На Рио-де-Ла-Плате
Шрифт:
Больная старая индеанка лежала в углу возле трапа. Ее сын стоял на коленях, пытаясь защитить ее своим телом. Я улучил удобный момент, вытащил нож и до самой рукоятки вбил его в тонкую деревянную переборку [152] (молотком служил ружейный приклад). Держась за рукоятку, я встал рядом с индейской семьей, стараясь укрыть ее от подкатывающихся сюда тел. Индеец посмотрел на меня с теплотой и благодарностью.
В открытом море во время бури возникают длинные волны, потому не бывает такой чудовищной сумятицы. Но по реке мчались высокие, короткие валы с острыми гребнями. Они
152
Переборка— вертикальная перегородка из отдельных листов, разделяющих помещения внутри судна или ограничивающая их на верхней палубе.
Добавьте сюда свист и завывание бури, грохочущий дождь, который, кажется, готов был пробить палубу, вздохи и стоны паровой машины. Что, если бы одна из ламп лопнула и взорвалась? Какое счастье, что из-за неистовства рассвирепевшей стихии нельзя было уловить голоса многочисленных пассажиров.
Тем отчетливее доносились удары грома, страшнее которых я никогда в жизни не слышал. Сквозь прочные стекла крохотных иллюминаторов мы видели, как молния за молнией вонзались в землю. Но их вспышки не напоминали ни полосу, ни зигзаг, они напоминали огромные, увесистые комья огня. Утешала лишь мысль о том, что эта чудовищная буря не может длиться долго. Меня не раз застигала в пути непогода, но такого негодования сил небесных я не видел еще никогда, разве что однажды, когда я был среди сиу.
Только я вспомнил эту историю, как вдруг что-то швырнуло нас всех, даже исполин не мог бы противостоять этому удару. Те, кто до сих пор держался на ногах, были повергнуты на пол или, точнее, рухнули как подкошенные. Однако самые сильные тут же вскочили. И они удержались на ногах. Судно больше не раскачивалось, казалось, оно обрело твердую опору. Лишь корма слегка подрагивала, тихо клонясь то в одну сторону, то в другую.
Но радость, которую мы испытали, была недолгой, ибо мы заметили, что палуба у нас под ногами уже не занимала больше горизонтальное положение. Она покосилась. Очевидно, нос корабля приподнялся и застыл. Во время передышки, устроенной бурей, я отчетливо услышал тот своеобразный шум, который возникает, если колеса парохода бьют не по воде, а по воздуху.
Я снова поднялся на ноги и крепко схватился за рукоятку ножа. Тернерстик подошел ко мне и проревел:
— На берег залезли!
— Нет, наскочили на какое-то судно или плот! — ответил я ему; я тоже изо всех сил орал, чтобы он мог разобрать мои слова.
— Well! Возможно, вы правы. Быстрее наверх!
От полученного нами толчка, к счастью, не пострадала ни одна из ламп. Они освещали довольно благостную (если сравнивать ее с предыдущей) сцену. Стоять на ногах стало легче, но лишь немногие предчувствовали, какая страшная опасность занесла над нами свои когти.
Тернерстик поспешил наверх. Шкипер тоже пробивался сквозь толпу, направляясь к трапу. Я хотел было последовать за ними и, собравшись с последними силами, выдернул из стены нож. Мой взгляд скользнул по индейцу и его матери. Я поднял женщину и понес ее к лестнице, знаком приказав ее сыну следовать за мной.
Когда мы поднялись наверх, дождь уже прекратился. Впереди и вокруг нас небо все еще оставалось черным, но на юге оно уже окрасилось в более светлые
Корабль налетел на громадный плот. Постепенно нос парохода все больше и больше вздымался вверх, судно все глубже врезалось в плот. Оно застряло между двумя кряжистыми бревнами. Колеса повисли над водой, но не переставая вращались, ведь машина не была остановлена. В свою очередь, корма так низко опустилась, что теперь уже лишь штурвал торчал из воды, возле него по-прежнему оставались четверо моряков, не покидавших свой пост, хотя волны уже заливали их плечи.
Невозможно было понять, где мы находились: между островом и берегом или же между двумя островами. По обе стороны простиралась ровная суша. Слева от нас земля поросла густым камышом, а справа полого поднималась голая песчаная полоса, обведенная зарослями кустарника; высоко над ними вздымались верхушки деревьев.
Шквальный ветер дул вдоль реки. Он с силой вздымал воду, образуя между волнами глубокие впадины; высокие гребни валов поднимались из них и снова обрушивались, рассыпаясь пеной, разлетаясь брызгами. Русло, в котором мы очутились, было не очень широким. В ясную, хорошую погоду два судна могли здесь разминуться; плот тоже мог бы пройти мимо парохода; но в такую бурю, во мраке несчастье было почти неизбежным.
Хотя плотогоны услышали звуки колокола, но вняли им слишком поздно. Пароход наткнулся на плот и носом сел на бревна.
Плотогоны разделились на две группы. Одна половина трудилась впереди, другая орудовала длинными веслами позади. Первые едва успели отскочить назад, когда пароход наехал на переднюю клетку и врезался в нее. Люди отбежали поодаль, к тем, кто налегал на весла. Вместе они повернули эту часть плота к берегу, к ближайшему берегу, тому, что лежал по левую руку от нас. Там они закрепили плот с помощью канатов, которые все время держали наготове, и кольев.
Капитан приказал выключить машину, но было слишком поздно. Передняя часть судна глубоко увязла среди бревен. Корма, погрузившись под воду, увлекла за собой спасательную лодку, та зачерпнула воды, затонула.
Крепкие лианы, стягивавшие бревна плота, частично порвались, и громадные стволы беспрестанно бились и бились о корпус судна. Если они пробьют дыру, то корабль всего за несколько минут пойдет ко дну. В образовавшемся водовороте погибнет множество пассажиров. Следовало как можно быстрее искать спасения на суше, но сделать это можно было лишь вплавь, ведь лодка затонула.
Капитан приказал дать задний ход, но колеса не доставали до воды; сдвинуть судно с места было невозможно. Может быть, его удалось бы освободить, расшатав с помощью топоров бревна, его удерживавшие. Но эта затея была небезопасной, ведь плот стал бы дергаться вместе с судном, и в обшивке корабля легко могла образоваться течь.
Ждать было нельзя. Вслед за нами на палубу поднялись йербатеро и офицер со своим негром. Остальные теснились за их спинами. Через считанные мгновения могла разразиться паника, что еще более затруднит спасение.
Я отнес индеанку к своей гнедой, которая все еще лежала связанной на палубе. Я осведомился у сына этой женщины, умеет ли он плавать. Хотя он кивнул, но тут же знаком дал мне понять, что сомневается, сумеет ли в такую непогоду доставить на берег мать. Едва я развязал гнедую, собираясь усадить индеанку в седло, как офицер взял меня за руку и, напрягая все силы, крикнул мне: