На краю пропасти
Шрифт:
Придерживая женщину за спину, он проник еще глубже. Габриель двигался все быстрее и резче, сжимая грудь Лауры. Она потянулась к его губам. Напряжение внизу живота нарастало. Пик наслаждения приближался.
Лаура открыла глаза и увидела над собой лицо Габриеля. Ее сердце готово было выпрыгнуть из груди. Он выкрикнул ее имя, и в Лауре все взорвалось. Она вцепилась ему в плечи и услышала свой собственный крик. Когда Габриель погрузился глубоко в нее в последний раз, их голоса слились и эхом разнеслись по темному лесу,
Габриель в изнеможении упал на нее. Их липкие, потные тела сплелись.
Когда Лаура пришла в себя, она осознала, что лежит на капоте автомобиля под открытым небом в порванных трусиках и поясе с чулками. Любой проходящий мимо человек может увидеть ее. Она, похоже, совсем потеряла рассудок. Но это было прекрасно.
Однако Габриель выиграл. Он овладел ею.
Причем не только ее телом, но и сердцем.
Лаура приподнялась, намереваясь найти платье и хоть как-то прикрыться.
Но Габриель потянул ее обратно:
– Куда ты собралась?
– Ты получил то, что хотел, – горько признала она. – Ты победил. – Лаура внезапно испугалась того, насколько она беззащитна. Габриель держит ее сердце в своих руках. – Все кончено.
– Кончено? – Он сладострастно рассмеялся.
Затем Габриель крепко обнял ее и прошептал:
– Querida, все только начинается.
Глава 12
Спустя два часа, когда они добрались до дома, в голове Габриеля крутилась одна мысль. Он обдумывал ее снова и снова.
– Держи, – сказал он, накрывая плечи Лауры пиджаком. Она благодарно посмотрела на него. Ее роскошное платье было порвано, молния сломалась.
Когда они проходили мимо охранников, Габриель искоса взглянул на них. Его белая рубашка помялась, на манжетах не было запонок, скомканный галстук торчал из кармана брюк. Глаза Лауры сверкали, макияж был безнадежно испорчен, а губы опухли от бесконечных поцелуев.
Охранники пихали друг друга локтями, ухмыляясь. Габриель понял, что им с Лаурой никого не обмануть. Все прекрасно понимали, что происходит.
Обычно ему не было дела, если окружающие знали, что он занимался сексом с какой-нибудь девушкой. Но сейчас все было по-другому. С ним была Лаура. И одна мысль по-прежнему крутилась в его голове: «Я не хочу ее отпускать. Никогда».
Когда они занимались любовью на капоте машины, он думал, что умрет от наслаждения. Дотрагиваться до ее обнаженной кожи, крепко обнимать ее, слиться с ней в одно целое…
Габриель вздрогнул. После такого он должен был бы насытиться. Хотя бы на одну ночь. Но этого не произошло.
Они молча поднялись в пентхаус. Двери лифта скользнули в стороны, и Габриель последовал за Лаурой. Мария спокойно читала книгу в гостиной, сидя в кресле у стеклянной стены. Она поднялась, улыбаясь.
– Ребенок спит, мистер Габриель,
– Спасибо, Мария, – откликнулся Габриель, и его бывшая няня торопливо направилась к лифту.
Когда двери лифта закрылись за ней, Лаура нахмурилась:
– Она догадалась? Как думаешь, по нам все видно?
– Конечно, – сказал он, но, увидев ужас на ее лице, добавил: – Нет. Конечно нет.
Молодая женщина вздохнула с облегчением:
– Пойду проверю Робби.
Она развернулась и пошла. Габриель любовался ее походкой, красивым изгибом спины. Ее тело изящно покачивалось, словно под музыку. Лаура скрылась в спальне. Ноги сами понесли Габриеля по коридору, и он внезапно оказался в темной спальне. Лаура прокралась к колыбельке и тихо стояла, слушая сопение своего сына. Габриель приблизился.
В тусклом свете маленького синего ночника, висевшего на стене, он рассмотрел спящего ребенка. Робби закинул ручонки за голову. Габриель внезапно ощутил острую потребность защитить маленького мальчика от любой угрозы. Он не хотел, чтобы с Робби что-нибудь случилось.
Точно так же он когда-то думал о своей семье…
Эта мысль словно маленькими лезвиями раздирала его горло. Не говоря ни слова, Габриель вылетел из комнаты.
Несколько долгих минут он стоял в коридоре, приходя в себя. К тому времени, когда Лаура подошла к нему, мужчина собрался с мыслями.
Она тихо закрыла за собой дверь и взглянула на Габриеля.
– Прости, что сразу не сказала о Робби, – тихо проговорила она. – Я не должна была лгать, Габриель. Я была так… напугана.
Он откинул волосы и вдруг рассмеялся.
– Сказать по правде, вначале я тоже испугался. Но это была гениальная идея – назвать меня отцом Робби. Это спасло сделку. Спасибо, Лаура.
Ее прекрасное лицо вдруг побледнело.
– Что?!
– Искусная ложь. Но не волнуйся. Если Адриана будет распространять слух, что я его отец, а она наверняка так поступит, я не буду ничего отрицать. – Габриель стиснул зубы. – Раз уж настоящий отец мальчика не желает дать ему фамилию, репутацию и семью, это сделаю я.
Лаура закусила дрожащую губу:
– Габриель… Тебе никогда не приходило в голову… хотя бы на секунду… что это может быть правдой? Что Робби действительно твой сын?
Он хмыкнул:
– Конечно нет. Если бы Робби был моим ребенком, и ты бы врала мне все это время… Я стирал людей с лица земли и за меньшее. – Габриель улыбнулся и дотронулся до ее щеки. Затем наклонился и игриво поцеловал обнаженное плечо Лауры. – Но Робби не может быть моим сыном. Мы предохранялись. И ты не стала бы врать мне. Кроме Марии, ты единственный человек, которому я доверяю. Ты… – Он нахмурился. – Ты снова плачешь. Это от счастья?