Месть Крестного отца
Шрифт:
Конни проигнорировала последнее замечание.
— Запомни мои слова: Том с Терезой во всем разберутся. Здравые люди всегда преодолевают неурядицы. Тереза и раньше уезжала от Тома. И не один раз, ненадолго. Разве-ты не знаешь? Она у нас с образованием, окончила колледж, и, не обижайся, образованные леди вечно так поступают. Берут и сбегают.
— Постой, неужели Тереза во всем виновата? Ее муж нарушил клятву, данную перед Богом. Он изменял ей. Мало того, он унизил ее. О его похождениях написали все газеты, говорили по телевизору. Для тебя не секрет: если
— Замолчи. Нечего рассуждать о вещах, которые не понимаешь.
— Этиклятвы важны, а клятва перед Богом или женой ничего не стоит? Она не считается. Верно? Потому что мы — пустое место.
— Вовсе не так. Не хотелось говорить, но этого следует ожидать.
— Ты, кажется, отстаивала противоположную точку зрения.
— Я ничего не отстаиваю. Я готовлю ужин для своей семьи. Всего лишь. Ясно? — Конни взглянула на часы и достала из духовки маникотти. Немного пережарились, но не подгорели. — Ты молодая женщина, carissima.Положим, ты считаешь, жизнь течет не так, как мы планируем. Но она течет куда нужно, и в ней замечательно то, что в итоге все оказывается на своих местах.
Франческа схватила из раковины нож, как хичкоковский маньяк в фильме «Психо».
— Не думай о ноже, — буркнула она и отчаянно вонзила его в разделочную доску.
— Что с тобой?
— Неважно. — И пошла звать детей к столу.
При виде матери Санни взорвался эйфорическим смехом.
— Мамочка! — выкрикнул он, хлопая по игрушечным наплечникам. — Я Фрэнки Нападающий! — Так прозвали дядю Фрэнки, когда он играл за команду Нотр-Дам. — И я тебя атакую!
Он помчался навстречу.
— Не смей, проказник, — заулыбалась Франческа.
Налетев на мать, мальчик обхватил ее за талию.
— Какие у тебя плечики, — похвалила она, и сынишка снова рассмеялся.
Трепет накатил на нее трехметровой волной. Франческа зашаталась и села на металлический стул со спинкой.
Если ее когда-нибудь разлучат с Санни, с его смехом, она завянет от тоски.
Нет.
Об этом страшно и подумать.
— Марш мыть руки! И вы двое тоже, — сказала она Майку и Виктору. — Идите.
Франческа поднялась, подошла к телефону внутренней связи на двери, нажала кнопку и произнесла:
— Еда готова.
— Спускаюсь, — отозвался Майкл Корлеоне. — Эй, Фрэнчи, а что у нас на ужин?
Она смотрела, как Санни побежал по коридору за двоюродными братьями.
— Маникотти, — ответила Франческа и подумала, хватит ли на всех.
Когда Кэти вернулась домой поздно ночью, что вошло уже в привычку, Франческа не спала, сидела на диване в зале квартиры. Телевещание прекратилось, и она читала «Пилон» Уильяма Фолкнера.
— Почему не спишь? — спросила Кэти.
Франческа приподняла книгу.
— А… Что ж. Спокойной ночи. — От сестры пахло спиртным и дымом, как от пепельницы.
— У
— Зачем? Если у тебя плохие новости, не уверена, что я смогу…
— Нет. Ничего особенного. Просто беспокоюсь кое о чем. О положении вещей, понимаешь?
Кэти кивнула.
Она не была пьяна. Подошла и поцеловала Франческу в лоб, и та почувствовала, что сестра недавно занималась сексом. Они всегда распознавали такие вещи.
— Поговорим завтра, ладно? — зевнула Кэти. — Мне еще надо прочесть сто страниц романа, чтобы рассказать студентам в десять утра.
«Так когда же найдется время для разговора?» — подумала Франческа, но промолчала, лишь поинтересовалась незапрещенной темой:
— Что за роман?
— Друг написал. В университете вообще-то не проходят, я не то сказала. Просто читаю, чтобы дать свою скромную оценку. Голова не соображает. Долгий был день.
И с чего она читает глупую неопубликованную книгу, когда должна писать свою? Вопрос не для обсуждения.
— Угадай, о чем я хочу поболтать?
— Право, Фрэнчи, я устала. Завтра погадаю.
— Тетушка Конни произнесла… бранное слово.
— Что она сделала?
Франческа изобразила губами: «х…й».
— И кто ее довел до такого?
— Я.
— Ты об этом хочешь поговорить?
— Не совсем.
— Любопытно, — сдалась Кэти. — Что ты такое учудила, чтобы вызвать подобную реакцию?
— Расскажу завтра.
— Touche. — Кэти поклонилась. — Спокойной ночи.
Часом позже Франческа заглянула к Санни. Мальчик крепко спал, сжимая солдатика, подаренного дядей на день рождения. За закрытой дверью спальни Кэти продолжал гореть свет. Франческа сказала сестре, что скоро вернется.
— Вернешься? — переспросила Кэти сонно. — Куда ты собралась?
— Прогуляюсь. Не могу заснуть.
— Будь осторожна. Лучше подыши воздухом в саду.
И это советует женщина, которая спит черт знает с кем, где попало и когда попало.
— Ладно. Пока.
Подняться наверх мимо охраны было невозможно, а вот вниз вело несколько путей. Франческа проехала пару этажей на лифте, затем пересекла зал и спустилась по запасной лестнице, которая не доходила до пентхауса и поэтому не просматривалась. Вышла через гараж на узкую улочку и направилась на запад к Йорк-авеню. Этой дорогой наверняка пользовался Том Хейген. Все было продумано идеально, пока не стряслось непредвиденное.
Живя в Вашингтоне, Франческа усвоила, что стоит федеральному правительству вмешаться в местное расследование, как все идет наперекосяк. Она была уверена, Дэнни Ши не отступит, потому что мстит за своего сотрудника Билли Ван Арсдейла, который сдавал ему информацию о семье Корлеоне. Франческа нашла папку со сведениями, украла и уничтожила. Билли сам делился с ней опасениями, что его политические амбиции никогда не воплотятся, так как он состоит в браке с женщиной из мафии.