Люди грозных лет
Шрифт:
— Товарищ интендант, вот приказание подполковника.
— Восемь ящиков гранат, — подскочил к Верловскому совсем молоденький старшина.
— Нет гранат, жду. Скоро подвезут из дивизии.
Сразу же попав в этот кипучий водоворот фронтовой жизни, Ирина растерялась. К Верловскому все подбегали старшины, лейтенанты, капитаны, кричали, грозили, требовали, просили патронов, гранат, мин, снарядов.
— Простите, пожалуйста, — кончив перебранку с танкистом, обратился он к Ирине, — в этой суматохе с ума сойдешь. Идите на медпункт. Тут он сразу за окраиной, в овражке.
Лавируя между почти сплошными воронками, Ирина вбежала в извилистое ущелье оврага и чуть не закричала от возмущения. У отвесных песчаных стен, в окопах и щелях лежали
— В чем дело? Почему шум? — властно крикнула Ирина, по опыту зная, что в таких случаях поможет только непреклонная строгость.
— Да как же, товарищ капитан, извините, военврач, — как винтовку, положив кнут на плечо, возмущенно ответил один из ездовых, — им русским языком толкуешь, что повозки только для тяжелых, а те, кто не шибко ранен, пешком должны. А они — вон ноги-то у них здоровые — напролом лезут, а неходячим-то беднягам и подступу не дают.
— Самого бы тебя, черта красномордого, шарахнуло в голову, ты б узнал, кто ходячий…
— На передовую его, нечего в тылу околачиваться! — в ответ на слова ездового вихрем взвились гневные голоса вокруг повозки.
— Товарищи, тихо, только тихо! — звонко выкрикнула Ирина. — Нельзя же так. Всем тяжело, всем больно. И все вы будете вывезены. Только вы сами видите: повозок не хватает, машины санитарные побиты. Надо же пожалеть тех, кто совсем не может ходить. Товарищ лейтенант, — обратилась она к сидевшему в стороне офицеру с забинтованной до плеча правой рукой, — как чувствуете себя?
— Болит очень, — поднимаясь, ответил лейтенант.
— А ходить можете?
— Ходить, конечно, могу. Голова кружится только, контузило…
— Я попрошу вас с группой легкораненых пойти в медсанбат. Это вот прямо через поселок, лощину, оврагом и на поле. Дальше будет село Вишневка. В Вишневке медсанбат.
— Есть, — ответил лейтенант и крикнул раненым: — Кто со мной, становись!
Один за другим к нему потянулись раненые, и белеющая свежими бинтами цепочка двинулась в поселок. Как ни много раненых ушло за лейтенантом, но в ущелье их оставалось еще больше. Поднимаясь по узкой тропе вверх, Ирина смотрела по сторонам и мысленно подсчитывала, сколько потребуется повозок, чтобы быстрее эвакуировать всех и создать нормальные условия на медпункте. Она сейчас даже не вспомнила то, чему учили в институте и что так пространно и обстоятельно писалось в военно-медицинских наставлениях, инструкциях и указаниях. Всеми ее действиями руководила только одна мысль: скорее, как можно скорее отправить раненых отсюда, где так часто рвались снаряды, до предела напрягая нервы измученных ранами и обессилевших людей. Она шла через строй тревожных, болезненных взглядов и от этих взглядов не замечала ни близких взрывов, ни сплошного, отчетливо слышного шквального треска пулеметов, ни воя немецких самолетов почти над головой.
В самом конце ущелья, под двумя растянутыми на кольях плащ-палатками она увидела так хорошо знакомый походный операционный стол и около него одного-единственного человека в белом халате. Он делал что-то с лежавшим на столе раненым, а вокруг него на носилках и прямо на земле лежало еще шестеро раненых.
— Здравствуйте, — шепотом сказала она, подойдя к операционному столу, — я назначена старшим врачом полка.
На нее с надеждой посмотрели большие с красными белками глаза и прозвучал хриплый старческий голос:
— Одну минуточку, только повязку заделаю.
— Как с материалами? — также шепотом спросила Ирина.
— Благополучно пока. Вакцина есть. Да и перевязочного материала только что подвезли. Ну вот, браток, — сказал фельдшер раненому с худым посинелым лицом, — теперь жить будешь до ста лет, никак не меньше.
Пытаясь улыбнуться, раненый скривил запекшиеся губы и, словно совсем здоровый, твердо выговорил:
— Конечно, Аристарх Игнатьевич, у тебя рука легкая, это
Ирина была рада, что военфельдшер Пилипчук оказался именно таким человеком. Подергивая нижней, видимо контуженной, расплющенной губой, он говорил с Ириной так просто и так душевно, словно они много лет прожили вместе и без слов научились понимать друг друга. Он рассказал, что настоящих санитаров всего один, был второй, но утром его ранило, что в помощь командир полка прислал шестерых престарелых солдат, которые работают так старательно, что на них даже грех и голос повысить, что хоть и трудно, а работать можно, лишь бы только фрицы снаряды в овражек не бросали и их авиация не особенно надоедала. Они в нескольких словах договорились о распределении обязанностей. По его совету Ирина тут же написала записку Верловскому, требуя (главное — построже, а то его не прошибешь) немедленно прислать двенадцать повозок под раненых и непрерывно присылать еще и еще. Побежавший с запиской санитар вернулся неожиданно быстро и принес самый радостный ответ: «Высылаю пока один грузовик и три повозки, через полчаса еще будут два грузовика, а через час подгоню не меньше десяти повозок. Желаю успеха. Что нужно — требуйте. Верловский».
— Ну вот, браток, — похлопал санитара по плечу Пилипчук, — ты у нас будешь главный эвакуатор. Дело тебе знакомое, а тут мы теперь без тебя управимся, и, — с богом!
Непрерывно обрабатывая раны, бинтуя, делая противостолбнячные уколы, Ирина, по доносившимся до нее солдатским разговорам, врастала в ту сложную, страшную жизнь, которой жили сейчас эти сотни совсем незнакомых ей людей. Услышав, что группа какого-то Бондаря прорвалась из тыла и внезапным ударом в спину немцам помогла батальонам Черноярова и Лужко отбить высоту, она обрадовалась, и руки ее еще быстрее делали то привычное, казавшееся ей раньше таким страшным дело. Узнав о гибели командира и начальника штаба полка, она содрогнулась, чувствуя, как замерло на мгновение сердце. На столе без чувств лежал сержант с насквозь пробитой грудью, и она, до боли закусив губу, с еще большей быстротой и осторожностью останавливала кровь, приводила сержанта в чувство, накладывала тампоны и повязки.
Безмолвный Пилипчук то подходил к Ирине, когда она не могла справиться с особенно тяжелораненым, то под соседней плащ-палаткой делал уколы, перевязывал раненых, отправлял их в тыл.
Сколько прошло времени и что делалось на передовой, Ирина не знала и только по разговорам прибывающих раненых понимала, что немцы все время нажимают, а наши удерживаются с большим трудом.
— Наши отступают! — дико закричал кто-то, и сразу зашумели, заволновались и раненые, и санитары, и стоявшие у повозок ездовые.
«Отступают», — мысленно повторила Ирина, вначале еще не поняв, что это означало, и вдруг с ослепляющей отчетливостью представила, как с переднего края один за другим уходят наши пехотинцы, а за ними, сразу же за ними бегут немецкие солдаты, наваливаются горбатые с широкими лапами гусениц танки, переезжая и останавливаясь, бьют пушки, и все это ползет, катится неудержимой волной сюда, в этот крохотный овражек, где и стрелять-то некому. Она хотела спросить Пилипчука, есть ли винтовки на медпункте, и тут же вспомнила, что на столе лежит только что принесенный раненый. Он обессиленно склонил черную от земли и запекшейся крови голову и с присвистом стонал. Ирина, как от собственной боли, стиснула зубы, судорожно передохнула и, собрав все силы, крикнула:
— Никто не отступает! Зачем паниковать! Спокойно ждите, всех отправим в тыл! Аристарх Игнатьевич, — тихо сказала она подошедшему Пилипчуку, — скорее загрузить все повозки и немедленно отправлять.
Лежавший на столе раненый, видимо, расслышал ее последние слова и, облизнув черные губы, попросил:
— Не надо перевязывать, доктор, так доеду.
— Нет, нет, нельзя. Я быстро, и тогда поедете.
Опять забыв обо всем, Ирина склонилась над раненым, по привычке уговаривая его потерпеть, сделала укол и наложила повязку.