Марш мародеров
Шрифт:
Все терпеливо ждут, когда Филатов утолит жажду. Камил зевает, ложится рядом с Эн и кладет голову на передние лапы. Ник мимолетно завидует псу - у собак все просто: выбрал хозяина и все, думать не надо, дальше твоя жизнь всецело зависит от него.
– Человек в серебристом костюме сказал, что его зовут Вольфганг, как Моцарта, - продолжает свой рассказ Филатов.
– Еще он сказал, что пришел из червоточины…
– Откуда?
– не понимает Хал.
– Червоточина… Это там, куда вы собрались.
– Филатов указывает в сторону РКБ.
– Золотой
На опушке рощи воцаряется тишина. Слышно только, как крепчающий ветер рвет листву с деревьев на той стороне пустыря да потрескивает в тягаче остывающий двигатель.
– Это всё?
– спрашивает Ник.
– Не совсем… - Филатов твердо смотрит ему в глаза.
– Вольфганг сказал еще, что если кто-то решит пройти через четвертый слой червоточины - и дальше, - необходим разряжающий контур. Что-то вроде вот этого… - Следует кивок в сторону воткнутых в землю вил.
– Чтобы сбрасывать напряжение темпорального поля.
– Какого поля?
– переспрашивает Юсупов.
– Темпорального. Так он сказал. Это как-то связано со временем. Грубо говоря, анод в одном слое, катод - в другом. Их надо замкнуть. Иначе всё, смерть…
– И с тех пор вы ходите с вилами?
– усмехается Ник.
– Я нашел их вечером того же дня, когда возвращался в центр города. Помните, мы встретились возле Дома Кекина?
Ник кивает.
– Помним. Но на кой черт вы таскаете с собой вилы везде и всюду, если не ходите в эту…
– Вольфганг сказал, что червоточина может начать расти, что она нестабильна, - не дав ему договорить, торопливо произносит Филатов.
– Правда, пока этого не произошло, и возможно, уже не произойдет.
– Он что-то не договаривает, - холодно говорит Эн таким тоном, как будто Филатов сейчас где-то далеко и не слышит ее.
– Я тоже так думаю, - соглашается с ней Юсупов.
– Какая-то эта… своя игра.
Бабай, тяжело сопя, делает несколько шагов, выдергивает из земли вилы, взвешивает в руке.
– Контур, едрит-трахеит… - бормочет он.
– Обычные ржавые вилы. Слышишь, друг любезный, а чего ж ты раньше-то молчал?
Филатов поднимает на него свои прозрачные глазки, кривит тонкие губы. Ник чувствует волну чистой, слепящей ярости, поднимающуюся изнутри. Такое с ним уже было во время ночного штурма Кремля. Вскинув автомат, он подходит к сидящему Филатову, тихо, но очень отчетливо произносит:
– Или вы сейчас рассказываете нам всё…
– Или что?
– в скрипучем голосе Филатова
– Вы меня убьете? Рекомендую стрелять вот сюда, в затылок - это гарантированная, без мучений, смерть. Быстро и четко.
Ник смотрит на потный лысоватый затылок Филатова, по которому тот только что постучал собранными в щепоть пальцами. Злость проходит. Остается только решимость.
– С чего вы взяли, что нам подходит такой вариант - «гарантировано, без мучений»?
– усмехается Ник.
– Да прекратите вы!
– не выдерживает Цапко.
– Устроили телесериал «Братва против Бешеного». Филатов, вы были в червоточине? В РКБ? Туда можно пройти? Там, правда, всё осталось таким, как было тридцать лет назад? Мы сумеем достать вакцину и другие лекарства?
– Да, - коротко отвечает Филатов.
– Что «да»?
– не понимает фельдшер.
– Всё «да». Я был в червоточине, дошел до пятого слоя и еле спасся. Не спрашивайте меня, от чего. Этого… этого не объяснить. Нужно увидеть и почувствовать самому. Но в РКБ действительно есть запасы противочумной вакцины и другие медикаменты - я это знаю. И они действительно не подверглись разрушительному действию времени.
– Ну почему из вас все нужно тянуть как клещами!
– раздраженно кричит Эн.
Камил вскидывает голову и недовольно ворчит: ему не нравится, что его хозяйка говорит таким голосом, и он готов броситься на ее защиту.
– Я и так сказал гораздо больше, чем следовало, - устало говорит Филатов.
– Что вам еще надо? Вот контур… то есть вилы. Повторяю: без них за четвертый слой лучше и не соваться. Где медикаменты, вы знаете. На всякий случай возьмите карту. Это обычная карта города. Осторожно, она очень ветхая. Что ждет вас в червоточине - этого никто не знает. Всё, я свое дело сделал…
– Какое дело, блин?
– вступает в разговор Хал.
– Ты вообще кто? Ну, по жизни? Колись давай, блин. На фига тебе все это?
Филатов усмехается. Сует узкую ладонь за обшлаг плаща, словно хочет что-то достать оттуда, но в последний момент передумывает, чешет впалую грудь и поднимается на ноги.
– Неужели вы еще не поняли?
– говорит он своим обычным скрипучим голосом.
– Есть такая профессия… Всё про всё знать. Прощайте.
Резко развернувшись, он уходит. Шум ветвей заглушает его шаги. Ник с Халом переглядываются, Камил вопросительно смотрит на Эн, готовый броситься вдогонку.
– Чуть не забыл, - доносится из рощи голос Филатова.
– Вольфганг сказал еще, что все червоточины разные, и что некоторые из них связаны между собой! Но это…
Ослепительная молния рвет небо. Последние слова Филатова тонут в громовых раскатах. Ливень падает сверху, тонны воды обрушиваются на деревья, траву, людей.
Чертыхаясь, все бегут к тягачу, лезут внутрь.
– Ну, и чё теперь?
– спрашивает Хал, заботливо стирая дождевую воду с автомата.
– Всё то же, - флегматично отвечает Бабай, разглядывая карту города, которую передал ему Филатов.