Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал
Шрифт:
К тому же Сара Врио вовсе не вульгарна, нет, она привлекательна. Ее так и хочется приласкать, а это, согласитесь, редкий случай.
Так что заткнитесь.
За неделю до Дня матерей /День матерей отмечается во Франции в последнее воскресенье мая/ во время обеденного перерыва я бродил по отделу женского белья в «Галери Лафайетт». Продавщицы с красными розочками, приколотыми к отворотам блузок, были начеку и цепким взглядом профессионалок выискивали в толпе нерешительных папаш.
Зажав портфель
«Лу», «Пассионата», «Симон Перель», «Лежаби», «Обад»… От разнообразия марок белья голова у меня шла кругом.
Некоторые вещички казались мне слишком вызывающими (все-таки День матерей!), в других мне не нравился цвет или раздражала продавщица (ну да, тональный крем — вещь неплохая, но надо же и меру знать!).
Не говоря уже о всех тех моделях, предназначение которых вообще оставалось для меня загадкой.
Я плохо представлял себе, как стал бы в порыве страсти расстегивать все эти крошечные кнопочки, и так и не смог разобраться, как следует поступать с поясом для чулок (как правильно: нужно его снимать или нет?).
Меня бросило в жар.
В конце концов я выбрал для будущей матери моих детей комплект из бледно-серого шелка от Кристиана Диора. Классная вещь.
— Какой у мадам размер бюстгальтера? Я зажал портфель между коленями.
— Примерно… примерно вот такой, — ответил я, держа ладони сантиметрах в пятнадцати от своей груди.
— Вы что, не знаете? — сухо переспросила продавщица. — Какой у нее рост?
— Ну, она достает мне… почти вот до сюда, — сказал я, кивнув себе на плечо.
— Понимаю (на ее лице отразилось недоумение)… Итак — я даю вам 90С, возможно, он будет великоват, но мадам сможет в любой момент обменять покупку. Только сохраните чек, хорошо?
— Благодарю вас. Это то, что нужно, — произнес я уверенным тоном папаши, который каждое воскресенье возит детишек в лес и никогда не забывает флягу с водой и непромокаемые курточки.
— А как мы поступим с трусиками? Что вам больше нравится: классическая модель или «танга»? Кстати, у нас есть и «стринги», но я не думаю, что вы…
Полегче, мадам Мишлин из «Галери Лафайетт»!
Сразу видно — ты не знаешь Сару Врио из компании «Шопар и Минон». Девушку, которая смело всем демонстрирует свой пупок и никогда не стучится, входя в чужой кабинет.
Однако, когда продавщица показала мне «стринги», я чуть не рухнул. Нет, такое надеть невозможно! Это же орудие пытки… Я выбрал трусы-«танга», «…которые в этом сезоне выглядят как „бразильские“, но сидят на бедрах, сами видите. Вам подарочную упаковку, мсье?»
Так-то вот.
Уф…
Я засунул маленький розовый пакетик в портфель между двумя папками и планом Парижа и вернулся на свое рабочее место.
Ничего себе перерывчик получился.
Ладно, по крайней мере, когда у нас появятся дети, выбирать ей подарок станет легче. Мне придется отговаривать их:
Мерсье, мой коллега из экспортного отдела, как-то раз обронил:
— Она тебе нравится, да, старина?
Мы сидели у Марио, пересчитывали талоны на питание, и этот кретин решил изобразить из себя эдакого рубаху-парня и поиграть со мной в «давай-ка-выкла-дывай-мне-все-уж-я-тебе-помогу».
— У тебя губа не дура!
У меня не было желания с ним разговаривать. Ни малейшего.
— Она, вроде, добрая девушка… (Он многозначительно подмигнул.)
Я неодобрительно покачал головой.
— Мне Дюжуаньо говорил…
— Дюжузньо с ней встречался! Я сбился в своих подсчетах.
— Да нет же, ему рассказал Мовар, он-то с ней спал, и, скажу тебе… — Мерсье неопределенно помахал рукой в воздухе и, гаденько округлив губы, с чувствомпроизнес: — О-го-го… Очень даже знойная девушка… эта Врио, и взгляд у нее такой… призывный, ничего не скажешь… Она такое вытворяет… словами и не опишешь…
— Вот и не описывай. А кто такой этот Мовар?
— Он работал в рекламном отделе, но ушел еще до тебя. Мы для него оказались слишком маленькой фирмой, представляешь…
— Еще бы.
Бедняга Мерсье. Никак не успокоится. Должно быть, рисует сейчас в своем воображении картинки разных сексуальных поз.
Бедняга Мерсье. Мои сестры между собой придумывают тебе всякие неприличные прозвища и до сих пор хихикают, вспоминая твой «форд-таурус».
Бедняга Мерсье, который пытался охмурить Мириам, а сам носит на пальце золотую печатку с выгравированными на ней собственными инициалами!
Бедняга Мерсье. Ты все еще надеешься сойтись с умной девушкой и при этом ходишь на первые свидания с болтающимся на поясе мобильником в пластиковом чехле и автомагнитолой под мышкой.
Бедняга Мерсье. Знал бы ты, что мои сестры говорят о тебе… конечно, когда они о тебе говорят.
Никогда не знаешь, как все повернется и почему иной раз какой-то вроде бы пустяк приобретает вдруг катастрофические масштабы. Почему-то события порой совершенно выходят из-под контроля. Вот так и моя жизнь — изменилась в мгновение ока из-за каких-то там ста пятидесяти граммов серого шелка.
Вот уже пять лет и скоро восемь месяцев я живу вместе с сестрами в квартире общей площадью 110 кв. м недалеко от станции метро «Конвансьон».
Сначала я делил кров с моей младшей — Фанни. Она моложе меня на четыре года и учится на медицинском факультете Сорбонны. Так придумали наши родители — из экономии и ради собственного спокойствия: чтоб быть уверенными, что малышка не потеряется в Париже, ведь до того она ничего кроме Тюлля с его кафешками, своего лицея да ярко разукрашенных мопедов в жизни своей не видела.