На острие
Шрифт:
Свободного времени совсем не осталось, как и уединения: ко мне приставили наставницу.
Переступившая порог молодости, но еще не старуха, она появлялась на рассвете и очень возмущалась, если видела меня в кровати:
— Женщины Клана встают на рассвете, дабы подготовить начало дня.
Как оказалось, следовало привести себя в порядок — так, словно я собиралась куда-то выходить, приготовить завтрак мужу и сервировать стол.
— Вам суждено стать женой Наследника. Это нелегкая и очень почетная ноша,
В общем, мне пришлось учиться готовить.
Привычные макароны и крупы, жареное мясо или запеченная курица отвергались как нечто недостойное:
— Первая Семья Клана — хранители традиций. И именно вам отвечать за их незыблемость. На вас будут устремлены взгляды всех женщин Клана, дабы черпать силы и умения. Жена Главы должна быть безупречны!
Церемонно, словно подносила на блюде весь мир, наставница вручила мне стопку книг. Настоящих, бумажных! Каждая — в ладонь толщиной. Но содержали они только рецепты.
— Нужно уметь все это готовить? — в душу заползало сомнение. Месть местью, но на такое я не подписывалась!
Госпожа Ая пользовалась в Клане уважением. Она безупречно выполняла свои обязанности, воспитала трех сыновей и дочь, на которую не могли нарадоваться в семье мужа. А еще она официально считалась Хранительницей Традиций.
Именно поэтому ей велели обучить невесту Наследника всему необходимому. А еще госпожа Ая оказалась единственной допущенной ко мне женщиной:
— Тебе сейчас лучше особо не высовываться. Ридо Торая тот еще жук. Дед может попытаться убить тебя снова, лишь бы ты не встала между ним и властью. Поэтому если захочешь выйти, предупреди заранее, чтобы отправить охрану.
Но и дома я не оставалась одна. Кроме наставницы, за мной тенью ходил телохранитель. Каждое утро и вечер он осматривал комнату, проверял все помещения, куда я входила. Казалось, Хидеро Року подозревал даже госпожу Аю.
Постепенно паранойя этого немногословного capo передалась и мне. Видеть застывший в углу комнаты силуэт было все труднее.
— Привыкайте, — успокаивала госпожа Ая. — на жену Главы всегда много покушений, она — опора своего супруга. После замужества у вас будет еще больше телохранителей, это, если не считать всех capo Клана. Любой из них с радостью отдаст свою жизнь взамен вашей. Не так ли?
Хидеро Року только кивал в ответ, поэтому когда он вдруг заговорил, это было удивительно.
— Я буду защищать невесту господина любой ценой. Но ей и самой неплохо бы уметь постоять за себя.
— Вы правы, — улыбнулась госпожа Ая, и к занятиям по этикету и кулинарии добавились тренировки по самообороне.
Не махание руками и ногами, нет. Оказалось, этот момент тоже глубоко ритуализирован: женщины Клана защищали свою жизнь и честь с помощью нагинаты.
— Меч — оружие мужчины. Нам же больше подходит Лунный Клинок. Движения с ним мягкие и плавные, походящие на танец.
Я сжимала в руках выданную палку и чувствовала себя неуклюжей мартышкой. Старалась повторить движения госпожи Аи и падала, не удержав равновесия. Это я! Та, что с легкостью перелетала с крыши на крышу, перемахивала высокие заборы и парапеты.
Паркура тоже не хватало. Но о нем велели забыть:
— Оставь это занятие другим. Той, что будет рядом с Главой, не пристало прыгать, словно обезьяне.
Это оказалось тяжелее всего. Ночами, ворочаясь в кровати, я не могла заснуть. Во- первых, от боли в натруженных мышцах, во-вторых — от тоски.
Стоило отдернуть занавеску, и Город врывался в комнату миллиардами огней, манил, звал, заставлял скулить от невозможности влиться в этот нескончаемый поток жизни.
Плакать я не решалась: за дверью прислушивался к каждому звуку Хидеро Року. Кажется, он никогда не спал.
И однажды я не выдержала:
— Послушайте…
Телохранитель бесшумно поднялся с пола, на котором сидел, поджав ноги — то ли медитировал, то ли все же дремал.
— Рокано говорил, что я свободна. Можно… погулять?
— Сейчас?
Мой нерешительный кивок его не смутил:
— Подождите немного. Нужно предупредить господина.
— Нет, — его рука обжигала. — Не надо. Я хочу погулять… одна. Без свидетелей.
Мой тюремщик молча отстранился и бесстрастно доложил:
— Только с разрешения господина.
Неожиданно Рокано согласился:
— Устала сидеть в четырех стенах? Да и от занятий надо хоть иногда отвлекаться. Как вспомню свои, — его передернуло. — Правда, есть условие: я пойду с тобой!
А я-то надеялась побегать! Но с прицепом в виде пусть и ловкого, но не представляющего себе, что такое паркур Наследника это было невозможно.
— Послушай, я все понимаю. Но знаешь, — Рокано понизил голос, почти зашептал,
— ты увидела мой мир. А мне до безумия хочется увидеть твой. Но capo он не покажется.
Любопытство я понимала. Ну что же, позанимаюсь на какой-нибудь площадке, наверняка поблизости есть подходящая. Показать Рокано обычный, живой мир тоже интересно!
— Только катану оставь, иначе ничего не получится.
51
Рокано послушно оставил меч. Но я была уверена: под бесформенной толстовкой, которая сменила идеально сидящий пиджак, скрывается другое, более современное и действенное оружие. Перечить не стала: Рокано виднее.
Город встретил запахом пыли, выхлопных газов, шумом и огнями. Я уже и забыла, как это — просто идти по улице не убегая, не прячась. Рокано шагал рядом, глазея по сторонам так, словно видел все это впервые.
— Неужели никогда не гулял по ночному городу?