Мелкий бес
Шрифт:
— Еще кто помойная яма. Туда же всякая дрянь…
— Дрянь, да из дворян, а ты моя прислуга. Стерва этакая, вот я тебе по морде дам! — кричала Варвара.
— Я и сама сдачи дать умею! — грубо ответила Наташка, презрительно посматривая на маленькую Варвару с высоты своего роста. — По морде! Это что тебя-то самое барин по мордасам лощит, — так ведь я не полюбовница, меня за уши не выдерешь.
В это время со двора в открытое окно послышался крикливый, пьяный бабий голос.
— Эй ты, барыня, ай барышня? Как звать-то тебя? Где
— А тебе что за дело, лихорадка? — закричала Варвара, подбегая к окну.
Внизу стояла домовая хозяйка, Иринья Степановна, сапожникова жена, простоволосая, в грязном ситцевом платье. Она с мужем жила во флигельке, на дворе, а дом сдавала. Варвара в последнее время часто вступала с нею в брань, — хозяйка ходила вечно полупьяная и задирала Варвару, догадываясь, что хотят съезжать. Теперь они опять сцепились ругаться. Хозяйка была спокойнее, Варвара выходила из себя. Наконец хозяйка повернулась спиной и подняла юбку. Варвара немедленно ответила тем же. От таких сцен и вечного крика у Варвары делались потом мигрени, но она уже привыкла к беспорядочной и грубой жизни, и не могла воздержаться от непристойных выходок. Давно уже она перестала уважать и себя и других.]
Л. 306 об. — 307 — [Он покрикивал, а она так и не присела, пока он насыщался, — смотрела ему в рот, думая, как бы угодить. И она хотела, чтобы Передонов видел, что ее руки, обнаженные до локтей, полуприкрытые широкими рукавами, все еще красивы и тонки, как прежде. Но Передонов не смотрел на ее руки, и ворчал тоскливо и сердито.]
Л. 307 об. — [Варвара усмехнулась:
— У меня и яду нет, — что ж, я покупать пойду отравы для тебя?
— Баба захочет, достанет, — угрюмо сказал Передонов.]
Л. 307 об. — [обрывая по привычке каждое предложение,]
Л. 308 — [А то облукавите. За нос водить будете.]
Л. 308 — [— Ну и напишу, велика важность! — притворно-храбрым голосом сказала Варвара, хотя вовсе не намеревалась затевать переписку с княгиней.
— Ловчага! — бормотал Передонов. — Женись на ней! На-т-ко, выкуси!
Передонов показал Варваре кукиш, и сказал решительно:
— Нет, ты мне сперва место достань.]
Л. 308 об. — [Скажут, — жених, так что же он не женится. Место ведь есть, не нищий, слава Богу.
— Замолола! — проворчал Передонов, не зная, что возразить.
— Мне написать недолго, — говорила Варвара, — вот только назначь день свадьбы, я так и напишу.]
Л. 308 об. — [Передонову было досадно, что Варвара не хочет обмануть княгиню. Он угрюмо спросил:]
Л. 309 — [Передонов крикнул что-то. Варвара продолжала просить.]
Л. 309 — [— Купи в долг, — сказал Передонов.
— Что ж в долг, в долг не дадут, мы и то везде должны.
Но разговор о деньгах не нравился Передонову.]
Л. 309 — [схватил самое большое яблоко.]
Л. 309 об. — [— Красавица ледащая! — ругалась Варвара.
— Известно, красавица! —
Л. 309–310 — [и молоденькая, и скромная!
— Скромная! — со злобным хохотом кричала Варвара, — гимназистам на шею вешается.
— Врешь, — со спокойной угрюмостью сказал Передонов.
Он не поверил, что Марта «вешается на шею»; но ему любо было дразнить Варвару. Он привык издеваться над Варварой, и не любил ее. Да и никого никогда он не любил, и не мог ни любить, ни жалеть: он был холоден и мертв душою.]
— Вот возьму, да и женюсь на ней, — сказал он — [— А я как же? — испуганно спросила Варвара. — Это тебе ничего, что я с тобою столько лет жила?
— Нахалом не окрутишь меня, дура полосатая! — сказал Передонов, сумрачно глядя на Варвару.]
Л. 310 об. — [[Пока еще он мог ее прогнать, — ведь не венчаны, — так он любил показать свою власть над нею: [бил ее по щекам, щипал, ставил на колени, иногда раздевал и сек.] Она это терпела в надежде добиться того, что выйдет за него замуж. К тому же она привыкла к безнуждной жизни, и не хотелось ей опять мыкаться швейкой. [Да и любила она Передонова, — собачьею, злобною любовью.]]
Л. 311 — [как у барашка]
Л. 311 — [здешнем]
Л. 311 об. — [[Он полез обниматься и целоваться с Передоновым. Тот хмуро и вяло принимал изъявления его восторга. Но скоро он несколько оживился, и заговорил с гостем приветливо, Варвара тоже. Они оба любили принимать да угощать. Гостей они привечали тем более, что не все к ним ходили: жена директора гимназии считала неприличным знаться с такою сомнительною особою, как Варвара, подражали ей в этом и многие другие [разборчивые] дамы.]]
Л. 312 — [засуетилась и]
Л. 312 — [хвастливо сказал он,]
Л. 312 — [Передонов угрюмо и самодовольно усмехался.]
Л. 312 — [И чтобы покончить опасный разговор, он спросил:]
Л. 313 — [Заговорили о барышнях, довольно некстати. Передонов сказал угрюмо:
— Барышни! Знаем мы их. Вот здесь есть одна барышня, так к ней по ночам в окно мужчины лазают.
Володин укоризненно покачал головой, и промолвил:
— Ни стыда, ни совести! Ай-ай-ай!
— Уж это я верно знаю, — угрюмо говорил Передонов. — В окно влез ночью, — а под окном кадка стояла. Он назад лез, в кадку попал, еле выбрался, весь мокрый побежал, а вода с него ручьем, — так водяной след и оставил, — сразу видно, у кого и кто был.
Володин хихикал и повторял:
— Ловко! Ай-да барышня.
Передонова подстрекало к лганью смутное воспоминание о Мартином смехе, и усвоенная с детства привычка лгать и думать о пакостях.
— Кто ж это такая? — спросил Володин.
— Уж мы знаем! — сказал Передонов.
Он считал ниже своего достоинства сказать Володину имя барышни, которую он, Передонов, всё же удостаивал знакомством. Вмешалась Варвара.
— Кто же больше, — известно, к Марфушке лазают, — со злобным смехом сказала она.