Миллионка.Хайшенвей ??? Haishenwai.Книга третья
Шрифт:
– Конечно. Но может, пройдем в дом?
– Не-а. Не пойду. Увидит кто, скажет, что я пособничаю шпионам!
– Павел, что ты говоришь?
– в один голос спросили Енеко и Токагава.
– А то и говорю. Я вижу, вы слушать меня не собираетесь? Пошел я тогда!
– Павел, подожди! Хорошо, говори здесь!
– Так бы сразу и.…А то в дом они зовут, не знаю я что ли, чем это кончается?! Так вот. Иду, значит, я, глаза болят, уши тоже. Все кружится, звон стоит. Спустился кое-как на третий уровень, перед глазами пленка радужная, дошел до первого
– Павел, подожди! Что ты хочешь? Зачем ты пришел, если считаешь нас шпионами?!
– Да штаны мне нужны другие. Я очнулся, но не в катакомбах, а на улице, недалеко от твоего дома. Ты чуть толще меня будешь, может, вынесешь мне какие штаны, а то до дома я не дойду. А сеструха у тебя ничего, как зовут-то?
– Енеко, - машинально ответил Павел
– А воровка наша, Анастасия, чего молчит? Гнушается меня, что ли?
– Голос она потеряла. А штаны я тебе, Павел, не дам.
– Почему? Жалко стало?
– Не помогут тебе мои штаны. Сейчас Енеко принесет зеркало, и ты все поймешь.
– Что я пойму? То, что ты жид, это я и так про вас япошек знаю! То, что ты… - Павел посмотрел в зеркало, которое перед ним поставили Си и Енеко, и замолчал. Потом неуверенно спросил:
– Это я? Вы что тут себе задумали? Это что за пацан, там в зеркале? Это не мое отражение! Видел я где-то этого пацана, только не помню где! Вы что, заколдовали это зеркало, что ли?
– Это ты.
– Сказал Токагава.
– Только ты стал младше лет на пять. Вероятно, это произошло тогда, когда ты потерял сознание.
– И что мне теперь делать? Куда мне идти? Домой меня в таком виде не пустят!
– Что у вас происходит?
– спросил вышедший на улицу вслед за Енеко Кенрю.
– Кто этот мальчик?
– Это Павел, - начал объяснять Токагава, - но с ним случилась странная вещь. Когда он спустился в катакомбы…
Токагава еще не успел договорить, как Павел налетел на Кенрю с кулаками:
– Это ты? Я поверил тебе, а ты предал меня!
Маленький мальчик, держащий штаны в горсти, и наскакивающий на взрослого мужчину, представлял бы собой смешную картину, если бы не нешуточное выражение гнева и горя, которые горели в глазах мальчика.
– Ребята, - удивленно оглянулся Кенрю, - о чем говорит этот мальчик?
– Отец, - умоляюще проговорил Павел, - неужели ты не узнал меня? Это я, Мэньи, твой сын!
– Дядя, - попытался снова хоть что-то объяснить Токагава, - это Павел! Он потерял сознание на третьем уровне и теперь вот…
– Это Павел?
– удивился Кенрю.
– Да, очень похож! Но, что с ним произошло?
– Отец, отец!
– взывал тем временем Павел.
– Ты гнушаешься мной? Или ты действительно, не узнал меня? Великий Да Цзожун не хочет узнавать меня, маленького и несчастного Мэньи.
– Почему он упорно называет меня отцом? У меня
– Отец, - мальчик упал на землю и прижался к ногам Кенрю, - зачем ты меня оскорбляешь? Я и так ушел в вечность преданный и униженный! Я твой младший сын, рожденный в законном браке.
– Я тебя не помню, мальчик, - попытался поднять Павла Кенрю, - но почему-то верю. Что же такого произошло между мной и тобой? За что ты так ненавидишь меня?
– Ты Да Цзожун, великий Ван! У тебя было два сына Уи-старший и Мэньи-младший! Я - Мэньи. Ты нарушил свое обещание. Предал меня. А когда ты умер, приставку Да получил мой брат Уи. Он стал Да Уи, а я остался просто Мэньи. Я был готов к этому. К чему я был не готов, это к тому, что ты уйдешь в счастливый край и унесешь с собой ключ.
– Какой ключ?
– Ключ от ларца с буквами. Духи разрешили мне приблизиться к ларцу, но открыть его я не смог. Не было ключа. Без ключа я не мог стать хранителем ларца. Вот так я стал никем. Я был просто младшим братом короля. У меня не было приставки Да, у меня не было ключа. Старший брат бросил мне подачку, назначил главнокомандующим армией, но было уже слишком поздно. Когда ты впадаешь в унижение, это видно всем. И однажды я перебежал на сторону врага и скрылся в Китае. Брат потребовал у китайского императора моей выдачи, но ничего не добился.
– Но если, как ты говоришь, я ушел в счастливый край и унес с собой ключ, не успев предупредить тебя, то в чем здесь предательство? Человек не властен над той минутой, когда судьба решит, что ему пора уйти.
– Ты не должен был так поступать со мной! Почему ты не отдал мне ключ заранее?
– К сожалению, я не помню! Павел, мальчик, ты можешь ненадолго успокоиться?
– Я, Меньи.
– Хорошо, Меньи. Мы можем поговорить спокойно, где-нибудь в укромном месте?
– Я не знаю. За столько веков здесь все изменилось!
– Дядя, - сказал Токагава, - пойдем в адмиральский сад. В это время года там никого нет.
– Это далеко?
– Нет, рядом. Минут пятнадцать быстрой ходьбы.
– Ну, хорошо, пойдем. А девочки пойдут с нами?
– Си не хочет, - сказала Енеко.
– Ну что же, пойдем втроем. Ты, я и …Мэньи.
– Подожди, дядя, Давайте ненадолго войдем в дом, я дам Павлу свои старые брюки. Я их носил, когда пошел в первый класс гимназии. Павел, пройди с дядей в комнату, а я пока поднимусь на чердак. Брюки лежат в одном из сундуков.
Павел безропотно последовал за Кенрю. Запал мальчика иссяк, и ему стало все равно, куда идти и что делать. Переодевание благополучно завершилось и через полчаса все трое сидели на скамейке в адмиральском саду.
Повисло молчание.
Вдруг Павел вскочил со скамейки и бухнулся на колени, пытаясь поцеловать ноги Кенрю.
– Отец! Прости меня! Гнев душил меня, когда я говорил тебе несправедливые слова.
– Токагава, - растерянно спросил Кенрю, - что же нам делать? Я думал вот-вот, и он придет в себя, а ему все хуже.