Мелоди Биттерсвит и агентство охотниц на призраков
Шрифт:
– Думаю, тебе пора уходить.
Он неспешно ходил по комнате, разглядывая мелочи.
– Я видел это место, - сказал он.
– Видел, как Дарк по телевизору был здесь, а теперь здесь ты. А раз вовлечены вы, то это место под моим наблюдением.
– Я в ужасе, - фыркнула я.
Он рассмеялся через плечо и пошел.
– Передай привет маме. Я слышал, как высоко она говорит обо мне в своем радио-шоу.
Как только он ушел, я пнула диван по близости, а Марина показала ему палец в окно.
–
– Весь из себя, - фыркнула Марина и забросила рюкзак на плечо.
– Уходим?
– Думаю, да, - кивнула я.
– Вряд ли Скарборо расскажут нам еще что-то сегодня. Они разбежались, как пойманные на грабеже воры, когда пришел Флетч.
Мы забрались в Булочку, а я заметила визитку под стеклоочистителем и забрала ее.
– Флетчер Ганн, репортер, - а сзади было написано: «Неплохая машина, Телма».
– Телма, - прошипела я.
– Он намекнул на «Скуби Ду», - сказал Арти, застегивая пояс безопасности.
– Да. Спасибо, я поняла, - я резко сорвалась с места, заведя Булочку.
– Вот зараза, - пробормотала Марина. Я всегда могла рассчитывать на ее поддержку.
– Хотя горяч, и он явно засматривался на тебя сзади. Я застала его с поличным.
– Нет уж, - жарко сказала я. Не хотелось, чтобы он смотрел на мою попу, как и не хотелось признавать, что я поглядывала на его.
– Правда?
Марина подмигнула, а я решила подумать об этом позже. Она рассмеялась и посмотрела на Арти.
– Честно говоря, ты точная копия Шэгги.
Он кивнул, не обидевшись.
– Значит, можно завтра на работу привести свою собаку?
– А у тебя она есть?
– спросила я, заворачивая за угол.
– Нет.
Я так не думала.
* * *
Когда мы остановились у аккуратного дома его мамы десять минут спустя, Арти схватил коробочку для обеда и открыл дверь машины.
– Хорошо поработал, - сказала я.
– Справился с первой встречей с призраками, как профи.
Он глупо улыбнулся.
– Но видеть было почти нечего, да?
Я рассмеялась и покачала головой из-за его логики, а он оглянулся за сидения сзади грузовика, хмурясь.
– Что-то потерял?
– спросила Марина. Его мама открыла дверь дома и дико махала нам с крыльца. Она была маленькой, но смогла как-то родить Арти, она была меньше меня, хотя и меня порой звали крохой.
– Ничего, - сказал Арти. Он пошел прочь, обернулся, когда Марина начала закрывать дверь.
– У нас ведь нет пылесоса призраков, да?
Я не понимала, серьезен он или шутит.
* * *
– Мелоди, дорогая. Можем поговорить?
От мамы эта фраза поднимала красные флаги так высоко на шестах, что их увидели бы на луне. В ее случае разговор означал огромную боль для меня.
– Ты звонишь мне для такого вопроса? Мы в одном здании.
Она была наверху в передней части «Веселых духов», а я - в задней части закрывалась после третьего дня деловой дамы. Меня ждало горячее свидание с ванной, и я не хотела ничего нарушать.
– Я бы пришла, милая, но у меня гости.
Она говорила так ласково, обычно, на субботней утренней радио-передаче, и это все только ухудшало.
– Кто?
– Спасибо, милая. Я открою для тебя кофейный пирог, как ты любишь.
Она повесила трубку, я растерянно смотрела на телефон.
– Откроет пирог?
– а она хороша. Она заманивала меня сахаром, и я хотела открыть рот и откусить побольше.
Прокатив по столу волшебный шар, я спросила, игнорировать мне приглашение/приказ мамы или идти по лестнице в квартиру.
Пузырьки рассеялись, и появился ответ.
«Насколько я вижу, да».
Что - да? Идти или игнорировать? Я не помнила, как ставила вопрос. Черт. Конечно, я приду к кофейному пирогу.
* * *
Две идеальные задницы, спины и прически в стиле Монро. Нужно было понять. Я хотела уйти, пока меня не заметили, но рядом оказалась бабушка.
– Тебя она тоже позвала?
– спросила она.
– Заманила кофейным пирогом.
Бабушка выдохнула.
– Мне предложила шампанское.
Я оценила это.
– Она очень хочет, чтобы мы пришли.
Бабушка посмотрела в стекло старой двери магазина.
– Кто это?
– Дарканутые.
– Вики и Ники, вообще-то, - ответил низкий голос, мы обернулись и увидели Лео Дарка за собой. Он был в джинсах и старой футболке и на миг неуместно напомнил мне, каким был до того, как в нем проснулась жажда славы, и о том, как я снимала именно эту футболку через его голову, чтобы раздеть его.
– Скажи, что это не их имена, - сказала я, игнорируя факт, что он был горяч без своего костюма. Я поставила барьер после того, как мы перестали срывать друг с друга одежду.
– Лео, дорогуша!
– промурлыкала бабушка, как кот на солнце, раскинула руки и заключила его в свои крепкие объятия. Я отметила мысленно, что нужно поблагодарить ее за верность позже.
– Гламурная, как и всегда, Дайси, - он подмигнул мне поверх ее плеча, а у меня болела рука, желающая выколоть ему глаз.
– Мы можем?
– он отодвинулся от бабушки и распахнул дверь, чтобы все внутри поняли, что мы здесь. Не сбежать. Я тяжко вздохнула и пошла внутрь за худой нефритовой спиной бабушки.