Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мое мерзкое высочество
Шрифт:

— И твоя бабушка, эта властная женщина, передает тебе свое восхищение и небольшой подарок, — один из лучших политиков современности махнул рукой слугам, и через мгновение перед воротами, не пересекая невидимой границы, поставили довольно большой сундук, окованный железом. Поверх крышки положили ключ на цепочке, снятый с шеи отца.

— Папа? — я было шагнула вперед, сама не зная, что собираюсь сделать, но отец только покачал головой.

— Не стоит, дочь моя. Нам обоим нужно время, чтобы понять, как все изменилось теперь. Для нас обоих.

Отец шагнул в повозку, которая

тут же двинулась в путь с такой скоростью, словно за ней гнались демоны. А я все стояла, так и не в силах понять, что именно только что произошло и как на это реагировать.

Через несколько мгновений у ворот, спешиваясь почти на ходу, появился Кури. Страж был зол и встревожен, но увидев меня целой и невредимой, немного выдохнул.

— Ваше высочество? Все в порядке?

— Да, — рассеяно отозвалась я, все еще думая о своем. Развернувшись в сторону двора, я медленно побрела обратно к лестнице. — Кури, пусть сундук принесут в мои комнаты. Матушка Сю, если я понимаю верно, вам вредно быть долго на прямом солнце. Или это вас не ранит?

— Нет, моя принцесса, — старуха, усмехаясь, следовала позади. Теперь, когда я все знала, даже звук шагов, как мне казалось, немного отставал от самих движений ведьмы.

— И давно вы в таком… состоянии? — это теперь не представлялось важнным, но было немного любопытно.

— С тех самых пор, как умерла, — еще более самодовольно фыркнула старуха.

— И как вам?

— Должна признаться, что привязавшись к поместью, чувствовала себя не совсем хорошо до прибытия вашего высочества. Но с тех пор, как вы приняли титул, все определенно наладилось. Я даже сумела посетить столицу, — такой довольной, как сейчас, матушка Сю на моей памяти еще не была, медленно следуя позади.

А я думала о том, что стоит написать Кьелатте, чтобы не пересчитывала жалование старухи. Все же это немного не честно, так как призраки, или кем теперь можно было считать мою необычную помощницу, в штате числиться не могли. По крайне мере, казна точно им не платила.

— Значит, солнце вам не сильно вредит? — нужно было разобраться, какие именно обстоятельства могут быть опасны для здоровья (и здоровья ли?) матушки Сю.

— При вашем высочестве, думаю, будет очень сложно найти то, что смогло бы мне навредить всерьез.

— Ну, тогда прикажите подать мне чай, — приняла я первое действительно осмысленное решение за этот день, опускаясь в кресло за своим рабочим столом.

Как все же забавно поворачивается иногда колесо Судьбы.

Глава 48

Сальватор.

На разговор к конунгу меня вызывали буквально через несколько часов после того, как успел вернуться в столицу, встретившись с Олив. Решение догнать ее и объясниться было неоспоримо верным, но я никак не ожидал, что моя вредная фея сумеет так далеко отъехать от города за такой короткий срок. Все же, эту барышню в любой момент времени стоило воспринимать всерьез.

Успев только умыться и сменить пыльную дорожную одежду на что-то более приличное, я тут же получил вызов. Если бы я задержался хоть на немного и не успел на аудиенцию, у Ола могли бы появиться дополнительные вопросы, а их и без того хватало.

Весьма просто, по военному одетый, молодой правитель встретил меня в зале малого совета. На столе, выполненном в виде карты, стояли флажки разных цветов, обозначая те или иные силы.

Склонив голову, я ждал разрешения подойти ближе.

— Идите сюда, князь. Я хочу услышать ваше мнение, — Ол махнул рукой, напряженно вглядываясь в рисунки и надписи.

— Чем могу быть полезен? — я не боялся Ола, и не испытывал к нему тех многогранных чувств, которые вызывал у меня прежний правитель, но все же некое опасение присутствовало где-то внутри. Чувство, что человек, стоящий рядом, все же превосходит тебя по силам, все же щекотало нервы. Тем более, когда это совпадало с осознанием того, что я собираюсь сыграть с ним не в самую честную игру.

— Посмотрите сюда. Эти земли находятся большей частью под властью наместников и губернаторов, — конунг указал длинным стеком на территории, подконтрольные ранее графу Дуа. — Но меня, и мою тетушку, волнует вопрос доверия к этим самым наместникам. Путь до столицы весьма долог, а это ослабляет рвение государственных мужей к работе и делает честность не самым востребованным качеством.

— Не могу не согласиться, — большой кусок земель уже был разделен на сектора. В соответствии с новыми границами, что вошли в силу всего-то пару дней назад. Даже тот клочок, что отошел непосредственно мне, имел соответствующее обозначение. Правда он смотрелся до нелепого мелким в сравнениями с общими территориями Сайгоры. — Земли почти у самых границ, и отсутствие там действительно преданного человека может стать очередной проблемой, как это уже случилось с прежним владельцем.

— К тому же выводу мы пришли и с принцессой Кьелаттой. Было решено, что стоит назначить вас на должность, включающую в себя контроль за порядком в данном регионе. У вас же еще пока нет обязанностей помимо титула?

— Нет, — медленно отозвался я, с трудом представляя, как теперь повернуть свои планы в нужную сторону, при таких-то переменах.

— А как князь, вы не можете пренебрегать делами государства, — продолжал Ол, не сводя с меня задумчивого взгляда. — Потому с сегодняшнего дня я назначаю вас на должность моего Легата в этом и нескольких сопряженных регионах. На год. А там будет видно. Примите приказ, князь.

Все еще немного шокированный, я медленно опустился на колено перед конунгом, которому секретарь уже подавал приказ. В Сайгоре, насколько я помнил, уже давно не было людей, которые могли бы похвастать подобным назначением. С момента начала войны так точно.

— Не стоит так удивляться. Шпионов у меня хватает, а вот действительно надежных людей на высоких должностях мало. У вас есть вопрос, я вижу. Задавайте.

Конунг, махнув секретарю рукой, позволил мне подняться и отступил обратно к карте.

— Мне казалось, вы не слишком благоволите моей семье, не смотря на то, что состава преступления за нами так и не нашли. Почему вы решили назначить меня на должность Легата?

Ол кинул на меня внимательный взгляд, а затем вернулся к карте, вынув одну фигуру из ящика стола.

Поделиться:
Популярные книги

Путь Чести

Щукин Иван
3. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Путь Чести

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье