Молочник
Шрифт:
Торговец выдвинул сбоку лотка ящичек, явно с расширенным пространством, и достал оттуда четыре Омнинокля.
– Желаете что-нибудь ещё?
– довольно улыбаясь, спросил волшебник-коробейник.
– Есть ещё что-то подобное?
– Нет, ребята, - слегка расстроено ответил мужчина, после чего понял, что мы больше ничего покупать не намерены, и пошёл дальше.
– Дети, я дописал статью, - оторвался от блокнота мистер Лавгуд.
– Пора отправляться к стадиону. Позже там будет большая очередь, надо успеть
– Сэр, это вам, - вручил я ему Омнинокль.
– Спасибо, Колин, - повертел в руках прибор отец Луны.
– Могли бы обойтись без этого. Что скажут твои родители на столь необоснованные траты?
– Ничего, мистер Лавгуд. Это же мои деньги, следовательно, могу распоряжаться ими как пожелаю. Луна, Дэн...
– вручил я каждому из озвученных по Омниноклю.
– Колин, спасибо, - обняла меня подруга.
– Прикольная штука, - смотря в окуляры, прокомментировал брат.
– Похоже на видеокамеру, скрещенную с биноклем. Можно наводить фокус, записывать небольшой отрезок видео. Жаль, что звука нет.
– Сэр, может нам сразу сложить палатку? Ко мне в безразмерную сумку всё поместится. Неохота после матча тащиться два километра обратно до лагеря.
– Но как тогда мы вернёмся домой?
– спросил мистер Лавгуд.
– У нас на девять вечера назначено время для перемещения порталом.
– У меня есть порт-ключ до дома, такое волшебство Надзор не фиксирует. Вы с Луной можете аппарировать.
– В таком случае действительно будет лучше после матча вернуться домой, - согласился мистер Лавгуд.
– Мы с дочкой отправимся с вами порталом, я проконтролирую, чтобы вы вернулись домой, сдам на руки родителям, потом с Луной аппарируем домой. После матча тут начнётся пьянка-гулянка, ничего интересного для детей, а мне надо поскорее начать печать следующего номера "Придиры".
Собрав лагерь, мы прибрались. Мангал был потушен. На удивление пламя, которое я зачаровал в самом начале, продержалось до настоящего момента. Я расколдовал печку, скамейку и столик, разровнял землю и наша компания неспешно двинулась в сторону спортивного поля. Туда же шла целая вереница волшебников, отчего образовалась длинная процессия.
Когда мы уже стояли в очереди, чтобы попасть на стадион, раздался глубокий, гулкий звук гонга, вдоль дорожек, которые вблизи сооружения были значительно шире, чем в палаточном лагере, вспыхнули зелёные и красные фонари, осветив дорогу, ведущую к спортивному полю.
Вокруг слышался шум тысяч людей, крики, смех, обрывки песен. Всеобщее лихорадочное возбуждение было необычайно заразительно. Нам открывался вид на часть колоссальных золотых стен, окружавших спортивное поле, стадион был воистину грандиозный, особенно учитывая тот факт, что это временная постройка. Маги творят чудеса - возвести большой стадион в короткие сроки, а потом снести его к чертям? Легко и просто!
– Какой большой!
– восхитился Деннис.
– Сто тысяч мест, - произнёс мистер Лавгуд.
– Пятьсот волшебников трудились, чтобы построить этот стадион. Тут повсюду наложены маглоотталкивающие чары.
–
– Стоит обычному человеку оказаться где-то поблизости, он вдруг вспоминает о каком-нибудь неотложном деле, сразу появляется желание оказаться где-нибудь подальше, - пояснил отец Луны.
– Вообще есть несколько вариаций этих чар. Второй тип Маглоотталкивающего заклинания действует по принципу отвода глаз. У обычных людей появляется желание смотреть куда угодно, только не на место, защищённое чарами. Редко когда используют оба типа этого заклинания. Такими заклинаниями защищены все магические поселения, заповедники, Хогвартс и большинство мест проживания волшебников.
– Сэр, а нас будут учить такому заклинанию? Оно наверняка очень полезное, например, чтобы защитить свой дом от обычных воров.
– Ага!
– скептически произнёс Деннис.
– А папа с мамой как попадут домой, если ты нашу ферму зачаруешь?
– Репелло маглетум изучают на пятом курсе обучения в Хогвартсе, - пояснил мистер Лавгуд.
– Но боюсь, Деннис прав, вашу ферму подобным образом не защитишь, Оливер и Эмили тогда не сумеют попасть домой, да и ваши рабочие всё время будут хотеть оказаться подальше.
– Это одно из заклинаний, а второе?
– Второму можно будет попросить научить профессора Флитвика, вряд ли он откажет, - ответил отец Луны.
– К сожалению, я им не владею.
– От леса волшебники только идут, - заметил Деннис.
– Там зарезервированы места для палаток с билетами в министерскую ложу, волшебники туда прибыли только вчера, - поведал мистер Лавгуд.
– Наш сосед, Артур Уизли, хвалился, что прикрыл от неприятностей по своему ведомству родственника начальника Отдела магического спорта и игр. Людо Бэгмен за это подогнал ему билеты в министерскую ложу. У нас места не намного хуже, хотя билеты и дешёвые, но всего в двух секторах от министерской ложи, поэтому проще будет пройти через центральный вход.
– Сколько слушаю про Уизли, получается, будто они всегда нарушают магические законы. При том не только остаются безнаказанными, так ещё с этого что-то имеют, - недовольно пробурчал я.
– Нам пришлось тут неделю жить и полчаса идти пешком до стадиона, а они мало того, что на халяву билетами разжились, так ещё и идти от палатки всего ничего.
– Зато весело было. Когда ещё удалось бы пожить в магической палатке среди такого скопления волшебников?
– не разделял моего недовольства Деннис.
– Луна, покусай его!
– ткнул я пальцем в брата.
– Зачем?
– невозмутимо пожала плечами девочка.
– Всё равно я не оборотень и не вампир, заразить Денниса ничем не смогу.
– Спасибо, Луна, - радостным тоном произнёс брат.
– Хоть ты не бурчишь, словно старый дед. Не то, что некоторые, - кинул он на меня выразительный взгляд, после которого не оставалось сомнений, кто имелся в виду под "некоторыми".
Очереди как таковой не было, поскольку билеты оказались проверенными ещё на входе в лагерь, а усталые маги-смотрители лишь присматривали за толпой. В итоге небольшие группки волшебников проходили через огромные ворота и рассасывались по стадиону.