Любовь ювелирной огранки
Шрифт:
Пелагея постанывала, вертелась с боку на бок и норовила избавиться от одеяла, в которое Ли Тэ Ри ее упаковал, предварительно избавив от платья. Она явно чувствовала себя не лучшим образом.
— Потерпи, — ворчал куратор, промакивая ее лоб и щёки влажным вафельным полотенцем. — Лекарство скоро должно подействовать.
Он сидел возле нее на диване. Большая стрелка настенных часов давно перевалила за полночь, и эльфу жутко хотелось спать, но он мужественно крепился. Ибо с некоторых пор был жизнью обязан защищать Пелагею от всевозможных
— Вот угораздило же тебя пойти по зачарованной тропе, — качал головой Ли Тэ Ри. — Навряд ли тебе известно, но один час на тропе равен одному дню в реальном мире. Такие коридоры времени создаются спонтанно, для зверей, которые спешат. Я с ног сбился, пока тебя искал. Даже обрадовался поначалу, что на тебя напали. Наконец-то перстень отреагировал на опасность и перенес меня к тебе. Но почему же он не сработал, как надо, и не грел на морозе? Неужели дело во временном коридоре и недостаточной мощности?
— М-м-м, уф-ф, — сказала Пелагея, заерзала под одеялом и обвила куратора руками, переплетя пальцы у него на боку. Внезапно.
— Вижу, тебе полегчало, — заметил тот, усмехнувшись. Дотянулся до тумбочки — с большим трудом, надо признать. Нащупал термометр и вставил его ей под мышку.
— Когда это мы с вами на «ты» перешли? — промямлила Пелагея, уткнувшись носом в его ногу. И не дождавшись объяснений, погрузилась в глубокий, целительный сон.
Благодаря снадобью из перетертых кореньев и трав она довольно быстро пошла на поправку и к утру была как огурчик. Чужая кровать, чужой дом, отсутствие одежды (кто и куда запрятал платье?) — это ее нисколько не смущало. Провалов в памяти тоже не наблюдалось: она отлично помнила, что перед практикой по перемещениям куратор велел ей перебираться к нему в кабинет.
Потом она вздрогнула от одного нехорошего предчувствия: Паока. Ее ведь не уволили, нет? Ох, она себе, наверное, всё это время места не находила. Как долго Пелагея бродила в лесу? По ее собственным меркам, где-то пару часов. Но что, если…
Она спустила ступни на ковер, намереваясь сейчас же разыскать Паоку, попросить прощения за инцидент и в случае необходимости умолять начальство о снисхождении. Но на первом этаже, под библиотекой, внезапно что-то громко треснуло, раскололось — и разразилось форменное землетрясение.
Ли Тэ Ри, который всё это время дремал, свернувшись калачиком в кресле, подскочил, как ошпаренный. Земля дрожит! Караул! Срочная эвакуация!
Но не успел он привести в исполнение свой замечательный план, как перед ним, буквально на расстоянии вытянутой руки, из-за ажурного мостика ввысь выстрелили толстые белые тяжи в черную крапинку. Тяжи на ходу отращивали ветви, ветви покрывались зелеными листочками, а листочки формировали пышную крону.
«Прорастут где угодно, хоть на голом камне».
Вот и проросли. Прямо как утверждал Вершитель. Только не на камне, а в металле. Интересно, способны ли они закрепиться во льду?
— Берёзки! — глупо заулыбалась Пелагея. Она завернулась в одеяло и подошла к ограждению. — Кажется, я обронила мешочек с семенами где-то внизу. Вот чем чревато дарить мне платья без карманов.
— Горе мне! — простонал эльф, хватаясь за голову.
— А знаете что, господин куратор. Даже если вы передумаете и запретите мне здесь оставаться, никуда я не уйду, — в совершенном восторге уведомила его Пелагея.
— Вот и не уходи. Не смей уходить, — засверкал на нее глазами Ли Тэ Ри.
«Я с тобой за березы расквитаюсь», — подтекстом сквозило в его тяжелом черном взгляде.
— Ты сама захочешь сбежать. После занятий по ювелирному делу, — широко раздувая ноздри, добавил он вслух. — Захочешь, да не сможешь. Помяни моё слово.
— Сегодня, — зловеще припечатал он, уходя. — В семь вечера. Вон за той дверью.
Дверь находилась за последним библиотечным стеллажом. Пелагея лично удостоверилась: вполне стандартная дверь с иллюминатором. Противопожарная, металлическая. Разве что голубыми топазами инкрустированная. А так-то ничего примечательного.
И чего он, спрашивается, нагнетает?
***
Ли Тэ Ри хлопнул вышеупомянутой дверью, заперся на все замки и привалился спиной к стене. Березовая роща. Целая березовая, чтоб ее, роща! В разгар зимы, в ледяном дворце, в собственном кабинете! Почему от этой бестолковой феи одни неприятности?
Кстати, о бестолковых феях. Ли Тэ Ри уединился не просто так, а с конкретной целью: выудить у Марионетки факты о похищениях и убийствах. Каким угодно способом. Если Безголовый откажется сотрудничать, следствию поможет вскрытие.
Нет, Ли Тэ Ри не изверг какой-нибудь. Он прекрасно осведомлен, что внутри у Безголового живое соседствует с неживым. Марионетка — всего лишь автоматон, искусно сделанный автоматон нового поколения, который слушает приказы хозяина и неукоснительно их исполняет.
Мозгов у Марионетки нет. Она — механизированный, наполовину биологический робот, куда встроено устройство, считывающее волю создателя и передающее команды в центральный исполнительный отдел.
И сейчас этот робот содержался взаперти у одного дотошного эльфа, который всегда идет до конца.
Когда в мастерской включили свет, Безголовый пришел в себя. Он задвигал конечностями, выгнулся и дёргано повернул пустоту под маской к эльфу.
— Ну что, голубчик? Говорить будем? Или сразу к вскрытию приступать? — небрежно поинтересовался Ли Тэ Ри, подходя и покручивая в руке скальпель.
Похоже, в Марионетку внедрили кое-какие инстинкты. Например, инстинкт самосохранения. Автоматон попытался отскочить, в процессе выяснил, что руки с ногами у него крепко связаны — и, рухнув на жёсткую кушетку, был вынужден сдаться на милость победителя.