Merry dancers
Шрифт:
Наблюдая за тем, как две фигурки хаффлпаффок скрываются из виду, Том обдумывал случайно подслушанный разговор. Казалось бы, чем пустая болтовня двух хогвартских сорок могла заинтересовать его?
Странно, проглядывая сегодняшний выпуск Пророка, он не натыкался на статью о Малфое, но почему никто из своих ему не сказал? Обычно колонка «Новости экономики и финансов» не сильно интересовала Тома, только если не было громких заголовков или интересующих его вещей. Усилие над собой — и он смог вспомнить название статьи, проскользнувшее мимо всегда внимательных глаз.
«Новый вклад в развитие экономических
Никто из студентов никогда и не читал подобные статьи — это было попросту скучно и неинтересно. Кажется, у Цигнуса должна заваляться сегодняшняя газета, стоит пересмотреть. Старинный дворец, возможно, ровесник Хогвартсу — Тома заинтересовал именно этот аспект в делах сокурсника. Любая древность, а тем более магического происхождения, была интересна наследнику Салазара Слизерина. Сколько тайн может хранить древнее поместье Малфоев? Любопытство было самым серьезным коньком Тома, ведь именно любопытство привело его к опасной идее бессмертия путем создания крестражей.
Он уже собрался двинуться в путь патрулировать коридоры погружающегося в сон Хогвартса, как заметил мелькнувший за окном огонек. Этот свет ни с чем невозможно было спутать: ровный и мягкий, слегка голубоватый — так светит волшебная палочка. Огонек мелькнул между деревьев, а затем двинулся по опушке Запретного леса к хижине лесника. Неужели Хагрид использует магию? Визенгамот запретил ему колдовать! Немыслимо! Для Тома это было как красная тряпка для быка.
Продолжая наблюдать за шариком света, едва освещающим фигуру волшебника, Том неожиданно понял, что это не Хагрид вовсе. В хижине тотчас загорелся слабый свет свечей, а огонек двинулся по улице дальше, в сторону замка. На мгновение Том даже разочаровался, понимая, что кто-то из преподавателей решил в такую темень прогуляться по Запретному лесу в компании орясины-Хагрида и уже хотел было пойти в сторону лестниц, как снова уловил нечто странное. Еще не дойдя до главных дверей замка, волшебник потушил волшебную палочку, словно не хотел, чтобы его поймали, а это означало только одно…
Том не помнил последний раз, когда он так носился по лестницам. Два лестничных пролета, небольшой поворот — и вот он уже находится у главных дверей. До отбоя всего минута, и нарушитель просто не успеет добежать ни до одной из факультетских гостиных. Но, к сожалению, Тома встретил пустой холл первого этажа и мокрые грязные следы на каменном полу, опрометчиво оставленные наглым нарушителем. Тома больше интересовало, с какой скоростью нужно было бежать, чтобы успеть за то время, пока он несся по лестницам, добраться до дверей и даже скрыться? Всё же это нарушитель…
Словно ищейка, ориентируясь по следам, он определил путь врага. Западные лестницы располагались чуть ближе ко входу, чем те, по которым спускался он. Ошибки быть не могло: в том направлении находилась только одна факультетская гостиная, и Том, как староста школы, знал её расположение…
— А ну стоять! — крикнул он, нагнав преступника, вернее, преступницу — это была девушка.
Фигурка замерла на месте, не дойдя до картины Сэра Генри всего нескольких метров. Наглухо запахнутый капюшон и сырая мантия выдавали долгое нахождение на улице.
— А ну повернись, чтобы я смог
С самого пятого курса, с тех пор как его назначили старостой, Тому нравилось штрафовать нарушителей и ощущать некое превосходство, хотя он прекрасно понимал, что вот так злорадствовать — просто по-детски и несерьезно, но разве не приятно скрашивать дежурство вот такими историями?
— Я всегда знала, что ты вредина! — нахальный голосок едва не дезориентировал старосту.
Девушка повернулась и вызывающе сняла капюшон, с которого полилась на пол вода. Волосы, явно спутанные сильным ветром, некрасивыми влажными сосульками легли на плечи, она шмыгала носом, да и вообще выглядела слегка бледноватой в свете единственного в коридоре факела, горящего в это время.
— Уинтер? — удивленно спросил Том, не веря своим глазам, но потом собрался и строго продолжил: — Мало того, что уже был отбой, так ты еще и по Запретному лесу в сумерках гуляешь! С какой луны свалилась? — И вновь в ответ лишь этот невинный взгляд, который раздражал больше всего. Хотелось приложить её Петрификусом и читать нотации в неспособное на мимику лицо. — Ты что, не понимаешь, как это опасно? Там живут не самые дружелюбные твари!
Она сложила руки на груди, отрешенно куда-то посмотрела, намеренно делая вид, что все его речи невероятно скучны, но в следующий момент изменила тактику:
— Том, — попыталась с улыбкой сказать она, — ну кто тебе сказал, что я была в Запретном лесу? Я выходила подышать свежим воздухом ненадолго и всё! — понимая, что скрыть следы пребывания вне замка не удастся из-за мокрой одежды, произнесла Аврора невинным голосом. — Всего на пять минут и не более.
Наверное, в тихом коридоре вечернего замка можно было услышать, как скрипят от негодования зубы Риддла. Он понимал, что не должен так сильно злиться на это простодушное существо по имени Аврора Уинтер, но ничего не мог с собой поделать. Раздражение появлялось из ниоткуда, стоило ему просто посмотреть на неё, а тут эта неумелая ложь, на которую и отвечать-то не хочется.
— Не выношу лжи, — практически ровным голосом сказал он, пытаясь вернуть себе душевное равновесие; Аврора пожала плечами, но, похоже, не собиралась продолжать оправдания, а ее серые глаза с интересом изучали его реакцию: она гадала, что же он предпримет: — Если не скажешь правду, зачем туда ходила, то я использую твою прогулку с Хагридом в разговоре с профессором Диппетом. Твоего друга лесника выгонят из школы, и даже Дамблдор не поможет.
Том с удовлетворением заметил как меняется выражение её лица, и в порыве негодования соединяются брови.
— Ты не посмеешь!
— Так ты всё же ходила в лес с Хагридом! — Победоносно воскликнул Риддл, поймав Аврору на слове. — Ну что ж…
— Я всего лишь сказала, что ты не посмеешь так низко использовать меня, чтобы выгнать Хагрида из школы, — совершенно невозмутимо продолжила она. — Но это не значит, что я ходила в лес с ним, да и вообще ходила.
Том готов был ударить себя по лбу, но вместо этого закатил глаза.
— У тебя все в порядке с головой? — поинтересовался он.
Она задумалась, приложив пальчик к губам, а потом ответила: