На краю пропасти
Шрифт:
– Карлос тоже наслаждался этой ночью. – Она указала на окно.
– Карлос, ты свободен! – бросил Габриель.
– Сеньор? – растерялся водитель.
– Наслаждайся, – ответил он. – Надеюсь, ты сообразишь, как добраться домой.
Лицо Карлоса озарила радость.
– Да, сэр.
– Рано утром у меня очень важная встреча. Не опаздывай. – Габриель распахнул дверцу перед Лаурой, а сам сел на водительское сиденье.
Хихикая над потрясенным Карлосом, Лаура пристегнула ремень безопасности, а Габриель утопил педаль газа. Из-под колес полетел гравий.
– Я знаю короткую дорогу, – сказал он через секунду и свернул с загруженной трассы на каменистую колею побережья. Роскошный автомобиль запрыгал по ухабистой дороге. Лаура выглянула в окно. Пейзаж был прекрасен. Деревья и кустарники покачивались над острыми утесами, обрамляющими Атлантический океан, освещаемый луной.
Лаура посмотрела на прекрасный мужественный профиль Габриеля, на его орлиный нос и резко очерченные скулы. Теплый бриз растрепал ее волосы, локоны упали на лицо. Лауру переполняла радость. Как она раньше не замечала, что жизнь – такая замечательная, невероятная и волшебная?
Все из-за Габриеля. Он изменил ее жизнь навсегда. Ее сердце теперь принадлежит ему.
Она любит его.
– Не смотри на меня так, – тихо попросил он, краем глаза взглянув на Лауру. – Нам еще два часа ехать.
– А ты не можешь ехать быстрее? – взмолилась она.
Габриель выругался и вдруг резко свернул с дороги. Из-под колес вновь полетел гравий. Автомобиль затормозил на темном обрыве. Габриель выключил фары и мотор. С тихим рычанием он накинулся на нее.
Но переднее сиденье седана явно не было предназначено для подобных действий. Два роскошных кожаных кресла разделяла твердая консоль, а руль упирался Габриелю в бедро. Он едва успел поцеловать Лауру перед тем, как подпрыгнуть и тихо выругаться. Открыв дверцу, он вытащил женщину на воздух. Лаура успела лишь мельком увидеть океан, бушующий под обрывом, а Габриель уже уложил ее на заднее сиденье.
Она наслаждалась его напористыми, горячими поцелуями. Затем он прижат ее к сиденью. Лаура ощутила вес его тела. Аромат мускуса и мыла перемешался с запахом дорогой кожи, лета, диких орхидей и соленого океана. Атласный воротник черного смокинга нежно прикасался к ее обнаженным плечам. Габриель схватил руки Лауры и закинул их ей за голову, прижав к стеклу.
Он целовал ее шею, спускаясь ниже и ниже. Его руки вновь добрались до нежной груди и ласкали ее. Хотя заднее сиденье было удобным и широким, Габриелю не хватало места. Он ударился головой о потолок салона.
– Все равно недостаточно! – проревел Габриель.
Он пнул ногой дверцу и вытащил Лауру из машины. Покрывая женщину поцелуями, Габриель уложил ее на капот.
Лаура охнула, ощутив под собой теплый металл. Габриель набросился на нее, целуя губы и обнаженную шею. Подняв глаза, она увидела ночное небо и мерцающие звезды. А он тем временем стянул с нее длинные белые перчатки и швырнул их на землю. Выпрямившись, он посмотрел на Лауру, а затем избавился от пиджака и галстука. Она наконец поняла, что Габриель не собирается ждать окончания поездки.
Прямо
Внизу, под утесом, слышался рев морских волн, разбивающихся о скалы.
Габриель расстегнул молнию на платье и медленно стянул его с Лауры. Она пришла в ужас, когда дорогущий наряд полетел на землю. Теперь Лаура лежала на капоте «роллс-ройса» почти обнаженная: в белом бюстгальтере, шелковых трусиках, белом поясе с подвязками и белых полупрозрачных чулках.
Габриель ловил ртом воздух, любуясь Лаурой.
– Такая красивая, – прошептал он.
Габриель благоговейно расстегнул бюстгальтер, сорвал его и тоже швырнул на землю.
– Я так давно хотел тебя, – хрипло пробормотал он. – Я боялся умереть от ожидания.
Габриель принялся ласкать Лауру, проведя языком по ложбинке между грудями. Затем влажные, теплые губы обхватили ее набухший сосок. Его язык начал медленно кружить вокруг, а руки скользнули вниз, к ее бедрам.
Руки Лауры оказались под белой рубашкой Габриеля, наслаждаясь его гладкой кожей и рельефными мышцами груди, слегка покрытой темными волосками. Затем она дрожащими руками расстегнула рубашку, а он попробовал на вкус ее чувствительную мочку. Габриель спускался все ниже. Он ласкал внутреннюю сторону ее бедер.
Его пальцы дотронулись до шелковых трусиков, и Лаура забыла, что нужно дышать. Наконец он отодвинул полоску ткани и добрался до самого интимного местечка.
Лаура выгнула спину.
Она быстро стянула с Габриеля белую рубашку. Он тихо выругался по-португальски и снова навис над ней. Его обнаженная грудь коснулась ее тела. Лаура почувствовала его твердые бедра между ног. Она впилась пальцами в его плечи, а он целовал ее шею, при этом нежно покусывая чувствительное основание. Мучительно медленно Габриель начал покрывать поцелуями ее грудь, двигаясь вниз, к плоскому животу, затем дальше, мимо пояса с подвязками и косточек у бедер. Он поцеловал край ее трусиков и остановился.
Раздвинув ноги женщины еще сильнее, Габриель лизнул внутреннюю часть правого бедра. Она задохнулась, а он провел языком по левому бедру. Лаура задрожала. Она ловила ртом воздух, а губы Габриеля двигались все выше. Он крепко держал ее бедра, не позволяя шевелиться.
Отодвинув трусики в сторону, Габриель застыл, а Лаура почувствовала его теплое дыхание на своем влажном лоне.
– Пожалуйста, – выдохнула она, плохо представляя, о чем просит. Она запустила пальцы в его волосы. – Я…
Габриель начал ласкать ее горячим кончиком языка.
Тело Лауры пронзила судорога наслаждения. Она вскинула руки, пытаясь уцепиться за что-нибудь – за что угодно, лишь бы не улететь в бездонное небо. Ее правая рука нащупала выступ на капоте. Лаура изогнулась, терзаемая сладкой мукой. Ее желание нарастало, она уже готова была взорваться…
– Нет, – выдохнула Лаура. – Стой.
Она схватила Габриеля за плечи, яростно притянув его к себе. Он быстро снял брюки и боксеры и надел презерватив. Затем Габриель притянул Лауру к себе. Порвав трусики, он резким движением вошел в нее.