Нас немного
Шрифт:
– Потяни время, - посоветовал Катроне.
– Звучит так, как будто ты снова впадаешь в депрессию.
– В такие моменты я жалею, что рядом нет Поэртены, - сказал Роджер.
– Нимашет, разыщи Косутич. Пойдем посмотрим, чего они хотят. И скажи Растару, чтобы он позволил им подождать внутри.
Посетитель был одет в явно дорогой костюм из кислотно-желтого шелка приглушенного бронзового цвета, а не в броскую уличную одежду, которую ожидал увидеть Роджер. Двое сопровождавших его тяжеловесов, оба меньше Роджера и ничто по сравнению с мардуканцами,
– Огастес Чанг.
– Роджер протянул руку. Он нашел портного, который привык обслуживать крупных клиентов, и был одет менее официально, хотя, вероятно, за еще большие деньги, чем его посетитель.
– Эзекиль Чубейс, - сказал посетитель, вставая, чтобы взять Роджера за руку.
– Рад познакомиться с вами, мистер Чанг.
– И что я могу для вас сделать, мистер Чубейс?
– Роджер сел, махнув Депро и Косутич на стулья по обе стороны от своего собственного.
– У вас здесь хорошее место, - сказал Чубейс, сам усаживаясь обратно.
– Очень стильно. Однако мы оба бизнесмены и понимаем, что ресторан - это не весь бизнес, которым вы занимаетесь.
– И к чему вы клоните, мистер Чубейс?
– Моя точка зрения - что более важно, точка зрения моего босса - заключается в том, что в отношении таких вещей существует протокол. Вы не можете просто проводить операцию по отмыванию денег на чужой территории, мистер Чанг. Так это не делается.
– Мы уже платим по счетам, мистер Чубейс, - холодно сказал Роджер.
– Одна плата - это все, что вы получите.
– Вы платите арендную плату за управление рестораном, мистер Чанг, - указал Чубейс.
– А не за операцию по отмыванию денег. С этого есть определенный процент, который вы не заплатили. Вы ведь слышали термин "штрафы и неустойки", верно?
– И если мы не склонны соглашаться с вашей... просьбой?
– Тогда нам, с большой неохотой, придется предпринять соответствующие действия.
– Чубейс пожал плечами.
– У вас много мускулов, мистер Чанг. Достаточно, чтобы у нас возник большой вопрос, просто ли вы организуете операцию по отмыванию денег или задумываете что-то немного более... жадное до наживы. Моему боссу не нравится, когда люди вторгаются на его территорию. Он может стать очень неприятным из-за этого.
– Мы не вторгаемся на его территорию, - мягко сказал Роджер.
– Мы организовали маленькую тихую операцию, которая имеет так мало общего с вашим боссом, что вы в это не поверите.
– Тем не менее, - сказал Чубейс.
– Похоже, вы справились с двумя миллионами кредитов. Процент с этого составит двести пятьдесят тысяч, штрафы за отказ привлечь нас к операции и ранние неуплаты составляют пятьсот тысяч.
– Об этом не может быть и речи, - отрезал Роджер. Он сделал паузу и задумался об этом, нахмурившись.
– Мы увеличим процентную ставку, но о штрафных санкциях не может быть и речи.
– Штрафы не подлежат обсуждению.
– Чубейс
– Мы ожидаем полной оплаты в течение трех дней.
– Чубейс, скажи своему боссу, что он действительно не хочет настаивать на этом, - очень тихо сказал Роджер, тоже вставая.
– Это было бы очень плохой идеей. Возможно, последней, которая у него когда-либо была. Он понятия не имеет, с кем долбится.
– Долбится?
– повторил Чубейс, и одна щека дернулась в усмешке.
– Что ж, мистер Чанг, я не знаю, откуда вы родом, но сейчас вы на нашей территории, и очевидно, что вы понятия не имеете, с кем вы... долбитесь. Однако, если не заплатите, то узнаете.
Он кивнул, затем ушел, сопровождаемый своими тяжеловесами.
– Роджер, - тихо сказала Депро, - наш следующий перевод от наших... друзей должен состояться только на следующей неделе. У нас нет в наличии семисот пятидесяти тысяч кредитов.
– Знаю.
– Роджер нахмурился.
– Косутич, я знаю, что все уже в боевой готовности, но передайте сообщение. Они, вероятно, попытаются напасть на нас либо в ресторане, либо на складе. Я бы предположил, что они попытаются устроить что-нибудь в ресторане, возможно, когда он будет работать. Немного раздвиньте периметр.
– Будет сделано, - признала старший сержант.
– Тем не менее, это сыграет злую шутку с нашим графиком тренировок.
– Потребности диктуют, - пожал плечами Роджер.
– Если бы это было легко, мы бы не понадобились, не так ли?
– Он был замечательно... не реагирующим, - сказал Чубейс.
– Неудивительно.
– Симинов коснулся губ салфеткой. Он ужинал в своем единственном "законном" заведении и наслаждался очень вкусным блюдом из свинины в винном соусе.
– У него достаточно мускулов, чтобы нам пришлось привлекать каждую банду, которая у нас есть. И даже тогда мы, вероятно, отскочили бы.
– Это доставило бы ему изрядные неприятности, - отметил Чубейс.
– Копы были бы повсюду вокруг этого.
– И они нашли бы совершенно законный ресторан, у которого были проблемы с бандой.
– Симинов нахмурился.
– Может быть, они бы немного донимали его, но не настолько, чтобы заставить замолчать. Нет, я хочу то, что принадлежит мне. И мы собираемся это получить.
– Старший сержант, - сказал капитан Кьерульф, кивая, когда сержант вошел в охраняемую комнату.
– Капитан, - сказал старший сержант Брейловски, кивая в ответ.
– Присаживайтесь, - пригласил Кьерульф, оглядывая уже присутствующих капитанов четырех кораблей.
– Я приказал своим людям проверить комнату на прослушивание. Опубликованная повестка дня - это тренировка по готовности и следующий цикл инспекций. На самом деле это не совсем точно.
Казалось, никого особенно не удивила его последняя фраза, и он снова повернулся к старшему сержанту Брейловски.
– Старший сержант, вы знаете старшего сержанта Еву Косутич?
– холодно спросил он.