Мы вернемся за подснежниками
Шрифт:
– Мне надо было повидать товарища…
– Ну конечно! Всегда какие-то товарищи, а с женой считаться не надо!
– Что ты говоришь, подумай!
– Картошка подгорела, а кролик пережарен. Очень мило!
– Да не расстраивайся ты из-за своего обеда, я же знаю - все будет прекрасно.
– Ты так к этому относишься, что не стоит стараться.
Пока Жюльетта усаживала малышей, Мишель уже сел и начал есть.
– Суп замечательный.
Лили, с салфеткой, повязанной вокруг
– Ешь суп, Лили, - нетерпеливо говорит мать, - он остынет. Осторожнее, Пьерро, не задень стакан, опрокинешь.
Жюльетта пошла за кроликом.
– Я хочу ножку, мама!
– кричит Лили, стуча по столу.
– Съешь сперва суп. Пьерро, говорю тебе, осторожней, не задень стакан.
– Не хочу больше супа, - не унимается Лили.
– Погоди, я сейчас найду тебе ножку, - говорит отец, выбирая кусок в кастрюле.
– Что же ты не заставил ее съесть суп? Она почти не прикоснулась к нему!
– Ты видишь, она больше не хочет.
– Конечно, она знает, что ты всегда на ее стороне. Пьерро, в последний раз говорю тебе, осторожней!
Но, конечно, этот озорник Пьерро так неловко протягивает тарелку, что опрокидывает стакан.
– Я же тебе говорила!
– возмущается мать, вставая в раздражении.
Она дает сыну легкий подзатыльник и уходит на кухню за полотенцем.
Пьерро хнычет. Лили ест мясо руками, и лицо у нее измазано соусом.
Мишель обнимает сына, чтобы утешить его.
– Не плачь малыш, это пустяки!
– Вот-вот, - говорит мать, - вместо того, чтобы отчитать сына, учишь его шалить! Сразу видно, что днем тебя не бывает дома. Ты им все прощаешь.
– Папа, - просит девочка, - еще ножку!
И Мишель, не думая о том, что его жаркое стынет, кормит детей, а потом, счастливый и довольный, с нежностью смотрит на свое семейство.
Жюльетта, немного успокоившись, пожимает плечами.
– Что с тобой? Что ты так смотришь на меня? Как будто никогда меня не видал.
Мишель невольно думает о завтрашнем дне, о том, что он постоянно рискует больше не увидеть эти три дорогих ему существа.
– Ты такая красивая, - говорит он.
– Вот глупый!
Но сама улыбается и придвигает к нему свой стул.
VIII
– Ну, рыболовы, чем вас угостить?
– Четыре рюмки коньяка.
– Я не имею права подавать спиртное.
– Но мы одни, никого нет…
– Ладно, подам коньяк в чашках, только сядьте в уголок, где потемнее.
– Дело в том, что не мешает присмотреть за велосипедами.
– Да, по нынешним временам они легко могут испариться.
– То-то и есть, мы уже научены горьким опытом.
– Ну что же, тащите их сюда и поставьте в угол.
–
В маленьком кафе у Лионского вокзала Рэймон, Арман, Виктор и Мишель сидят среди бесчисленного количества удочек, сачков и прочих рыболовных принадлежностей.
– Куда рыбачить отправляетесь?
– спрашивает хозяин кафе, добродушный толстяк.
– Не больно далеко, - отвечает Рэймон.
– На Марну или на Сену?
– На Марну.
– За какой рыбой?
Рэймон приходит в замешательство, но Виктор, сведущий в этом вопросе больше других, вступает в разговор с видом знатока.
– У нас с собой мотыль, червяки и зерно.
– Поздновато для зерна. Попробуйте лучше ловить пескарей на червяка, - советует хозяин.
– Я так и думал.
– Можно еще закинуть удочку на щуку - я вижу, какое у вас снаряжение. Я езжу по вторникам, кафе в этот день закрыто. На прошлой неделе я поймал щуку в три фунта. И подумайте, поймал-то я ее на распаренную рожь…
Его не остановить. Но, к счастью, к стойке подходит кондуктор автобуса и еще два посетителя. Они громко говорят с хозяином, не обращая внимания на рыболовов. Наши друзья пользуются этим, чтобы еще раз все оговорить.
– Все получили по бидону?
– тихо спрашивает Рэймон.
– Да.
– Заложили взрывчатку в рули?
– Заложили.
– Хорошо. Но где же скотина Жежен? Где он шляется?
– Едем без него, - предлагает Виктор.
– Нельзя. У него шнур.
В эту минуту в зале появляется юный Жежен в огромных башмаках, в старых штанах для гольфа, в кожаной тужурке и в огромной шляпе.
– А вот и Тартарен!
– весело восклицает Виктор.
Вновь прибывший сверх меры нагружен принадлежностями рыбной ловли, не соответствующими его росту, и действительно похож на героя Додэ. На ремне за спиной - огромная ивовая корзина. На плече - удочки в чехле, которые бьют его по пяткам. А надо всем этим - гигантский сачок.
Товарищи не могут удержаться от смеха.
– Кого ты снарядился ловить?
– спрашивает Рэймон.
– Кита что ли?
– Не беспокойтесь, пожалуйста, - отвечает обиженный Жежен.
– Я еще дам вам всем очко вперед.
И тихо добавляет:
– Шнур - на дне корзинки. Все остальное спрятано, как ты велел.
– Очень хорошо, не будем задерживаться.
Вся пятерка навьючивает свои принадлежности на велосипеды и покидает кафе, а хозяин напутствует их традиционной формулой охотников и рыболовов:
– Не буду вам желать удачи, а скажу: ни пуха ни пера.
Через десять минут они все вместе катят по Вэнсенскому лесу.
Рэймон останавливает свою группу в пустынном месте и дает первые инструкции.