Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Впервые за долгие годы у него появился шанс. И он с отчаянием за тот шанс ухватился.

Это он сидел за рулём самолёта в ту ночь над Бэннингом, когда Майк Джеффриз выбросился в темноту; тогда у них появились деньги, необходимые для большого дела.

Потом они захватили бомбы.

Потом по-глупому погиб Джин Мур в Канзас-Сити. Джин был чудесный парень, но цвет кожи рано или поздно всё равно убил бы его, ибо Джин был не из тех, кто отсиживался за чужой спиной.

Джесс и Мэй не могли поверить, когда Майк подорвал бомбу на вершине Сан-Горгонио, как никогда не верили, что он это сделает. Но он сделал. И другие бомбы уже были в нескольких городах, и слишком поздно было отступать. Их первой мыслью было сдаться в руки полиции и всё рассказать, но они поняли: надеяться им больше не на что. Бомба убила тысячи людей, и кто знает, сколько ещё тысяч погибло в панике, которая захлестнула большие города. Если бы сейчас стало известно, кто они такие, с ними расправились бы как с бешеными собаками.

И вот они заперты в этой каюте, им остаётся только ждать. Две недели, сказал капитан. Две недели от Сиэтла до Гонконга — и они свободны. Они начнут новую жизнь, достанут документы, изменятся внешне. Денег это будет стоить больших, но, узнав, что Силбер счастливо скрылся из Лиссабона, они поняли, что деньги у них будут.

По всей стране их лица не сходили с телевизионных экранов. И они заплатили капитану пять тысяч долларов за дорогу и за молчание.

Джесс не доверял капитану Бьоме. Нисколько не доверял. Обдумав всё, Джесс и Мэй поклялись, что живыми их не возьмут.

Джесс принял все необходимые для этого меры. С собой на борт он захватил двадцать килограммов пластиковой взрывчатки. А каюту запер изнутри, натянув провод от дверей до взрывателя.

Пусть только кто-нибудь попробует сунуться в каюту…

Капитан Бьоме громко высморкался и ткнул пальцем в записку, которую Кен Риген только что прочитал.

— Вот такая чертовщина! — выкрикнул он. — Окажи кому-то услугу, и вот что получишь — угрожают высадить в воздух твой корабль, если только побеспокоишь их.

Вы же, наверное, знали, кто они такие, разве нет? — спросил Риген.

— Нет, черт их побери! — горячо возразил Бьоме. — Я, конечно, догадывался, что это не святые праведники, но… когда они поднялись ко мне на борт, я понятия не имел, кто это…

— Их фотографии уже много дней не сходят с телеэкранов.

— Да кто смотрит в эту дурацкую коробку?! — закричал Бьеме.

— Откуда же тогда вы узнали?

— Откуда узнал? Разве вы не были в порту? Везде плакаты. Даже таможенники поднимались на борт каждого судна тут в гавани с их фотографиями. Вот тогда я и узнал. И сразу вызвал ваших людей.

Риген кивнул.

— Мы обязаны вытянуть их из этой каюты так, чтобы никто ничего не заметил.

— Я — за, — сказал Бьоме, энергично кивая головой. — А вы в самом деле думаете, что они заминировали каюту?

— Лучше исходить из такого предположения, капитан. А на самом деле может быть даже хуже, чем это.

Бьоме не понял.

— До сих пор не найдена одна атомная бомба, капитан. И я не хотел бы думать, что она может оказаться на этом судне.

Ханс Бьоме побледнел.

— Я вернусь через час, и мы займемся этим.

— Что вы надумали, Риген?

— Скоро увидите. — Риген поднялся и направился к двери. — Одно только беспокоит меня, капитан Бьоме…

— Скажите, и я…

— Что вы сделаете, если Бакхорн уже пронюхал, что мы тут, и предложит вам сумму, в два раза большую, чем мы.

— Я не прикоснусь к их проклятым деньгам!

Риген кивнул, и на его лице появилась тонкая улыбка.

— Приятно слышать, капитан. И знаете почему?

Бьоме отрицательно покачал головой.

— Потому что в ином случае ваш корабль никогда не прибыл бы в порт назначения. Я хочу предостеречь вас, капитал Бьоме. Если вы надумаете затеять какую-то игру, ваш корабль навеки исчезнет. Надеюсь, вы поняли, о чём я говорю: вы очутитесь на дне океана, не оставив по себе никаких следов. Расслабьтесь, капитан. Увидимся через час.

Кен Риген прежде всего бросился к телефону.

— Мы нашли их, — сообщил он. — Не исключено, что последняя бомба с ними. Ничего определенного сказать не могу. Обстановка такая… — Он сжато, но не пропуская важных деталей, нарисовал расположение каюты на борту «Мануэля Асенте». Потом попросил: — Соедините меня с армейской службой контрразведки…

Перед ними стояла, как казалось, неразрешимая задача. Джесс Бакхорн заминировал свою каюту. Они не могли отбросить предположение, что вторжение в каюту может привести к взрыву атомной бомбы. И не имели права рисковать.

Сначала обсудили вариант с использованием мощной автоматической винтовки, из которой можно было бы стрелять сквозь иллюминатор. Нет, не подходит. Во-первых, Бакхорн или его жена могут увидеть их, и тогда конец игре. Во-вторых, шторы затянуты. Короче, не подходит.

Был ещё вариант. Вентиляционный канал. Но лезть в него тоже нельзя, потому что Бакхорн услышит шорохи, и если у него в самом деле последняя атомная бомба, тогда весь порт и половина города Сиэтла исчезнут с лица земли.

А впрочем, вентиляционный канал всё же мог пригодиться. Ригену сразу пришла мысль использовать газ Green Ring-III, который был на вооружении армии. Этот газ нервно-паралитического действия не имел ни вкуса, ни запаха, он убивал человека довольно быстро, поражая важнейшие центры его нервной системы. И всё же это было слишком рискованно. Ведь Бакхорну хватило бы считанных секунд, чтобы уничтожить сотни тысяч людей.

И тогда Риген нашел решение проблемы. Специальная армейская команда плюс мальчик и другой газ.

Через сорок минут он уже встретил в порту прибывших. Они бесшумно поднялись на борт «Мануэля Асенте». Капитан Бьоме показал им вентиляционную систему. За несколько минут они отделили обшивку в том месте, где было вентиляционное отверстие трубы, которая вела к каюте номер двенадцать. Бьоме отдал распоряжение включить грузовые лебедки, чтобы заглушить звуки. Отделив обшивку, армейские специалисты приспособили в вентиляционном канале бесшумный вентилятор с резиновыми лопастями. Затем надели противогазы и заложили в тот же канал герметически закрытый цилиндр. И невидимый, лишенный запаха газ начал поступать в двенадцатую каюту.

Популярные книги

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

(не)Бальмануг.Дочь

Лашина Полина
7. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг.Дочь

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Чужой портрет

Зайцева Мария
3. Чужие люди
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Чужой портрет

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг