Миллионка.Хайшенвей ??? Haishenwai.Книга третья
Шрифт:
– Я не против. Но, бедный мальчик, как же ты далек от культуры своих предков. Разве в Японии мальчик из порядочной семьи позволил бы себе это? Стоять и кричать под окнами!
– Дядя, его наверняка нет дома. Иначе он бы уже появился.
– Токагава, а не проще ли, пойти и постучать в ту дверь, за которой он живет?
– Мне это ни разу не приходило в голову. Он никогда не приглашал меня к себе. А я не хожу никуда без приглашения.
– Я рад, что хоть это Кан-Ин тебе привила. Понимаешь, Токагава, я… Слушай, а почему вдруг
– Дядя, сегодня последний день Нового года. Вероятно, такой шум из-за того, что все веселятся. Это начинается праздничное шествие! Дядя, пойдем, посмотрим!
– Что, я праздников не видел?
– Такого, дядя, я уверен, ты не видел! Ну, пойдем!
– А как же твой друг?
– Он, наверно, где-то там! Он так любит праздники! А сегодня праздник юаньсяо, праздник фонарей! Дядя, посмотри, сколько фонарей украшают дома и улицу. Они все разноцветные! А когда настанет вечер и все фонарики зажгутся, вся Миллионка станет такой красивой!
– Токагава, на родине твоих предков есть праздники и…племянник, что это ты купил у этого грязного китайца?
– Дядя, это круглые шарики из рисовой муки. У них разные начинки. У меня начинка сладкая. Если хочешь дядя, я куплю тебе тоже рисовый шарик, и ты скажешь, какая у него начинка.
– Нет, Токагава, не надо мне покупать рисовый шарик.
– Один китаец в прошлом году рассказывал мне, что шарики символизируют полную луну, как знак единения всех членов семьи и полного благополучия семьи.
– Ты понимаешь по-китайски?
– Немножко. Но этот китаец говорил по-русски. Так вот, он рассказывал, что у них в Китае отмечают этот праздник в семейном кругу, любуясь полной луной и красочным зрелищем горящих фонарей. Этот китаец родился здесь, во Владивостоке, прямо как я. Скоро стемнеет, и в небо полетят хлопушки и фейерверки.
– Боже мой, какой шум! Зачем так много музыки?
– Дядя, сегодня на улицу вышли все китайские оркестры. Но я не договорил. Родители того китайца уже умерли, а он продолжает жить по тем законам, по которым живут на родине его предков и чтит обычаи и праздники.
– Оказывается, ты у нас общительный мальчик. Ну, что тебе еще рассказал этот китаец?
– Вглядитесь в эти фонари. Когда стемнеет, на них выступят загадки и ребусы, и мы сможем их разгадать. И еще, есть юаньсяо в которых не сладкая начинка, а предсказание будущего. Дядя, ты хочешь узнать свое будущее?
– Нет. Я не верю предсказаниям!
– А я хочу! Подожди, я вижу знакомого китайца.Ван, вы продадите мне рисовый шарик с предсказанием?
– Конечно, мой господин. Продам вам и вашему спутнику.
– Это мой дядя. Он не хочет предсказание.
– Это он думает, что не хочет, а на самом деле ему просто необходим юаньсяо с предсказанием.
– Но мой дядя не повторяет два раза. И он не верит в предсказания.
– Мой господин! Я продам вам два шарика по цене одного. Возьмите юаньсяо, не пожалеете.
– Хорошо. В конце концов, дяде совсем нет необходимости знать, что один из шариков для него. Может, я решил купить все два шарика для себя.
– Племянник, я тоже хочу знать, о чем ты так долго говоришь с этим китайцем! И вообще, это неприлично, когда двое говорят, а третий не понимает, о чем они говорят.
– Прости меня, дядя. Я уже закончил разговор с китайцем. Теперь, если ты не против, я хотел бы рассмотреть, что лежит внутри шарика.
– Хорошо, мой мальчик. Сейчас мы дадим отдых нашим усталым ногам. Судя по иероглифам на этом доме, мы можем зайти сюда и перекусить. Я давно хотел попробовать китайскую водку.
– О, нет, дядя. Только не это!
– У тебя есть возражения?
– Нет, дядя, что ты? Кто я такой, чтобы возражать старшим. Просто однажды летом нам довелось с Павлом увидеть, в каких ужасающих условиях китайцы изготавливают пиво и водку. А когда мы увидели сам процесс, у нас закружилась голова и подступила рвота.
– Ну ладно, ладно. Убедил. Не буду брать. Но против саке ты по крайне мере не возражаешь?
– Дядя, ты взрослый человек. И тебе совсем не обязательно советоваться со мной в таком деле. Ты закажи себе то, что считаешь правильным, а я пока прочитаю то, что сулит будущее. Дядя, ты был прав, в моем юаньсяо написана какая-то чепуха.
– «Сложи головоломку!» Какую головоломку я должен сложить?
– разозлился мальчик. - А может это не мое юаньсяо, а дядино, и предсказание предназначается ему? А ну-ка, открою второй рисовый шарик. Что здесь написано? Фу, тоже какая-то чепуха, да еще стихами: «Мертвый вещь свою искал, а живой ее забрал. Пусть живой ее вернет, и мертвец тогда заснет. Мертвый отдаст свою жизнь, а живой свою смерть. Этот клад бесценен. Открой его и …».
– Токагава, ну-ка покажи, в чем я там был прав?
– Ты был прав в том, что нельзя было читать эту чепуху! Тут написано про мертвого, который отдаст свою жизнь, если взамен живой отдаст ему свою смерть!
– Ну-ка, ну-ка, что-то это мне… Племянник, ты не мог бы одолжить мне эти бумажки.
– А я хотел их выбросить! Дядя Кенрю, ты же говорил, что предсказаниям верить нельзя!
– Токагава, то, что я говорил, остается в силе! Я просто прошу не выбрасывать эти грязные листки, а отдать мне! Кстати, а как ты прочитал то, что там написано? Ты что, умеешь читать по-китайски?
– Нет, дядя, предсказание написано на четырех языках: русском, китайском, японском и корейском.
– Странно, неужели у кого-то так много времени, чтобы сидеть и писать предсказания на разных языках. И, более того, надо же все эти языки знать, прежде чем все это написать!
– Мой господин чем-то недоволен?
– рядом со столиком материализовался китаец, продавший юаньсяо.
– Господину не нравятся предсказания? Пусть господин не обижается, я дам бесплатно два новых юаньсяо с предсказаниями.