Мое проклятое чудовище
Шрифт:
— Да за что, Ваша Светлость? — улыбнулся тот. — Это моя работа.
Герцог выпрыгнул из коляски первым, а Ригольд достал его саквояж и помог выбраться мне, после чего, попрощавшись, отправился в обратный путь.
Солнце все больше приближалось к горизонту, на небе появились розовые и золотистые краски. В ожидании заката я присела на траву, а герцог кругами ходил рядом.
— Не желаете перекусить? — спросила я, доставая еду, с заботой собранную Дарой.
— Позже, — коротко отозвался тот.
Видимо, не хочет есть в таком виде, решила я. К слову, я никогда не задавалась
— Ждите меня здесь, — сказал герцог, когда солнце скрылось за горизонтом наполовину.
Кажется, пошёл превращаться… Я отчего-то занервничала. Быстро доела бутерброд, отряхнула руки и поднялась на ноги. Интересно, с каких пор рядом с чудовищем я стала чувствовать себя увереннее и спокойней, чем с герцогом-человеком? Вот и сейчас сердце екнуло, когда он вышел из леса не на четырёх лапах, а на двух ногах.
— Поторопимся, — герцог поправил манжеты на рубашке, застегнул камзол и глянул на карманные часы, которые хранил в кармане брюк. — Как бы не опоздать на дилижанс. У нас всего полчаса.
— Я готова, — я сразу подхватила свой саквояж.
Д'ари сделал то же самое, только предварительно достал флягу с водой и жадно из неё отпил.
Мы вышли на главную дорогу, которая в этот час уже была пуста, и торопливо направились к городу. Дилижанс отправлялся от постоялого двора на окраине, и мы успели к нему почти минута в минуту. Экипаж оказался забит до отказа, пустовали только три места, два из них у окна заняли мы, а третье — очень полный мужчина. Из-за него герцогу пришлось потесниться, отчего не только наши плечи и руки тесно прижимались друг другу, но и бедра. И это вызывало весьма неловкие чувства. Мы молчали, но явственно ощущали напряжение друг друга. В какой-то момент дилижанс тряхнуло, я вовсе оказалась в вынужденных объятиях Д'ари.
— Простите, — прошептали мы одновременно, отводя взгляды.
А в следующую секунду экипаж остановился.
— Колесо слетело, — донесся снаружи голос возничего. — Придётся подождать.
На лице герцога промелькнула тревога. После некоторых колебаний он поднялся и начал пробираться к выходу:
— Вы куда? — спросила я ему вслед.
— Посмотрю, что там.
Он нервничал, и я понимала почему: любая задержка экипажа могла обернуться для него большой неприятностью. Время было рассчитано впритык, дилижанс должен был прибыть в конечную точку буквально за четверть часа до того, как начнёт светать, и если этого не случится, пассажирам придётся лицезреть за неприглядным превращением прекрасного принца в жуткое чудовище.
Посидев несколько минут в одиночестве, я решила тоже выбраться на улицу. Тем более так поступила не я одна: желающих размять ноги оказалось немало.
Герцог, скинув камзол и закатав рукава, совсем как Ригольд или Заг во время работы, усердно помогал вознице вернуть колесо на место. Его обувь уже покрылась слоем грязи, на брюках тоже виднелись коричневые брызги,
— Леди Эва, — позвал меня вдруг герцог. — Не могли бы вы нам посветить?
— Посветить? — растерялась я.
— Ну да, нам нужен свет. Огонь. Сделайте что-нибудь, вы же должны уметь.
— Вы обо мне слишком хорошего мнения, — вздохнула я, боясь, что у меня ничего не выйдет.
Огонь я не вызвала с того самого момента, как болталась вниз головой на дереве. Но я все же сосредоточилась, сконцентрировалась на ладонях, как показывала мне однажды Гризелла. Не получилось ни с первого, ни со второго раза, и я уже почти отчаялась, как вдруг кончики моих пальцев вспыхнули.
— Святая Велла, — пробормотал возничий испуганно.
— Продолжаем, — раздражённо одернул его герцог. — Я не намерен торчать здесь всю ночь. Не за это я платил деньги. Леди Эва, подойти ближе.
— Да, сейчас, — я осторожно приблизилась, освещая дилижанс снизу. Только ты огоньки не погасли!
Но мужчины справились быстрее, чем выдохлась я, и все наконец вернулись в экипаж, чтобы продолжить путь.
— Я забыл вас поблагодарить, миледи, — сказал герцог, оправляя рукава. — Это было впечатляюще.
— Опять иронизируете, — вяло усмехнулась я. — Сомневаюсь, что Гризелла похвалила бы меня за это. Знаете, мне временами кажется, что она ошиблась. И я не та самая ведьма, за кого вы все меня принимаете.
— Теоретически, это так. Тело-то не ваше. Но практически… Вы волны с ним делать, что хотите. И магичить тоже. В полную силу. А если серьёзно, то для развития любой магии нужны тренировки. Очень усердные и долгие. Я тоже через это прошёл, хотя имел и врождённый дар, — внезапно поделился со мной Д'ари. — Так что все в ваших руках, миледи. Если вы этого действительно желаете.
— Я уже сама не знаю, чего желаю, — призналась я устало. — Возможно, просто побыть в покое.
— Вы скучаете по своему миру? — задал ещё один неожиданный вопрос герцог.
— Конечно, скучаю, — вздохнула я. — Там мой дом, моя работа… Отец, пусть он и живёт в другом городе. Но сейчас мне это кажется таким далёким. И я уже не знаю, что больше сон: моё настоящее или моё прошлое.
Повисла пауза. Кажется, Д'ари не нашёлся, что на это сказать. Мне же не хотелось развивать тему.
Через час наш упитанный сосед вышел в одном из городков, что проезжал дилижанс, и мы наконец смогли вздохнуть полной грудью. В какой-то момент я задремала, сдавшись под давлением усталости. Проснулась же от того, что меня трясли за плечо.
— Миледи, миледи, вставайте! — герцог говорил громким шёпотом.
— Что такое? — спросила я спросонья. Потом глянула в окно: на горизонте появилась тонкая полоска рассвета. Я тотчас встрепенулась. — Уже? И мы ещё не приехали?
— Нет, — процедил Д'ари. — Дилижанс задерживается на те самые четверть часа, что мы провозились с колесом.
— Не повезло, — прошептала я. — И какой план?
— Будем выходить здесь.
— В чистом поле? — ойкнула я.
— Иначе в этом чистом поле через несколько минут окажутся все остальные пассажиры, — рыкнул герцог. — Разбегаясь от страха.