Люди сорок девятого
Шрифт:
Морган вскинул голову, испуганный, но готовый встретить атаку, и снова увидел Линдейла. Владелец салуна поднимал револьвер, целясь куда-то в сторону; что-то, возможно любопытство, сдержало палец Джуннайта на курке, и парень медленно повернулся, мгновенно похолодев от ужаса.
– Мерзавец, нет!..
– вырвалось из его груди, взорвавшись клубами пара на губах, ибо в эту секунду он видел только миссис Черрингтон и пулю, взорвавшую снег позади нее.
Проклиная свой промах, Линдейл перезаряжал револьвер, пригнувшись за телегой. Да, конечно, мишени двигались, да, они упали, но это ни в коей мере, ни оправдывало его промах, ведь он даже не зацепил их. Да, он сам виноват, что инстинктивно заорал, спугнув дичь, ничего с собой не мог поделать в азарте битвы, но главная цель была все же достигнута: они не выстрелили в спину миссис Черрингтон, как собирались.
Майкл О'Руни и Ланс похолодели от ужаса, услышав пронзительный вопль Линдейла, и инстинктивно, почти не раздумывая, грохнулись в снег, закрыв голову руками, но не выпустив оружие. Они оба избежали службы в армии по разным причинам, но в силу этого обстоятельства слышали теперь мятежный клич впервые. Это спасло им жизнь: пуля Линдейла пролетела над их головами.
"Да... Работка-то тебя сегодня сама находит", - думал Райли на бегу, чувствуя, как по спине льются ручейки пота. Миссис Черрингтон покачнулась и упала. В эту секунду сердца трех мужчин практически остановились, но почти сразу же застучали, как сумасшедшие, когда женщина села, опираясь на свободную руку. С облегченным вздохом Линдейл развернулся к новым врагам. Райли в два прыжка оказался рядом с миссис Черрингтон и, подхватив ее, помог подняться и оттащил к стене, на менее обстреливаемый участок улицы. Ребенок, которого она не выпускала из рук, похоже, не пострадал при падении.
– Что случилось?
– спросил Райли в тревоге.
– Вы в порядке?
Миссис Черрингтон была очень бледна.
– Я поскользнуться...
– сказала она.
– Нога...
– Надо убираться отсюда, - озабоченно пробормотал Райли.
– Не туда.
Он удержал ее за юбку.
– Чтобы попасть домой, вам придется пролезть через самое пекло. Мы пойдем на почту, пересидите там. И ни шагу оттуда... вы меня поняли? Ни шагу!..
Не договорив, Райли перекинул ее свободную руку через свое плечо и, правой поддерживая женщину за талию, а в левой сжимая револьвер, потащил миссис Черрингтон к домику дедушки Беннингтона. Он был настороже, готовый поймать пулю, если понадобиться, его острый пронзительный взгляд видел каждый направленный ствол, и реакция всегда была быстрее. Женщина чувствовала тяжелое дыхание мужчины, и толчки отдачи, заставлявшие напрягаться все его мускулы. И присутствие рядом этого человека внезапно вернуло ей позабытое ощущение безопасности.
Пинком распахнув дверь почты, Райли почти на руках внес миссис Черрингтон и опустил на первый попавшийся стул, пододвинув его ногой. Ребенок заплакал.
– Что происходит?
– дедушка Беннингтон, зевая, появился из задней комнаты. Ему никто не ответил.
– Ни шагу отсюда, пока выстрелы не смолкнут, - повторил Райли, в тревоге всматриваясь в окно.
– Нет, лучше, когда все стихнет еще час подождите... А сейчас уйдите в заднюю комнату и закройте ставни и двери, дедушка посмотрит вашу ногу. Ведь так?
– К вашим услугам, маленькая миссис, - рот старика расплылся в улыбке. Райли кивнул своим мыслям и снова побежал к выходу.
– Куда вы?
– воскликнула миссис Черрингтон, вытягивая руку, чтобы его удержать.
Райли на миг задержался на пороге, чтобы махнуть ей рукой, и выскочил из помещения, с грохотом захлопнув за собой дверь.
Забыв о Джонатане, Морган бежал к миссис Черрингтон. Она жива...
– стучало у него в висках, и больше ничто в этом мире не имело значения.
Он машинально перескочил через Ланса, но не заметил одетого в белую куртку Майкла, налетел на него с разбегу и, споткнувшись, полетел кувырком через голову.
– Гляди, куда несешься!
– выкрикнул О'Руни. Быстро вскочив и обернувшись на голос, Морган увидел лица тех, кого преследовал до того, как заварилась вся эта каша, и они тоже узнали его. В раздирающем душу пополам сомнении стрелок обернулся туда, где в последний раз видел миссис Черрингтон, и не заметил ее. Он услышал щелчок взводимого курка, краем глаза поймав тех, кто решил воспользоваться заминкой. Морган выстрелил не глядя, просто отбросив руку с револьвером назад, и промахнулся; почти сразу его слуха коснулся стук подошв по утоптанному снегу. Мгновенно инстинкт преследователя одержал верх.
– Ему нужен ты...
– вдруг на бегу сообразил Ланс, внезапно увидев мертвенно бледное лицо напарника.
– Ты же его знаешь... ах, ты...
Майкл вцепился в его рукав, не давая свернуть в сторону.
– Не смей меня бросать!
Ланс выдернул руку, его лицо потемнело от гнева.
– Да кто он такой...
– выдохнул парень и внезапно остановился, развернувшись к преследователю и выдергивая из кобуры только что поспешно сунутый туда револьвер.
– Какого черта!
Майкл увидел свой шанс: его напарник решил встретить опасность лицом к лицу рядом с длинным дощатым забором, и О'Руни прыгнул, уцепившись за самый верх кончиками пальцев. "Если удастся перелезть..." - думал он, подтягиваясь.
Морган не колебался ни секунды, он выстрелил из двух револьверов сразу, расцветив алым грудь Ланса. Тот тяжело рухнул в снег. Отчаянно упираясь коленями в гладко оструганные доски, покрытые пленкой льда, скользя по ним, Майкл пытался использовать каждую секунду.
Морган выстрелил, раздробив его левую кисть, и О'Руни со стоном свалился вниз, прижимая к груди искалеченную ладонь. Призрак с белым шрамом на горле неотвратимо приближался. Его тонкие бескровные губы разжались лишь на секунду.
– Вытаскивай, - велел он. Майкл в ужасе покачал головой.
– Вытаскивай, - Морган повысил голос. Тот же жест.
– Лицом к лицу, хоть однажды...
Скользя каблуками по обледенелой земле, О'Руни дюйм за дюймом отползал к забору, пока не уткнулся в него спиной.
– Все равно ничего не изменить...
Майкл обшаривал бедро целой рукой, ловя ускользающую кобуру. Морган швырнул ремингтон в свою.
– Я хочу знать только одно.
О'Руни вскочил, рванул нащупанную рукоятку оружия и похолодел, увидев, что призрак уже держит свое в руке, как по волшебству появившееся из воздуха. Время вдруг стало растянутым, как резина, все двигалось очень неохотно, но и Майкл не мог действовать быстрее, хотя видел происходящее предельно четко.
Шальная пуля, выпущенная кем-то из ребят Макклахана, ударила на излете Джуннайта в бок, слегка зацепив старую рану, но парень упорно продолжал поднимать револьвер.
– Что она тебе сделала, сукин сын?
– спросил Морган, улыбаясь углом рта, но в глазах его О'Руни видел лишь боль и неприкрытую беспощадную жестокость, а еще то неуловимое нечто, что всегда есть в глазах тех, кто зачем-то вернулся с той стороны. "Она? Она... да. Мэйбел Сауден. Конечно..." Убийца оцепенел, глядя в черный зрачок револьвера в руке призрака. Это было последнее, что видел Майкл, а в следующий момент он лежал в снегу мертвым, поверх тела своего напарника, сжимая в руке наполовину вытащенный револьвер.