Мастер клинков. Начало пути
Шрифт:
Парень, увидев девушку, легко спрыгнул с лошади и подбежал к стремени её лошади. Мне, глядя на то, как лихо он это сделал, оставалось только завидовать.
— Маркиза, как я счастлив вас видеть! Когда мне сегодня доложили, что на землях отца было совершено нападение на дворянку, я бросил всё и кинулся к вам на помощь, — смотря снизу вверх на девушку, взахлёб говорил он голосом, в котором чувствовалось восхищение и обожание.
«Блин, ну точно как я, когда втюрился в Сатти, — улыбнулся я про себя. — Как же сильно
— Рад, что вы наконец прибыли, господин Неизвестно-кто, — с иронией вмешался я в их диалог. — Вижу, вы знакомы с маркизой, поэтому можете забрать её воинов и её саму, мне хочется вернуть себе бричку и продолжить свой путь, у меня слишком много дел.
Девушка от моих слов вспыхнула и от злости очаровательно закусила нижнюю губку. Парень повернулся ко мне и возмущённо затянул старую песню:
— Ты знаешь, с кем разговариваешь? Это маркиза Элиза, дочь герцога Нарига, сеньора всей провинции Шатар. Я, маркиз Ланкур, никому не позволю так пренебрежительно к ней относиться!
— Чихать я хотел на герцога, и на тебя мне чихать, — ответил я, и в ту же секунду соплям в моём носу стало так тесно, что я действительно чихнул, громко и выразительно. На глазах у всех демонстративно вытерся рукавом и, оглядев изумлённый народ, нагло улыбнулся.
— Барон, вы отвратительны! — раздался голос девушки, в котором слышалось презрение.
— Маркиз, забирайте маркизу и её воинов, ради Единого, — сказал я, пропустив её слова мимо ушей. — Я не держу никого из вас. Вам нужно быстрее доставить её к лекарю, так как у неё сломана рука, и я не знаю, есть ли там осколки. Если не поспешите, то жизни маркизы может угрожать опасность.
Юношу, который, похоже, был действительно главным среди этой кавалькады, поскольку в наш с ним разговор никто не вмешивался, от моих слов перекосило, но, услышав об опасности для жизни обожаемой им маркизы, он кинул на неё испуганный взор и принялся орать команды своим вассалам.
Бричку разгрузили, и в ней остался только один наш тяжелораненый. Усадив маркизу перед собой на коня, а остальных раненых разместив между другими всадниками, маркиз бросил на меня злобный взгляд и пришпорил коня.
Я посмотрел на лицо девушки, которую неожиданно спас. Я ведь так и не обменялся даже парой фраз с этой красивой девочкой, оказавшейся дочерью моего заклятого врага. Провожая её взглядом, я с удивлением увидел, как она обернулась и посмотрела на меня, но затем резко отвернулась, поджав губы.
«Только тебе и осталось забивать себе голову разными неблагодарными девчонками», — плюнул я в снег и залез в бричку, днище которой было завалено множеством шкур, добытых вчера Роном.
Раненый мне улыбнулся и подвинулся. Я взял вожжи и хотел тронуться, но ко мне подъехали Рон и Карог.
— Ну что ещё? — взмолился я. — Может, поедем уже? Я тут
— Просто Карог хотел сказать, что ты мастер заводить себе высокопоставленных врагов. Этот ревнивый пацанёнок — старший сын герцога Ришара, понимаешь ли, владетеля провинции Гостонь, — заржал Рон.
Карог, скинув капюшон, тоже оскалился.
— Да пошли они все, эти герцоги, маркизы и маркизки, со всеми своими завихрениями в мозгах, — разозлившись, закричал я. — Всё, ни минуты лишней не останусь в этом королевстве, сразу поеду к гномам.
— Макс, ты чё орёшь-то? — спокойно спросил Рон.
— Да достали они уже все, — успокаиваясь, сказал я, — поехали, чем быстрее, тем лучше.
Когда мы проезжали мимо места вчерашнего сражения и до сих пор стоящей на дороге сломанной кареты, окружённой людьми, поставленными для её охраны, Рон начал рассказывать историю о том, как они вчера атаковали и победили нападавших.
Я посмотрел на горящие костры, а также людей, которые сгрудились вокруг них.
«А ведь действительно, меня вчера могли здесь убить, — мелькнула у меня мысль. — Герцог не поскупился на разбойников, чтобы меня устранить».
Вспомнив о портрете, я принялся ощупывать себя, вспоминая, куда его положил. Припомнив, что вроде как во внутренний карман плаща, я начал проверять все карманы, но с удивлением обнаружил, что ничего в них нет. Ещё раз старательно охлопав себя по груди и по бокам, я понял, что смахиваю на базарного ротозея, ищущего украденный кошелёк. Оглянувшись, я увидел, как Рон быстро отвернулся от меня и сделал вид, что разговаривает с Карогом.
— Ро-он!! — ласково позвал я. — Не расскажешь, куда делся холст с моим портретом?
Нубиец подъехал ближе, и я по его слишком честной физиономии убедился в том, что нубиец как-то причастен к исчезновению портрета.
— Рон?! — подтолкнул я его к признанию.
— Ну, Макс, тут такое дело… — замялся он, не поднимая глаз от земли. — В общем, вчера старик увидел твой портрет и, по-видимому, рассказал об этом своей госпоже. Вчера ночью он отозвал меня в сторонку и попросил незаметно для тебя забрать его, а за услугу пообещал дать перстень.
С этими словами нубиец вытащил красивый золотой перстень с большим рубином. Я присмотрелся и вспомнил, что ещё вчера видел его на руке маркизы.
— Ну ваще!!! — От такой наглости у меня даже перестали течь сопли. — Мой друг заныкал перстень, полученный за то, что стащил у меня, и при этом не собирается делиться выручкой??? Ну, Рон, от тебя я такого не ожидал!
Рон посмотрел на меня.
— Ты не сердишься? Я не собирался присваивать перстень, просто не знал, как тебе об этом сказать. Я ведь видел, что на портрет тебе плевать, а вот получить перстень от девчонки — как я подумал — тебе будет приятно.
— Да ладно, — проворчал я больше для порядка.