Мертвая тишина
Шрифт:
— Но ты не должна с ним общаться! — беспокоится Кэтти. — Согласно судебному запрету…
— В космосе не считается, ясно? — Вторая девушка нетерпеливо фыркает, следом доносится шум захлопываемой двери.
Запись обрывается.
— По слухам, было снято еще несколько серий, однако в эфир их так и не выпустили. В то время отец сестер работал юрисконсультом президента Соединенных Штатов, а они постоянно оказывались в центре внимания. То вляпывались в очередной скандал, то рекламировали новую линию… — Нис запинается. — Блеска для губ. Это типа… А что это такое?
— Погоди, так ты про «Данливи косметикс»? Значит, это их компания…
— Да, та самая, — подтверждает системщик. — После исчезновения сестер компанию взяла под контроль их родня. Пассажиры «Авроры» были из высшего общества.
Кроме, пожалуй, этого уровня, обитатели которого располагались в буквальном смысле слова ниже знаменитостей — и за их счет.
Тем не менее того хаоса, что встретил нас на палубе экипажа, здесь нет и в помине. Мы с Воллером беспрепятственно следуем указателям к лестницам и лифтам. По обеим сторонам коридора тянутся двери, эдакие молчаливые солдаты в длинных стройных шеренгах, ожидающие дальнейших приказов.
По пути пилот дергает одну из ручек.
— Эй! — осаживаю я его.
— Да просто проверяю, кэп, — пожимает он плечами. — Заперто.
Однако вмятин и дырок желавшие попасть внутрь — или выбраться наружу — на дверях не оставили. И никаких нагромождений из плавающих стульев или тележек в качестве потенциальных баррикад.
Попадается лишь случайный, вполне уместный хлам — туфля-другая, пара чемоданов, сервировочный поднос в ореоле стеклянной посуды и столовых приборов.
Самым необычным предметом оказывается парящий посреди прохода какой-то длинный шнурок, так и переливающийся в лучах наших фонарей. Только вблизи мы понимаем, что это собачий поводок, и на свету играют бриллианты, украшающие натуральную кожу.
Воллер останавливается, деловито скручивает поводок и запихивает его в медицинский мешок.
— Прекрати, — рявкаю я.
— В чем дело? Не похоже, что он кому-то нужен.
Я качаю головой.
— Вытащи обратно!
— Да что такое? Ты же сама опасаешься, что нас могут кинуть на нашу долю, — так почему бы не запастись кое-чем для себя? Просто на всякий случай.
— Потому что это разграбление могил, тупица! — шипит Лурдес по каналу связи.
В ярости скрежещу зубами. Так и знала, что из-за него начнутся проблемы.
— Воллер…
Но осекаюсь, стоит нам поравняться с одной из последних кают.
На двери и стене выдыхающимся маркером нацарапана неровная надпись. Скругления и черточки букв прерываются, словно радиопередача статическими помехами.
я тебя вижу
оставь меня в покое
— Ох ты ж, блин, — бормочет Воллер.
Слова сами по себе жутковатые, однако под ними эдаким зловещим восклицательным знаком еще и оставлен кровавый отпечаток ладони. В скафандре жарко, и все равно я снова ощущаю, как по коже бегут мурашки.
Надпись старая. И адресована явно не нам. После отключения климатической установки кровь замерзла бы слишком быстро, чтобы успеть оставить послание.
И тем не менее…
Воллер вытряхивает поводок из мешка.
— Поторапливайтесь и возвращайтесь, — раздается в наушниках сдавленный голос Кейна.
В конце коридора мы обнаруживаем парадную лестницу.
— Так, ваша задача — подняться в атриум
— Две разные лестницы? — уточняю я.
— Э-э… Да. На Форуме пишут, что так хотели ненавязчиво обособить первый класс от остальных.
Я фыркаю. С этой задачей вполне справились бы пухлые кошельки, ну да ладно.
Мы с Воллером подтягиваемся по перилам лестницы. Мы проникаем в лайнер все глубже и глубже, словно карабкаемся по пищеводу некоего гигантского существа, еще не решившего, переварить нас или же выплюнуть наружу.
По мере подъема пролеты становятся шире и роскошнее. На Сапфировом уровне большую часть пространства занимает, судя по всему, театр. Двойные двери из отсвечивающего полированного дерева — настоящего! — распахнуты, и мы заглядываем в зал: море красных мягких кресел и красный же бархатный занавес, по обеим сторонам от самой настоящей сцены.
Ввиду отсутствия гравитации, однако, портьеры теперь реют над сценой, как будто невидимые руки в свободных бархатных рукавах пытаются ухватить что-то недосягаемое.
На Золотом уровне нам попадается ресторан под названием «Ля фантази». Нис сообщает, что здесь их несколько.
— Предназначался для пассажиров Платинового уровня, которые решили отказаться от обслуживания в номере.
— Ну естественно. Персональное обслуживание, такой геморрой, — хмыкает Воллер.
Зал ресторанчика маленький, но изящный, с внушительной стойкой метрдотеля возле самого входа. Почти все пространство занято привинченными столиками и изогнутыми диванами неброских, однако дорогих на вид оттенков пурпурного, синего и серебряного. Проглядывающие меж картинами в позолоченных рамах обои в кремово-серебряную полоску отражают свет наших фонарей. Колонны с каннелюрами явно не выполняют несущую функцию, поскольку даже не достигают потолка, зато лишний раз подчеркивают фешенебельность заведения. Еще они отмечают границы каждого столика, создавая иллюзию личного обеденного кабинета. Да уж, пассажирам Платинового уровня не приходилось пообщаться даже в общественном месте. Ресторан и вправду напоминает несколько расширенную версию столовой в богатом доме — как я ее себе представляю, поскольку сама никогда не бывала.
Из общей картины, однако, выбивается дверь из черного металла, оторванная от потолка, но все еще прикрепленная к полу. Она исцарапана и загнута внутрь, так что даже придавливает стойку метрдотеля. Как будто кто-то — или что-то — огромное пыталось вломиться в ресторанчик. Я невольно проверяю, пристегнут ли плазменный бур к скафандру, и говорю:
— Двигаемся дальше.
Наконец, мы преодолеваем последний пролет лестницы и оказываемся на верхнем открытом уровне.
— Ух ты! — вырывается у Воллера.
Не могу с ним не согласиться. Атриум Бриллиантового уровня — обширное многоярусное пространство под исчезающим во мраке куполообразным потолком. Пол вымощен белым мрамором, к нему привинчены расставленные для компанейских бесед диванчики и кресла — на вид тоже дорогие, из настоящей кожи. Из встроенных кадок вокруг покачивают зелеными ветвями — уже тронутыми, впрочем, коричневыми пятнами — заледеневшие растения, навечно замерзшие в увядании. Место напоминает сад, видимо, здесь была имитация солнечного света.