим вы хотя бы узнаете мое имя? – насмешливо спросила она. – А то ведь мы даже не знакомы. Это попросту неприлично. Даже в наше время.
– Вы правы, я об этом не подумал, – сказал он серьезно. Последние события лишили его способности понимать шутки. – Меня зовут Игорь Артемович Глебов.
– А меня Анастасия, – сказала она несколько удивленно. – Можно без отчества и даже без фамилии.
– Какое прекрасное имя, – искренне сказал он. – Вам оно подходит.
– Спасибо, – произнесла она таким же серьезным тоном. – Я была бы сильно опечалена, если бы оно вам не понравилось.
– Этого быть не могло, – заверил ее Игорь. И непоследовательно добавил: – Я был очарован вами с первого взгляда.
– Это я могу допустить, – улыбнулась Анастасия. – От человека с сотрясением мозга можно ожидать и не такого. Но при чем же здесь мое имя? Вот этого я понять не могу.
– Я тоже, – подумав, признался Игорь.– Кажется, я сказал глупость.
– В каком случае? – поинтересовалась она с невинным видом. – Когда говорили, что мое имя прекрасно, или что были очарованы мной с первого взгляда?
– Когда начал отвечать на ваши вопросы вместо того, чтобы задавать свои, – сказал Игорь. – Так мы никогда не доберемся до истины.
– А что вы хотите узнать?
– На каком я свете – на том или этом, – искренне сказал Игорь.
Анастасия протянула руку и внезапно ущипнула его чуть выше локтя. Игорь вскрикнул от боли, а еще больше от неожиданности.
– На этом, – сказала она. – Призракам не бывает больно.
– И они не могут щипаться, – сказал он, потирая руку.
– Значит, мы выяснили, что ни вы, ни я не призраки, – невозмутимо произнесла она. – Что дальше?
– А дальше последует сакраментальный вопрос – где Илья Артурович?
– Да кто это? – воскликнула Анастасия. – Я уже и сама заинтересовалась этим таинственным человеком, о котором вы так настойчиво меня спрашиваете.
– Илья Артурович Былинкин – хозяин этого букинистического магазина и мой добрый знакомый, – пояснил Игорь. – Во всяком случае, так было еще два дня назад.