На службе Отечеству, или Пешки в чужой игре
Шрифт:
— Куда прикажете, барин?
Алексей молчал. Поймав лютый взгляд пассажира, возничий отвернулся и предпочел еще подождать.
Через пять минут вышла Лиза, на ходу запахивая меховое манто [8] . Она села рядом с мужем. Он приказал возничему трогать, назвав адрес.
Некоторое время ехали молча. Глебов кипел от гнева, и Лиза не решалась с ним заговорить. Спустя некоторое время Алексей почувствовал теплую ладошку жены на своей замершей руке — он не взял перчатки,
8
Манто — широкое женское пальто, обычно меховое.
— Ну, прости меня, — прошептала она искренне, наклонившись к нему. — Любимый мой. Хороший. Ласковый. Добрый, — нежно с расстановкой шептала она ему на ухо.
— Ты читала, пока я тебя ждал, — произнес он, все еще сердясь.
— Ну, прости меня, — проканючила она, погладив его пальцы. Он повернул к ней голову и посмотрел в глаза. Она виновато улыбалась. Алексею стало совестно.
— Надеюсь, и ты не будешь сердиться на меня, — сказал он, сжимая ее руку.
— Конечно, нет, — поспешила с ответом Лиз. Затем нахмурилась и с подозрением спросила:
— Ты это о чем?
— Мы не опаздываем на концерт.
— Не опаздываем?
— Да. В последнее время мы так часто опаздываем куда-либо по твоей… э… нерасторопности, что я решил немного оставить времени про запас.
— Немного. Сколько?
— Полчаса. — соврал Алексей, но тут же признался. — Час.
— Час! — Лиз ахнула.
— Заметь, что и этого не хватило бы!
— Обманщик! — рассердилась Лиза и попыталась выдернуть свою руку из его руки, но безуспешно. Он притянул ее к себе и крепко обнял.
— Ты обещала не сердиться, — напомнил он со своей примечательной усмешкой проказника на лице.
— Ты меня обманул! — Лиза упорно сопротивлялась его обаянию и чувственной власти над ней.
— А ты в который раз обещала мне не опаздывать. — Он наклонился к ней поближе.
— И что теперь? Ты намерен мне всегда лгать?
— Ну, как сказать. Надеюсь, ты сама перестанешь меня обманывать.
Лиза молчала, покусывая губы.
— Я не хочу сейчас об этом говорить. — Она оттолкнула мужа и, усевшись как великосветская дама, выпрямилась стрункой.
Алексей насмешливо хмыкнул и, откинувшись на спинку сидения, засунул замершие ладони в карманы пальто.
В Дворянское собрание прибыли вовремя. Великосветские особы прибывали к парадному подъезду. Алексей выбрался первым из саней и протянул руку жене. Помогая Лиз спуститься с саней, он заметил, что под длинным платьем мелькнули ее голые лодыжки.
— Ты не надела чулки, — обличающе прошипел он жене на ушко.
Она искоса посмотрела на него:
— Конечно. Ты ведь хотел уехать без меня — я торопилась.
На этом перепалка закончилась.
Алексей смотрел на свою жену и испытывал гордость — она была естественна и великолепна и в этом зале дворянского собрания среди светской толпы, и где-нибудь среди обычных обывателей. Лиза, поймав его взгляд, улыбнулась.
— Что? — спросила она шепотом.
— Ты органично смотришься в этой роскоши, моя маленькая революционерка, — заметил он с ухмылкой. — Тебя это не смущает?
Лиза сердито стрельнула на него глазами:
— Опять глумишься над моими убеждениями? К твоему сведению, я борюсь за то, чтобы не было бедных, а не за то, чтобы «не было богатых»!
Алексей рассмеялся:
— Утопия, моя дорогая!
Лиза бросила на него сердитый взгляд, скинула ему в руки меховое манто. Когда он сдал верхнюю одежду в гардеробную и обернулся, Лиза уже исчезла из его поля зрения.
Он сокрушенно покачал головой и отправился ее искать. Приметив жену возле входа в зал, Алексей направился к ней, но нечаянно столкнулся с весьма представительным господином.
— Прошу прощения, — произнес Алексей и удалился к жене.
Господин в пенсне проводил его долгим внимательным взглядом, хмурясь, будто пытаясь что-то вспомнить. Затем отыскал взглядом невзрачного типа в толпе и кивком велел подойти.
— Что прикажете, Алексей Александрович?
— Тот господин, что только что столкнулся со мной. Я хочу, чтобы за ним проследили. Кто он, где живет, чем занимается, — отдал указание Лопухин.
— Будет сделано, ваше сиятельство. — Филер откланялся и исчез в толпе.
Лопухин узнал мужчину, с которым столкнулся. Много лет назад он был наслышан о нем, о его похождениях и талантах, которые он проявлял не только в учебе. Несколько раз сталкивался с ним в доме его дяди — графа Глебова, до разорения того, естественно. Потом некоторое время ходили слухи о том, что племянник покойного графа разбогател за границей, используя непревзойденный талант афериста. За руку его не поймали, но в хорошие дома не приглашали.
Лопухин задумчиво нахмурился. Его заинтересовала персона Глебова. Возможно, племянник покойного графа окажется именно ТЕМ, кого он так упорно искал…
Алексей обнаружил жену в компании молодого выскочки-повесы. Тот из всех сил старался произвести на Лизу впечатление, и та даже кокетничала с ним. Алексей жестом собственника обнял жену за талию и чмокнул ее в голое плечо.
— Куда ты пропала, дорогая? — произнес он, с ухмылкой смотря ей в глаза. Хотя он и улыбался, его улыбка не предвещала ничего хорошего. Он скользнул холодным жестким взглядом по собеседнику Лизы. Обескураженный молодчик неловко раскланялся и скрылся из виду. Лиза отстранилась от мужа.