Любовь в мире мертвых
Шрифт:
Она очень надеялась, что в резервном штабе, который должно, обязано было создать правительство в такой экстренной ситуации, все же обстановка получше.
Они работают, должны работать.
У них есть все ресурсы для этого, но, скорее всего, немного людей.
У них наверняка есть ученые, которые уже решают проблему. Так должно быть. А значит, надо просто ждать. Их спасут, до них доберутся.
И, когда это произойдет, необходимо, чтоб основная часть персонала и пациентов была в своем уме.
Только так,
Оно здесь, в Грейди, где есть дисциплина, где сохранились человеческие законы, взаимоотношения, нормальные люди.
Оно здесь, а не на улице, где бродят озверевшие , потерявшие человеческий облик банды с дикими законами.
Раздался стук в дверь, затем, не дожидаясь разрешения, посетитель вошел. Доун повернулась, подошла к столу, где, прикрытый бумагами, лежал табельный пистолет.
Так, на всякий случай.
– Горман, вы сегодня в патруль?
– Да.
Господи, какой мерзкий взгляд у него, гнилой. Хуже, чем у мертвецов, гуляющих на улице.
– Возьмите карту, там помечены новые маршруты для патрулирования.
– А чем старые не устраивают?
– Горман, я не собираюсь пояснять мотивы моих приказов, вы свободны.
– Ну-ну…
Он криво усмехнулся, повертел листок в руках и вышел, не сказав больше ни слова.
Доун выдохнула, села за стол.
Надо решать, с ним надо решать как можно скорее.
Диксон поможет, обещал.
Помимо воли мысли унеслись к позапрошлой ночи, проведенной в его палате.
Он тогда выслушал ее, задал пару вопросов, по делу, уточняющих.
Потом откинулся на многострадальную спинку кровати, попросил закурить.
– Ну и чего ты конкретно хочешь от меня?
Он выдохнул дым, глянул на нее остро и испытующе, опять создав впечатление, что в прицел смотрит, выбирая, куда выстрелить.
– Я не могу доверить это никому из своих людей. Их немного, и я не уверена, что они… Они… Мне и так очень сложно дисциплину держать, если я устрою локальную войну, то пострадают все. Необходимо убрать зачинщиков, их двое. Остальные утихнут.
– Я так понимаю, сама ты их убирать не хочешь? Хочешь, чтоб чистенько все? М...?
– Я не могу сама. Не потому, что не могу… Пойми, если я сама в этом буду участвовать, то не смогу сохранить даже видимость порядка, опущусь до законов стаи, законов сильнейшего. Пока все держится только на соблюдении порядка, на соблюдении законности.
– Да все это хуйня, - перебил он, - в любом случае все пойдет по пизде.
Доун приподнялась с его плеча, посмотрела вопросительно.
– Че ты думаешь, здесь бесконечно сидеть будете? У вас есть генераторы, это хорошо, но нет ресурсов. Магазины подчищены, шмотья нового нет, патронов нет, ходячих все больше, люди из города уходят, одни отморозки остаются. Вам надо валить отсюда. Пока есть еще возможность. Надо не патрулировать улицы, а искать место, где можно нормально жить.
– Ты не прав, - она покачала головой, придержала сползающую простыню на груди, - правительство..
– Правительство пошло по пизде, - перебил он грубо, - ученые -тоже. Видели мы тут одного ученого, пока он не взорвал свою гребаную лабораторию, много чего интересного рассказал. Нет ничего, лейтенант, забудь. Не жди.
– Нет.
– Она твердо покачала головой, - ты не прав. Есть правительственные программы, секретные лаборатории, надо только подождать. А пока что людям нужна дисциплина, твердая рука…
– Людям надо жрать, спать и трахаться.
– Он приподнялся, ухватил ее за простыню, которой она прикрывалась, потянул вниз, любуясь полной красивой грудью женщины.- И именно в такой последовательности. И еще людям надо знать, что их не сожрут в ближайшем будущем. Вот и все. Прекрати строить из себя команданте.
Он дернул ее за руку на себя, провел ладноью по темным спутанным волосам, втянул ноздрями запах:
– Сука… Сто лет чистой бабы не нюхал… Если б ты знала, че там за хуйня творится…
Она замерла в его руках, потерлась лицом о грудь:
– Оставайся. И Бет здесь лучше будет.
– Бет будет лучше со своей семьей.
– Отрезал он, отстраняя ее.
– И с тобой?- сузила она зло глаза, чувствуя, как затапливает почему-то неконтролируемая злость.
– Не твое, блядь, дело, - он отвернулся, подкуривая новую сигарету.
Потом перевел разговор:
– Че ты конкретно хочешь от меня, я так и не понял.
Доун собралась с мыслями. Он опять отвлек ее своей неожиданной лаской, заставил непослушное тело дрожать, мокреть и тянуться к нему за новой порцией. Мозг с трудом подавил начавшийся бунт.
– Мне нужно, чтоб ты убрал тех, на кого я тебе укажу. Но так, чтоб это выглядело… Ну… Как несчастный случай, что ли…
– Вот как?
– он прищурился, - как киллер сработать? А ты в курсе, что киллерам платят?
– Диксон, не надо так. Я понимаю, о чем прошу. Я предлагаю тебе убежище, защиту… К тому же ты мне должен, помнишь? За лечение.
– Интересный у тебя способ оплаты, блядь, - усмехнулся он, - но мне не подходит.
– И чего же ты хочешь?
– она легко провела пальчиками по его груди, очертила соски, спустилась ниже, под простынь.
Он перехватил руку:
– Ну вот это явно не тот вариант. Ты че думаешь, я ради твоей пизды буду подставляться? Да нахуй мне это? Я все равно свалю отсюда, рано или поздно.
Доун замерла, чувствуя, как злость, затопившая ее, превращается уже в плохо контролируемую ярость, заставляющую совершать ошибки.
– А ради чего будешь? Ради Бет, например?
У него моментально отвердело лицо, загуляли желваки под кожей.
Диксон резко навалился на нее, прижал к кровати, зарычал в лицо: