Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мориарти. Последняя глава
Шрифт:

Обладай Спир магическими способностями и переместись он хотя бы на мгновение на тот лужок у коттеджа Пейджетов, он увидел бы, как из чахлой рощицы вышла темная фигура. На человеке было черное пальто с подбитым мехом воротником.

— Думаю, я зайду через черный ход, — негромко сказал Мориарти, обращаясь к Дэниелу Карбонардо, оставшемуся в роще с лошадьми.

— Да, так будет лучше всего. Заходите там, и дальше уже через кухню. А я за передней дверью понаблюдаю.

Мориарти кивнул и зашагал через луг к дороге за которой виднелись коттеджи. По земле стелился тяжелый туман.

Глядя

вслед, Карбонардо думал, что Профессор похож на ангела мщения, бесшумно скользящего над травой по направлению к цели.

Глава 14

ПЕЙДЖЕТЫ И ИХ БУДУЩЕЕ

Оксфордшир и Лондон:

20 января 1900 года

Со Спиром, Джаджем и Пейджетами Мориарти провел большую часть дня — ждал, следил, наблюдал, — а все благодаря Уолли Таллину, подслушавшему ранним утром разговор Альберта Спира с Гарри Джаджем. Профессор еще раньше поручил парнишке сообщать ему обо всех разговорах и, если информация представлялась ему интересной, щедро вознаграждал юного информатора. «Ты — мой шпион, Уолли. Я возлагаю на тебя большие надежды и надеюсь, ты их оправдаешь», — внушал мальчишке Мориарти.

Уолли нравилось, что Профессор часто говорит едва ли не теми же словами, что и учителя воскресных школ, которые он посещал в детстве, когда еще были живы родители. Нельзя сказать, что Уолли так уж хорошо жилось дома, но воскресная школа давала ощущение уверенности и постоянства: в конце концов все будет хорошо — аминь. От этой мысли делалось спокойнее.

Мориарти прекрасно понимал, сколь важны для его людей благочестивые слова из Библии. Знал он и то, как делают свое дело архиепископы, епископы и священники. Именно это знание Профессор и использовал, когда позволил Ли Чоу стать свидетелем его заигрывания с дьяволом.

Обещание вечности помогает контролировать людей, заставляя их делать то, что требуется церкви. Но если так, то почему бы и ему не воспользоваться опытом священников? Религия предлагает щедрое вознаграждение за унылое, униженное существование. Может быть, церковь и права, кто знает? Что касается самого Профессора, то он предлагал неплохую жизнь, довольно обеспеченную и защищенную, при условии верности ему лично. Страх и обещания — две стороны одной монеты или, если пользоваться метафорой, кнут и пряник. Разве не то же самое применяет религия?

В то утро Уолли выскользнул из кухни во двор — справить нужду в ближайших кустах. Можно было бы, конечно, воспользоваться домашним туалетом, но туда уже отправился Терремант, и попадать под руку этому верзиле, накануне допоздна обходившему пабы и выковыривавшему из щелей отступников и перебежчиков, Уолли не хотелось.

Выбравшись во двор, он расстегнул штаны и с облегчением направил струю на замерзшие кустики. Во время этой процедуры Уолли услышал, как открылась другая задняя дверь, та, что вела в коридор, а потом и стал невольным свидетелем разговора между Спиром и Клювом — как называли за глаза Гарри Джаджа, поскольку на языке сленга «клюв» означает «судья».

— Покатаемся сегодня, Гарри. Уйдем в отшельники.

Куда отправимся?

— В сторону Оксфорда. Поищем одного старого приятеля… Если застрянем, завалимся в какую-нибудь таверну да пообедаем. Выпьем, согреемся, а уж домой как-нибудь доберемся.

— Это мне больше по вкусу.

Содержание разговора Уолли пересказал Профессору, который наградил его полукроной и распорядился прислать наверх мистера Карбонардо.

— Молодец. — Он погладил Уолли по голове. — Очень хороший мальчик.

Передав приказ Карбонардо, Уолли, весьма довольный собой, зажал монетку в кулаке и, не видя поблизости Терреманта, поднял ногу, пустив шептуна на мажорной ноте «соль» и тихонько прыснул от удовольствия.

— Ах ты грязный гаденыш, — проворчал, выходя из буфетной, Терремант. — Когда я был мальчишкой…

«Вот же черт, — подумал Уолли. — Никуда от него не спрячешься».Терремант постоянно распинался насчет того, каким он был в детстве, и проводил параллели, которые не работали, потому что его детство проходило в другое время и в других условиях, и простое наложение одного на другое не позволяло сделать никаких выводов. Мир ведь не стоит на месте.

— …и учился стать боксером, у нас был такой закон. Того, кто делал то, что ты сделал сейчас, брали в кольцо другие мальчишки. Его дергали за волосы, щипали, толкали, пинали да еще и обзывали всякими обидными словами. Так что задумайся, малыш. Сейчас, может, живется полегче, но ты уж научись брать задницу в горсть, когда я поблизости.

— Да, мистер Терремант. Простите, мистер Терремант. — Уолли уже понял, что с Джимом Терремантом нужно быть вежливым, чтобы не схлопотать подзатыльник, на которые бывший боксер не скупился. Он отвернулся, пряча слезу, потому что хотел бы поделиться случившимся с Билли Уокером и вместе с ним посмеяться. Но Билли больше не было, и это сильно печалило Уолли.

— Что ж, с направлением он не ошибся, — сказал Мориарти Дэнни Карбонардо, когда тот поднялся наверх, и пояснил, что отправил Берта Спира искать Пипа Пейджета. Разумеется, поиски беглеца и предателя были лишь предлогом — располагая армией осведомителей, Профессор точно знал, где именно находится Пейджет, — истинная же цель задания заключалась в проверке лояльности Спира.

— Мы последуем за ними на безопасном расстоянии. Поездом до Оксфорда, потом верхом. Посмотрим, в какие игры они там играют. — Мориарти очень не хотелось, чтобы изменником оказался именно Спир. Он просто не представлял, что будет делать без него.

Зато точно знал, как поступит с Пипом Пейджетом.

Спустившись вниз, Профессор окликнул Карбонардо и, пока тот одевался, повернулся к Уолли и сказал, что вскоре у него будет новый приятель.

— Я приказал мистеру Спиру привести сюда Сэма. Того, что работал чистильщиком сапог в отеле «Гленмораг». Теперь он будет работать здесь, и я хочу, чтобы ты показал ему, как нужно вести себя, и научил манерам.

Когда они ушли, Терремант выразил сомнение в том, что от Сэма-чистильщика будет много пользы.

Поделиться:
Популярные книги

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Кровавая весна

Михайлов Дем Алексеевич
6. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Кровавая весна

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4