Наследник епископа
Шрифт:
«Значит, у него есть „дар“,» — усмехнулся Келсон. — «Он говорил про это — я имею в виду Дугала. Он говорит, что горцы имеют какое-то Второе Зрение,» — Он помолчал. — «А почему бы ему не оказаться Дерини, Аларик? Если несколько поколений назад — может быть, в самый разгар гонений — в семействе оказались Дерини, то почему бы не появиться потомкам, которые понятия не имеют о том, кто они, а свои странные способности объяснять «Вторым Зрением» или «даром»? В конце концов, моя мать не знала, что она — Дерини.»
«Это она так говорит ,» —
«Но Вы не доверяете ему полностью,» — закончил Келсон.
Морган пожал плечами. — «Вы видели его отношение. Вы доверяете ему? Несмотря на все, что происходило между нами, он никогда не забывает о том, что я и Дункан — только наполовину Дерини. Может, его драгоценный Совет Камбера не позволяет ему забыть про это, хотя в Вашем случае, он, кажется, сделал исключение.»
«Они видят меня в другом свете,» — спокойно сказал Келсон. — «Я… не должен говорить об этом.»
«Вы имеете в виду, что контактировали с ними?» — спросил удивленный Морган.
«Не с Советом в целом, но кое-кто из его членов пытался связаться со мной.» — король опустил глаза. — «Больше я пока ничего не могу Вам сказать Пожалуйста, не требуйте от меня подробностей.»
Морган как раз собирался сделать это, поскольку это был первый раз, когда он услышал об таких контактах, но он заставил себя подавить любопытство и уселся возле огня. Если Совет вышел на контакт, пусть даже только с Келсоном, это был положительный шаг. Он не должен делать ничего, что может помешать налаживающемуся диалогу.
«Очень хорошо. Я не буду больше трогать этот вопрос. Во всяком случае, я рад слышать что в этом отношении что-то происходит.»
Келсон задумчиво кивнул, положив руки на спинку стула Моргана. Заметив выражение его лица, Морган задался вопросом, слышал ли Келсон хоть слово, сказанное им.
«Морган, Вы когда-нибудь гадали?» — спросил король через несколько секунд.
«На что Вы хотите гадать?»
«На Дугала, конечно. Так Вы гадали ?»
«Немного. Я создавал зрительные образы, используя кристалл ширала, но я сомневаюсь, что это — то, что Вы имеете в виду. Обычно для гадания требуется какая-нибудь вещь, принадлежавшая человеку, о котором гадают. У Вас есть что-нибудь из вещей Дугала?»
«Не то чтобы… подождите… Да, есть.»
Он подошел к маленькой шкатулке на столе рядом со своей кроватью, порылся в ней несколько секунд, и, наконец, вернулся с небольшим куском черной шелковой ленты.
«Я позаимствовал это, когда был в Транше,» — сказал король, присаживаясь на подлокотник
«Может быть,» — Морган положил ленту поперек свой ладони и внимательно рассмотрел ее, но не обнаружил в ней ничего необычного. — «У Вас нет кристалла ширала?»
Лицо Келсона вытянулось. — «Нет, а он нам нужен? Разве у Вас его нет?»
«Не в Ремуте.» — Морган вздохнул. — «Правда, можно пробовать и без него.» — Он вскинул голову и посмотрел на Келсона. — «Вы уверены, что хотите сделать это?»
«Морган…»
«Ладно. Я, правда, не могу обещать результатов. Может оказаться, что Вы получите только дикую головную боль.»
«Я все равно использую эту возможность.»
«А если он мертв?»
Келсон вскинул голову, поджав губы и чуть не плача, и Морган тут же пожалел о своей прямоте.
«Извините, мой принц,» — вздохнув, прошептал он, неловко хлопая по руке короля, и вставая на ноги. — «Это было бестактно с моей стороны. Поменяйтесь со мной местами и давайте попробуем. Я не собирался пугать Вас.»
Келсон повиновался, не поднимая глаз и не отвечая ему. Он ощущал неловкость Моргана, и что Дерини лорд понял насколько он боялся за Дугала. Морган осторожно присел на правый подлокотник кресла, стоявшего перед ним и взял его за руку, зажав конец ленты в его пальцах.
«Давайте используем огонь как точку для сосредоточения,» — тихо сказал Морган, глядя в глаза королю. — «Войдите в транс и смотрите в огонь. Я не буду видеть то, что видите Вы, но Вы можете тянуть из меня энергию, выстраивая образ Дугала, чередуя свет и темноту. Обратитесь к тому, что хранит лента, и тянитесь к нему, невзирая на расстояние, и постарайтесь найти его. Расфокусируйте Ваше зрение. Так, хорошо. Используйте пламя как фон для вашего магического зрения, но учтите, что ваша цель — не огонь сам по себе. Ищите Дугала, концентрируясь на его образе, каким Вы видели его последний раз и создавая его образ в огне. Пусть Ваша мысль уносит Вас. Так, хорошо…»
Келсон старался следовать командам Моргана, вытягивая свой разум вслед за куском черного шелка, зажатого между его пальцами, глядя на огонь и, в то же время, сквозь него, но его собственные опасения мешали ему сосредоточиться. Он чувствовал, как его сила Моргана поддерживает его в поисках плененного Дугала, но он не мог установить настоящий контакт. Когда он вышел из транса, его голова болела так, что ему было больно даже дышать.
«Ничего,» — сказал Морган, убирая ленту со своих пальцев, пока Келсон пытался придти в себя.
Келсон подавленно покачал головой. — «Не могу ничего сказать. Я думаю, что я понял бы, если бы он был мертв, но я не могу отделить Дугала от прочего. Может, нам действительно нужен ширал.»
«Может быть».
Несмотря на то, что они не смогли ничего узнать о том, где мог бы быть Дугал, Келсон был убежден, что Дугал должен быть в Ратаркине, как и Лорис.
«Но если что-то случилось, то Истелин тоже в опасности,» — рассуждал Келсон. — «Морган, мы должны помочь им.»
«Вы имеете в виду отправиться в Ратаркин?»