Масонский Завет. Наследие Хирама
Шрифт:
Масоны имеют тщательно разработанную тарабарщину с завязыванием глаз, закатыванием одной штанины и циркулем, который прижимают к груди [293] .
«Дурацкий ритуал» или «тарабарский жаргон» — справедливое определение масонского ритуала, если взглянуть на него, не понимая, о чем идет речь. Другой вопрос, стоит ли за словами ритуала смысл, точно так же, как Библию нельзя отвергнуть только потому, что в ней есть довольно непонятные разделы.
293
Howard Philip. «Ritual ordeal is all too human». Times (London), 19 October 2002.
Масонские
В качестве другого примера можно сказать об утрате и обретении Книги Еноха. Теперь считается, что она была написана в Кумране около 200 года до нашей эры, но в ней есть элементы, которые, по нашему мнению, являются племенной памятью о реальных событиях, имевших место за три тысячелетия до этого времени. Когда масон Джеймс Брюс вернулся из Эфиопии в конце восемнадцатого века с экземпляром Книги Еноха, которая была утрачена 1400 лет назад, все подумали, что это неумелая подделка, поскольку смысл содержания был непонятен. Только после того как несколько экземпляров книги были найдены в Кумране в Свитках Мертвого моря, было доказано, что текст Брюса совершенно верен. Потребовался анализ людей, далеких от теологии, таких как Робин Хет и мы, чтобы извлечь утраченную суть книги.
Проблема всех устных преданий — утрата со временем начального смысла, в результате чего ритуал представляется очаровательной чепухой. Взгляните на детскую считалку «Ring a ring of roses… a pocket full of roses» («Раскинь круг роз… карман полон роз»). Звучит приятно, но смысла нет, поскольку большинство людей сейчас не понимают, что это заклинание против чумы, попытка предотвратить ее. «Atishyoo atishyoo… we all fall down» («Атишио, атишио… все мы упадем»).
По мере эволюции значений отдельных слов и изменения терминологии устное наследие обычно остается замороженным в прошлом. Еще одним примером может служить детский стишок:
Haifa pound of tupenny rice, Half a pound of Treacle, That's the way the money goes, Pop! Goes the weasel Полфунта риса за два пенни, Полфунта патоки, Вот как утекают деньги, Поп! Вот и просвистели.В былые времена этот стишок был причитанием по поводу дороговизны жизни в Лондоне начала викторианской эпохи, когда слово «поп» означало «отнести что-то к ростовщику», a «weasel» — испорченное «whistle» — «свистеть», с одной стороны, а с другой — это слово из жаргона кокни, означающее «костюм». Ясно, что для человека, жившего два века назад, заложить костюм, чтобы добыть денег на еду, было делом обычным, но сегодня это непонятно.
Отпечатанный на бумаге текст масонского ритуала может иметь сравнительно недавнее происхождение, но это не относится к содержанию. Например, в масонском ритуале говорится о слуховом окне на восточной стороне храма царя Соломона, хотя в Ветхом Завете упоминания о таком окне нет. Рассказ о слуховом окне в масонском ритуале непонятен, хотя там и говорится о свете Шекинах, проникающем через него. Как мы показали, это может быть очень древнее знание. Статистически достоверная корреляция между явлением Шекинах и пиками достижений в различных обществах, реальность которой была подтверждена исследованиями профессора Гарвардского университета Давида МакКлелланда, свидетельствует о непрерывной линии основанного на наблюдениях знания, которое можно проследить на 3000 лет
Мы полагаем, что масонство представляет собой главный источник исторической информации для тех, у кого есть глаза, чтобы увидеть ее. Чтобы снять пелену с глаз исследователей, был создан и открыт для всех пользователей сайт «Паутина Хирама» (Web of Hiram), который поддерживает Бредфордский университет. Из массы материалов, накопившихся на сайте, мы вычленили логичную цепь событий, которую назвали Масонский Завет.
Этот Завет был тщательно собран из текстов ритуалов посвящения во все 160 ступеней масонства, с которыми мы познакомились с тех пор, как опубликовали книгу «Ключ Хирама». Масонский ритуал, как правило, отличается повторяемостью — каждый пункт дублируют три раза, обычно три офицера, которые пользуются очень похожими фразами. Во всех ступенях и Братствах есть множество общих элементов, связанных с открытием и закрытием собрания, проверкой, все ли офицеры знают свой долг и осознают ответственность, обеспечено ли присутствие только Кандидата на получение ступени. Эти элементы в данную компиляцию не включены. Мы сосредоточились на примечательных историях, которые рассказывают Кандидату при посвящении в самые разные ступени. Иногда истории разыгрываются как пьесы, Кандидат играет роль одного из масонских героев. Иногда их рассказывают собравшимся Братьям в виде тщательно хранимой в памяти «традиционной истории». Ритуал всегда устный и часто включает жесты и шаги, которые исполняются при воспроизведении сцены.
Так, рассказывая и пересказывая истории древние, со времен незапамятных, масоны сохранили свои мифы и легенды. До недавних времен, пока отдельные личности не взяли на себя смелость «улучшить» и «упростить» церемонии, истории сохранялись их заботами. В итоге политически некорректные клятвы и наказания были удалены из церемоний, имена, которыми пользовались для обозначения «Всевышнего», изменены на «более подходящие», и многие ступени присуждались только номинально, без проведения соответствующей церемонии в открытой Доже. Таким способом невежественные, необразованные ханжи разрушают древнее устное наследие, не имея никакого представления о его возможном смысле.
Мы со всей тщательностью заботились о том, чтобы сохранить истории в том виде, в каком они изложены в самых старых экземплярах текстов, которые сумели найти. Это означает, что стиль изложения часто меняется, но пришлось смириться с этим, чтобы сохранить все тонкости масонского устного архива.
Некоторые утверждения, подобные тому, что содержится в главе 14 об императоре Константине, родившемся в Иорке, возможно, появились в связи с нуждой Великой Дожи Йорка, которая стремилась заявить о славном древнем происхождении. Они не отвечают исторической правде, но мы добросовестно воспроизводили масонские заявления, изложенные в ритуалах, без каких-либо редакционных комментариев. Наши комментарии можно найти в части 1 этой книги. В Масонском Завете мы собрали великий миф масонства и изложили его в логичной последовательности. Мы разделили его на главы и строфы, как это сделано в других Заветах, чтобы было удобнее ссылаться на соответствующие фразы. Итак, впервые с 1813 года, после неудавшейся попытки герцога Суссекского уничтожить масонский ритуал, появилась возможность прочитать обширную увлекательную историю, бывшую когда-то тайным знанием масонского Братства, которое передавалось его адептам.
Почему оставили Восток и идут на Запад?
В поисках того, что было утрачено.
Что есть то, что утрачено?
Истинные секреты Мастера Масона.
Как они были утрачены?
Из-за безвременного вмешательства герцога Суссекского.
Как вы надеетесь найти их?
Воссоздав Масонский Завет.