Merry dancers
Шрифт:
— Аврора! — Альбус сорвался с места, безошибочно узнав внучку. — Стой, Аврора, сейчас же!
Но та не расслышала голоса Дамблдора, а, направляя Патронуса, унеслась в самую гущу тоскливого холода. Том отметил, что опасность, которую таили в себе дементоры, явно её не страшила и, скорее всего, услышав крик, она понеслась на помощь к человеку, попавшему в переплёт. Дамблдор попытался остановить Риддла и отправить его в замок, но тот не слушал. В голове гудело нечто, похожее на… переживания? Он ещё не успел рассказать Авроре о Кусулумбуку, не успел поделиться радостной новостью открытия, хоть и сам до конца не был уверен в его правдивости. Жадность знаний всегда владела Томом, но он был точно так же жаден и в том, чтобы делиться ими с остальными,
Тома охватила такая паника, что он едва не пробежал мимо, когда Патронус-заяц стал кружить возле молодых сосен, отгоняя тварь, облаченную в рваные куски тусклой ткани. Картина предстала отвратительная: второй дементор, на которого нацелился спасительный луч света хороших эмоций Авроры, жадно всасывал серые туманные нити из открытого рта какого-то мужчины, поддерживая его подбородок полуразложившейся рукой с несоразмерно длинными кривыми пальцами. Делая мастерские пассы волшебной палочкой, Аврора руководила зайцем, и тот метался из стороны в сторону, рассеивая чары тёмных существ и отгоняя их в сторону. Не выдержав волшебной силы Патронуса, дементор с жутким троящимся звуком оторвался от мужчины, тот обмяк на холодной земле, однако не потерял сознания, а слепым взглядом пытался разглядеть хоть что-то. Приметив приближение новых жертв, твари в рваных одеждах поплыли в сторону Тома и Альбуса, направляя в их сторону магию. Том ощутил, как безысходность становится сильнее, словно из него высасывали все надежды и стремления, оставляя только невыносимую усталость и опустошение. Бессмертие стало казаться недостижимой мечтой, а все затраты энергии и магии на создание крестражей — бессмысленной тратой сил.
— Дедушка? — раздался удивлённый голосок где-то за пределами грусти и тоски, сковавшей Тома. Серебристый блик изменил траекторию движения и теперь отгораживал его и Дамблдора от надвигающихся дементоров, оставив Аврору и мужчину, пытающегося принять сидячее положение, без защиты. — Что ты здесь делаешь? Кто это с тобой?
Альбус чувствовал то же самое, он изо всех сил старался сдержать плохие эмоции и не подпускать их к себе, из-за чего всё больше хмурился. Его волшебная палочка совершила кругообразный пируэт, во время которого с её кончика стали слетать серебристые искры и вырисовывать в воздухе эскиз огромной птицы. Тому казалось, что ни Аврора, ни Альбус вообще не испытывают никаких неудобств от встречи с дементорами, когда он сам был подавлен и опустошен, хоть и стоял на ногах крепко.
— Давай по кругу, — скомандовал Дамблдор, Аврора лишь кивнула в ответ, но её взгляд вдруг задержался на Томе.
— Том? — удивилась она. — Ты-то что тут делаешь? — но он промолчал в ответ, не в силах справиться с эмоциями.
Большой серебристый феникс и маленький, совсем не сильный на вид заяц, играючи справлялись со зловещими фигурами в тёмных облачениях, заставляя их отдаляться. Они кружили вокруг Тома, Альбуса, Авроры и человека, потирающего лицо ладонью, как после длительного сна, и постепенно вытеснили дементоров из создаваемого круга, отгоняя их в темень леса. Постепенно Тому становилось лучше, а волшебная палочка, бесполезным куском дерева зажатая в руке, так и не пригодилась. Пальцы окоченели от напряжения, но в голову, наконец, возвращалась способность трезво мыслить. Ещё никогда раньше Том не встречался с дементорами и, провожая взглядом неровную тень, уже едва различимую среди деревьев, очень заинтересовался их влиянием на людей. Воистину тёмные существа! Моральное угнетение — отличное оружие против любого человека. Только двое повстречалось им сегодня в Запретном лесу, а каково волшебникам, застрявшим в Азкабане под присмотром сотен этих тварей? Они подавляют не только хорошие эмоции и желания, но и уничтожают волю человека.
— Не убирай Патронуса, Аврора, они могут вернуться, —
Вздрогнув, тот словно вернулся в реальность. Медленно отняв ладони от лица, Уидмор взглянул на Дамблдора затуманенным взглядом, попытался подняться с земли, опираясь на руки, но дрожь и слабость не позволили. Заторможенно отряхиваясь, он взглянул на светящегося феникса, примостившегося на обломанном корявом суке ели.
— Что вы здесь делаете, профессор Уидмор? Неужели не знаете, что Запретный лес опасен, тем более, в полнолуние? — дрожащий голос Авроры в темноте звучал отдалённо.
— Тебя это почему-то не остановило, — немного язвительно отозвался Том и только сейчас заметил, как осунулись худенькие плечики Авроры, а вечно сияющий взгляд стал тусклым и безжизненным, как и её голос. Она была вымотана встречей с дементорами, а недавно могло показаться, что эти твари не имеют влияния на странную девочку с вечной улыбкой.
Альбус аккуратно помог подняться едва соображающему Эзре; могло показаться, что тот был пьян в стельку, если бы не этот опустевший взгляд. Аврора, шатаясь, подошла к ним и подхватила Уидмора под руку, но сама едва стояла на ногах. Её Патронус неуверенно мерцал, то появляясь, то исчезая. Том заметил, как что-то блеснуло во мху, осветившись бликом фантомного зайца.
— Эзра, как вы? — заботливо спросил Альбус, выражая искреннее сочувствие; тот промычал что-то невнятное в ответ.
— Мерлин, может, этот дементор успел высосать из него душу? — предположила Аврора равнодушным тоном — на другой сейчас она была не способна. — Он был больше второго…
— Нет, душа не вышла. Аврора, я справлюсь, — повысил голос Альбус, когда та попыталась целиком принять на себя вес неподъемного Уидмора. — Ты сама едва на ногах держишься, — добавил он, придерживая Эзраэла. Тяжело вздохнув, Дамблдор перекинул руку невменяемого профессора Древних рун через свою шею.
Том поднял лежавший на примятом мху предмет, который оказался перочинным ножом на все случаи жизни с открытым лезвием, и скривился от отвращения. Нож на вид был чистым, но от него исходил неприятный терпкий запах, рядом оказался носовой платок с большим вензелем «ЭУ», в который тот наверняка и был завернут. Смаргивая выступившие из-за запаха слёзы, держа находку двумя пальцами, Том осторожно завернул ножик в ткань и сунул в карман мантии Уидмора.
— Том, будьте добры, помогите Авроре, она едва на ногах держится.
— Что это за мерзость? — не ожидая ответа, пробормотал Том себе под нос, вытирая моментально провонявшую конечность о проступившую на лишайнике росу. Он понюхал свои пальцы, едва не позеленел и вытянул руку подальше от себя, но затем вспомнил про просьбу Дамблдора и взял Аврору под локоть.
— Уронил… — тихий слабый шёпот донёсся из-за едва движимых губ Уидмора, повисшего на Дамблдоре, — в лужу кентавров…
— Фу, убери от меня свои описанные пальцы! — попросила Аврора, с отвращением вытаскивая руку из захвата Тома.
Тот помрачнел и надменно отстранился, вытащил волшебную палочку, попытался убрать отвратительный едкий запах заклинанием. Однако оценив результат, он ещё больше скривился.
— Эзра, ты как? — всё ещё допытывался Альбус, подхватывая того поудобнее. — Как ты тут очутился?..
— Омела… полнолуние… — с трудом выдавил тот оправдание своей лесной прогулке; из омелы, собранной в полнолуние, делались руны для некоторых ритуалов, а Уидмор обещал показать студентам седьмого курса на следующем уроке нечто особенное. — Чертовы дементоры… спасибо… — прокряхтел он, взглянув на Аврору, затем на Альбуса и Тома. — Если бы не вы, меня бы здесь уже не было… С моим Патронусом совсем беда…