Чтение онлайн

на главную

Жанры

Любовь или опека
Шрифт:

— Ужасно хотелось с вами познакомиться, так как весь Лондон кипит слухами о подопечной его светлости. Но наш дорогой герцог Ровендейл, слишком тщательно вас скрывал. — Шеридан заметила странный взгляд, которым та его одарила.

Разговаривая с Френсисом Недели, спутником Эвелины, Викториан внимательно прислушивался к разговору его любовницы с Шеридан.

— Как вам Лондон? — спросила Эвелина.

— Дождливо, — ответила Шеридан.

— Ну да, в этом году у нас слишком много сырости. В остальном вам должно здесь понравиться, тем более, совсем скоро открытие сезона. Если мне память не изменяет через три дня, состоится бал в Алмакке.

— Совершенно верно, ваша память точна. — Ответила девушка.

— Вы наверное ужасно волнуетесь, это ваш первый бал? — якобы по дружески поинтересовалась она.

— Нисколько, — не испытывая симпатии к собеседнице, Шеридан отвечала кратко.

— Его светлость правильно поступил, приведя вас сюда именно сегодня.

Шеридан заметила, как Викториан быстро бросил взгляд на Эвелину, отчего та сразу умолкла. Нужно быть дурой, чтобы не заметить как он заставил её замолчать. Любопытство Шеридан выросло как минимум вдвое.

— Почему? Почему его светлость поступил правильно, приведя меня сегодня, сюда? — она уверена, что Эвелина имела в виду что-то конкретное.

— Думаю нам пора, — быстро проговорила та, мельком взглянув на Викториана.

— Вы не ответили, — настаивала Шеридан.

— Всё это глупости.

— И всё же? — чем — чем, а упрямством Шеридан наделена в полной мере.

Эвелина коснулась руки девушки, — не волнуйтесь, теперь уж точно вас ожидает успех. — Шепнула она Шеридан, — его светлость весьма предусмотрителен, — а громче добавила, — рада была познакомиться, ещё увидимся. — Au revoir (до свидания) и быстро ушла под руку со своим спутником, оставив Шеридан ещё в большем недоумении.

— Предусмотрителен? — задумавшись повторила девушка.

— Думаю нам тоже уже пора, — почти грозно проговорил Викториан.

Всю дорогу домой Шеридан обдумывала сказанное Эвелиной.

«Теперь уж точно вас ожидает успех. Его светлость весьма предусмотрителен. Почему»? Голова шла кругом. «И вообще, эта Эвелина не приятная особа» рассуждала Шеридан про себя. Из всех кому она, была сегодня представлена, а их было множество, Эвелину Де Ланкосса она точно не забудет». Вдруг, Шеридан осенило «множество, а ведь действительно на сегодняшней прогулке она не была представлена разве что, «самой королеве». Так вот значит в чём заключается предусмотрительность герцога, о которой говорила Эвелина. И, Шеридан не показалось, он действительно велел взглядом ей замолчать». Рассуждения подвели Шеридан к суровой правде, осознание было как всегда беспощадным. «Его светлость герцог Ровендейл, всего лишь перестраховался. Так вот значит чем, было вызвано неожиданное приглашение прогуляться. А чего собственно она ожидала, что он нуждается в её общении? Когда всегда упорно избегал её сопровождения. Как же это всё надоело!» Возможно вся эта ситуация не являлась таковой но, воображение Шеридан не щадило, в купе с яростью «рисовало» ей именно эту «картину».

Когда карета остановилась возле особняка, Шеридан стоило огромного труда, дождаться слугу и не выскочить из кареты самой. Вероятно, она бы так и поступила, если бы не боялась зацепиться платьем, не хватало ещё распластаться тут перед ним.

Викториан естественно заметил перемены в настроении Шеридан. «Чёрт бы побрал эту Эвелину!» Как только он заметил ее в парке, знал, что ни чем хорошим это не кончится. Эвелина зла, и это не удивительно, потеряв состоятельного любовника в его лице. Непременно следует с ней поговорить, но для начала необходимо объясниться с Шеридан. Что, судя по выражению её лица, будет нелегко. Поэтому призвав на помощь всё своё обаяние, он обратился к ней на подходе к дому.

— Мисс Шеридан? — остановился, пропуская её вперёд, — не могли бы вы, уделить мне ещё несколько минут?

— Я и так предостаточно уделила сегодня вам времени, — сняв шляпку, принялась за перчатки.

— И всё же, — улыбнулся он, — считаю своим долгом сообщить вам, — он получил письмо от управляющего Томаса и в тайне надеялся, с помощью его, улучшить плохое настроение Шеридан. Но, как всегда это бывает с Мисс Мелиорас, он ошибся. Не успев договорить фразу, он услышал.

— Ещё один!? — она вручила плащ, шляпку и перчатки слуге. — Помниться мне сегодня, один долг вы уже исполнили. Не многовато ли для одного дня? — она с вызовом на него посмотрела.

— Если я попрошу вас, поверить мне и не обращать внимания на слова мисс Ланкосса. — он достал конверт из нагрудного кармана сюртука.

— Ну разумеется, всё не так как выглядит!?

Не желая больше продолжать этот бессмысленный разговор, Шеридан поднималась вверх по лестнице. Но, всё-таки остановилась, поднявшись всего на пару ступень.

— Вы, Ваша светлость, могли бы сделать табличку с надписью «подопечная герцога Ровендейла» и повесить мне на шею, уйму времени сэкономили бы! — продолжила подъём с гордым видом и бурей чувств внутри.

«Ну всё!» как ни старался он держать себя в руках, терпение всё же лопнуло. Быстро преодолев разделяющие их ступени, он развернул Шеридан к себе.

— С меня хватит, я пытался быть с вами терпеливым, но вижу на вас, терпения хватит разве что у самого Господа Бога.

— Вот и отлично! — она отдернула руку, — и не тратьте на меня ваше, драгоценное время. Я совершенно не нуждаюсь в вашем покровительстве, обойдусь сама, а лучше, отправьте меня на остров. Того и гляди вся ваша жизнь наладится! — она гордо вздернула подбородок и тяжело дыша, со злостью на него смотрела.

— И не мечтайте, — он взял конверт и вложил ей в руку, — это вам, письмо от Томаса.

Шеридан глядела на конверт, затем перевела взгляд на Викториана.

— Что касается возвращения на остров, можете и не мечтать даже. Такой радости я вам не доставлю. Не забывайте и вы, и ваше поместье принадлежите мне, и я буду решать, когда вы покинете Англию. А также мне решать, одна вы покинете её или в сопровождении с кем-то. Если вдруг, вы надеетесь выйти замуж.

Шеридан фыркнула, — Не вам это…

— Нет, мне. Именно мне, я вижу, вы до сих пор не поняли, что сами дали мне эти права. — Он повернулся идти, но остановился. — Об этом ли вы мечтали, отправляя своё письмо в Англию? — И быстро покинул особняк громко, хлопнув дверью, Шеридан вздрогнула от грохота.

Самое главное, что он прав, признала девушка, она сама дала ему на это все права и даже прибегла ко лжи, для достижения поставленной цели.

Она сжала конверт в руке, «весточка из дома, хоть что-то хорошее», вздохнула, Шеридан и медленно побрела в свою комнату. Совершенно не ощущая радости от долгожданного письма.

Популярные книги

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Последняя Арена 8

Греков Сергей
8. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 8

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Менталист. Коронация. Том 1

Еслер Андрей
6. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Менталист. Коронация. Том 1

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4