Миллстоун и старые тайны новых территорий
Шрифт:
– Ну, учитывая, что он и так приблизился к этим пчёлкам, а они на него даже не обратили внимания, он вполне может это сделать.
– Нужно будет подкинуть идейку солдатам относительно этого. Пусть побольше наблюдают за этим деревом.
– Не нужно. Я начинаю подозревать, что дело здесь серьёзнее. Если бы были просто бои, их уже можно было завершить. На худой конец, подождать, пока здесь не соберётся достаточно народа и сопроводить их на броневиках до безопасной территории. Если завтра дорогу не откроют, я буду уверен, что здесь всё сложнее.
–
Тем временем Солнце клонилось к закату, шаман поднялся и направился в сторону от дерева. На нём развевался какой-то бесформенный плащ, делавший его почти невидимым на фоне пустыни.
– Нет, - заключил Джон, для верности взглянув в прицел и убедившись, что незнакомец точно не направился проход, как он ожидал.
– Вот как оно вышло, - сказал стрелок, улыбнувшись.
– Это ещё не значит, что там ничего нет.
– Само собой. Ладно, может, выдвинемся назад?
– Да. Думаю, здесь уже не произойдёт ничего интересного, а скоро вообще станет ничего не видно.
За время их отсутствия в лагере прибавилось людей, и всё это стало напоминать небольшой постоялый двор. Среди вновь прибывших был бородатый мужчина в годах, почему-то показавшийся Джону сутенёром. Может быть, причиной тому было три девицы лёгкого поведения, с которыми он стоял около машины и разговаривал с другим мужчиной. Тот был заметно моложе, небрит, у него было худое продолговатое лицо и сильно выступающий кадык. Навскидку Джон сказал бы, что это наёмник, просто охраняющий другой караван.
Караваны здесь тоже были. Все остановились на ночь, пользуясь тем, что здесь они находятся в относительной безопасности. Возле барака с обрушившейся крышей уже стояли лошади, был разожжён костёр, и ходили какие-то люди. Держались они обособленно, что в целом устраивало Миллстоуна. Ещё не хватало не поделить место для ночлега, хотя он плохо представлял себе сон в окружении незнакомых ему людей.
Поразмыслив, Джон отнёс этого незнакомца к тем караванщикам. Сейчас он вполне мог обсуждать условия пользования одной из девиц, но в следующий момент это перестало иметь для него значение. На веранде он увидел Шейлу, рядом с которой стояла Диана, а с другой стороны Роб. Юноша, похоже, решил добиться внимания девушки Миллстоуна. Он о чём-то мягко говорил, слащаво улыбаясь, а потом положил свою руку на руку Шейлы. Мисс Лейн хоть и улыбалась тому, что он ей рассказывал, но тактильных контактов не одобряла и сразу убрала свою руку из-под его ладони, а потом заметила Джона, и в глазах её появился испуг.
Миллстоун зашёл на Веранду и, подойдя к Шейле, поцеловал её в губы.
– Всё в порядке?
– спросил он, бросив на Роба небрежный взгляд.
– Да, - неуверенно ответила она.
– Ты заслуживаешь лучшего, - огорчённо сказал юноша.
Миллстоун до этого не имел внутри и зачатка агрессии. Ну, молодой, глупый мальчик, но эти слова были уже через край. Ему лучше было бы вести себя так, как будто бы ничего не произошло и быстренько исчезнуть, но он сделал неверный шаг.
– Это тебя что ли?
– усмехнувшись, сказал Миллстоун, поворачиваясь к нему.
Роб хотел что-то сказать, но не мог выбрать фразу, которая, по его мнению, больше всего уязвила бы Джона.
– А?
– спросил Миллстоун, не давая ему времени опомниться.
– Да, - ответил, наконец, тот.
– Ну, может быть, объяснишь тогда мне, чем же ты лучше?
– Джон!
– повысила голос Шейла.
– Да я же просто спросил. Может, он и вправду имеет, как обосновать.
Роб неуверенно обернулся на Дугласа. Стрелок стоял в стороне, уперев руки в бока и даже не собирался нападать на него.
– Он-то точно лучше меня, но речь-то о тебе, - сказал Миллстоун. Улыбка не сходила с его лица, - ты на него не смотри.
– Да пошёл ты!
Он сделал шаг, как будто пытаясь напасть, но замешкался. Драки, похоже, не были его сильной стороной.
– Давай, - поддержал Миллстоун, - смелее. Вдруг, и правда, подфартит.
– Джон!
– снова воскликнула Шейла.
– Тебе лучше уйти, - между ними возникла Диана и попыталась отправить Роба прочь, но он по-хамски оттолкнул её и бросился на Миллстоуна.
Джон ловко увернулся и ответил прямым в голову. Удар получился очень хорошим. Роб отлетел назад и удержался на ногах, только успев схватиться за перила веранды. Из его носа хлынула кровь.
– Это тебе за девушку. Она как лучше хотела, но такому быдлу, похоже, это ни к чему. Ещё?
– сердце Джона ускоренно билось, и ему хотелось, чтобы этот юноша ещё раз его атаковал, чтобы снова ударить.
Но ситуацию решил Дуглас. Не выпуская изо рта сигарету, он встал между Джоном и Робом, взял юношу за плечи и отвёл в сторону. Тот не сопротивлялся, решив воспользоваться удобным предлогом для отступления.
– Ты с ума сошёл, - сказала Шейла, когда Джон к ней повернулся.
– Почему? Я вообще не при делах, ты сама всё видела, - он улыбнулся, как ни в чём не бывало, и полез за сигаретами.
– Ты старше и мог отстать, - сказала мисс Лейн.
– А если бы был младше, ты сказала бы тоже самое, только наоборот.
– Это не смешно, - она обиженно сжала губы, и они стали ещё красивее.
– Ты в порядке?
– спросил он Диану.
– Да. Бывало и хуже.
– Да уж не сомневаюсь.
Дуглас тем временем сдал Роба его бородатому другу и его жене, после чего вернулся.
– Нашёл на кого напасть, - сказал он, вставая рядом.
– Ещё один, - недовольно выдохнул Миллстоун, - у вас же вроде не было времени сговориться.
– Я не думала, что ты так себя поведёшь.
– Ладно, хватит, - сказал Джон, - я не записывался в число проповедников официальной религии. Щёки сам подставлять не буду. Он хотел подраться, он получил. И вообще, я за кого заступился?
Миллстоун улыбнулся и положил руку на плечо Шейлы. Сейчас он немного побаивался, что она обиделась и захочет высвободиться, но она напротив, устремилась к нему, что было самым главным свидетельством исчерпанности конфликта.