Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наследники ночи. Парящие во тьме
Шрифт:

Кларисса до сих пор обнимала тело Леоне, в то время как перед ней проплывали картины из её жизни — той, когда она ещё была человеком, и той, когда уже превратилась в вампиршу. Кларисса подумала о Лучиано. Об их первом танце в Вене. Улыбка озарила её лицо.

ЖЖЖ

Только не это! Алиса видела, что сопротивление Николетты бессмысленно. Её отец был высоким и сильным, и победить его у неё не было шансов. Почему он не слушал свою дочь?

Кальвино спрыгнул с крыши, потянув за собой Николетту. Он распахнул свой плащ, как всегда, и ожидал, что Николетта сделает то же самое. Разве за столько лет это движение не стало для неё автоматическим.

Но плащ Николетты не мог удержать её в воздухе. Это был самый обычный предмет одежды, который не давал ей крыльев, как у летучей мыши.

Плащ Кальвино тоже не мог удержать его над землёй. Его ткань с неприятным звуком разорвалась пополам.

Алиса была слишком далеко, чтобы что-либо предпринять. Тем не менее она подбежала к краю так быстро, как только могла. Таммо же, который находился в двух шагах от них, не медлил. Он спрыгнул с крыши и, нащупав материю — край плаща Кальвино, ухватился за нееё.

Таммо расправил руки и раскрыл плащ, так чтобы ветер надул его и затормозил падение. Внезапный рывок заставил наследника вздрогнуть.

Кальвино закричал, когда рука Николетты выскользнула из его руки. Вопль мужчины отдался в ушах вампиров эхом. Кальвино ещё пытался схватить дочь за пальцы, но было уже слишком поздно. Из-за резких движений его плащ разорвался ещё сильнее и в руке Таммо остался лишь кусок черной ткани. Кальвино полетел вслед за Николеттой. Таммо с ужасом смотрел, как падали оба тела. Одно из них рухнуло в воду прямо перед причальной стенкой, и чёрная поверхность канала пришла в движение. Второе тело с жутким звуком врезалось в набережную.

Алиса услышала рёв Таммо. Он сложил крылья и тоже полетел вниз. Вода брызнула в стороны, когда он приземлился рядом с неподвижным телом на причале.

Алиса стояла на краю крыши и смотрела вниз. Она почувствовала слабость в коленях.

Нет, нет, нет! Этого не может быть! Боль Таммо накрыла Алису волной, когда вампир осторожно перегнул тело и обнял его.

Алиса спрыгнула с края крыши и расправила руки. Плащ мягко приблежал её к земле. Спустя несколько секунд она приземлилась рядом с братом. Взгляд вампирши упал на бледное лицо, которое обнажил сползший назад капюшон.

Николетта. Этого Алиса и боялась. Но где же её отец?

Фамалия подошла к краю причала и посмотрела в воду. Пузырьки воздуха поднимались со дна. Алиса решительно сняла плащ и прыгнула в воду. Она нырнула вниз, туда, откуда поднимались пузырьки и нащупала кусок ткани.

Энергично работая ногами, вампирша опустилась ещё глубже. Её пальцы нащупали чью-то руку. Она схватила её, повернулась и оттолкнулась ногами от илистого дна.

Парой сильных движений Алиса направила себя и свою «добычу» к поверхности воды и вытащила Кальвино на сушу.

Выскочив из воды, Фамалия склонилась над потерпевшим. Его нога находилась под странным углом. Наверное, входя в воду, мужчина натолкнулся на стену. Других повреждении Алиса не замечала.

Она надавила на грудную клетку мужчины. Поток воды вырвался из его рта. Алиса ещё раз с силой нажала ему на грудь.

Кальвино хрипло втянул воздух, затем закашлялся. Его тело сопротивлялось. Кальвино стошнило грязной водой из канала и тем, что было в его желудке. Потом он со стоном снова лёг. Его веки закрылись, но он громко дышал.

Алиса повернулась к Таммо, который всё ещё прижимал к себе Николетту. Взгляды вампиров встретились. Слова были лишними. Они оба видели, как разбилась эта девушка, упав с высоты четырёх этажей на каменные плиты.

Наследница Фамалия несколько ночей назад свалилась с такой же высоты, но она была вампиром, тело которого заживало после каждого ранения. Николетта же, хоть и была ларвалести, обладала уязвимым человеческим телом.

Алиса упала рядом с братом на колени, взяла Николетту за руку и уловила слабый пульс. Вампирша удивлённо подняла глаза.

— Эта девушка ещё жива!

Таммо кивнул.

— Да, ещё жива. Но долго ли ей осталось жить?

Алиса не ответила. Она не знала, что сказать. Они оба

чувствовали, что Николетта умирает.

Внезапно над вампирами нависла тень. Алиса обернулась и посмотрела на красивое и серьёзное лицо Анны Кристины, смотревшей на неё сверху.

— Мне, конечно, не хочется прерывать ваш уютный траур, но вам нужно отсюда исчезнуть, и притом быстро!

— Что? — удивлённо уставилась на венку Алиса.

— Вы, видимо, забыли, что полиция с полком вооружённых людей окружила дворец и теперь рассредоточивается по местности, чтобы всё-таки поймать беглецов. Они в любой момент могут появиться здесь.

Алиса вскочила.

— Таммо, пойдём! Мы не можем тут оставаться. Вампир осторожно поднял Николетту.

— Куда? — спросил он.

Алиса беспомощно посмотрела на брата.

— Я могу предложить услуги провожатого, — сказала Анна Кристина.

Она наклонилась вперёд и подняла высокого мужчину на руки так, как будто он был не тяжелее младенца, а затем широким шагом направилась вперёд, даже не удостоверившись в том, что Алиса и Таммо следуют за ней.

К их удивлению, Дракас пошла по перулку, ведущему на восток, прочь от Дворца дожей.

Фамалия переглянулись. Алиса пожала плечами. Она не догадывалась, что собиралась сделать Анна Кристина. Им оставалось лишь довериться ей.

Анна Кристина прошла мимо небольшою кампо и снова свернула направо, в следующий переулок, ведущий к набережной Рива дельи Скьявони, за которой виднелся лес мачт, выделяющийся на фоне всё ещё покрытого тучами ночного неба.

Что она задумала? Николетта умирала на руках у Таммо, а Анна Кристина решила прогуляться по городу?

Популярные книги

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

С Новым Гадом

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.14
рейтинг книги
С Новым Гадом

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Физрук-5: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
5. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук-5: назад в СССР

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк