Наваждение
Шрифт:
— Вот! — затаив дыхание, шепнул он и ткнул пальцем в карту. Не сказав больше ни слова, Пендергаст выскочил из библиотеки.
Д’Агоста метнулся за ним — через столовую, кухню, кладовую, буфетную — к задней двери дома. Пендергаст пробежал через большой сад, к белой конюшне, перестроенной под гараж на полдюжины машин. Распахнув дверь, он исчез в темноте.
Лейтенант вошел следом. В большом неосвещенном помещении слегка пахло сеном и моторным маслом. В полумраке виднелись силуэты трех автомобилей, накрытых чехлами. Пендергаст подбежал к одному из них и сдернул брезент, под которым оказался красный двухместный
— Ничего себе! — Д’Агоста присвистнул от восхищения. — «Порше», классика. Красота какая!
— «Порше-спайдер» тысяча девятьсот пятьдесят четвертого года. Машина Хелен.
Д’Агоста уселся на пассажирское сиденье; Пендергаст достал из-под коврика ключ, вставил его в зажигание и повернул. С душераздирающим ревом мотор завелся.
— Вот так Морис! — прокричал сквозь грохот Пендергаст. — Все-то у него в лучшем виде.
Несколько секунд он грел мотор, потом вывел машину из гаража и нажал на газ. Автомобиль рванулся вперед, чиркнув гравием по стене, словно картечью. Д’Агосту вжало в сиденье, будто космонавта при старте. «Порше» шумно пронесся по подъездной дорожке.
Морис в своем неизменном черном одеянии дворецкого стоял на ступенях особняка, провожая взглядом удаляющуюся машину.
— Куда мы едем? — спросил лейтенант.
Пендергаст взглянул на него. Отчаяние испарилось, в глазах появился блеск, слабый, но заметный — предвкушение добычи.
— Благодаря вам, Винсент, мы отыскали стог. Теперь посмотрим — не удастся ли отыскать иголку.
23
Автомобиль несся по тихим дорогам сельской Луизианы. Мелькали мангровые рощи, протоки, болота, пышные плантации. Иногда Пендергаст слегка замедлял ход, проезжая деревни; звериный рев мотора притягивал любопытные взоры. Пендергаст не позаботился поднять верх, и д’Агосту основательно продуло; кожу на лысинке саднило от сильного ветра. В машине с низкой посадкой лейтенант чувствовал себя каким-то незащищенным. Зачем вообще Пендергаст взял этот автомобиль, а не удобный «Роллс-ройс»?
— Может, все же расскажете, куда едем? — прокричал он сквозь свист ветра.
— Пикайюн, штат Миссисипи.
— Зачем?
— Хелен звонила Морису оттуда.
— Вы уверены?
— На девяносто пять процентов.
— Почему?
Дорога впереди делала крутой поворот, Пендергаст переключил скорость.
— Хелен пила молочно-шоколадный коктейль, пока ждала машину помощи.
— И что?
— А вот что: коктейль, приготовленный по такому рецепту, — это слабость северян-янки. Хелен от нее так и не излечилась. За пределами Новой Англии и штата Нью-Йорк его мало где найдешь.
— Продолжайте.
— Поблизости существует — или существовало — только три места, где его подают. Хелен все их отыскала и то и дело ездила не в одно, так в другое. Иногда вместе со мной. Так или иначе, сейчас с помощью карты я подсчитал — учитывая день недели, время суток и склонность Хелен ездить очень быстро, — что наиболее вероятный вариант — Пикайюн.
Д’Агоста кивнул. Когда ему объяснили, все оказалось очень просто.
— А почему — девяносто пять процентов?
— Есть вероятность, что в то утро она по какой-то причине
Пикайюн, стоявший на самой границе с Луизианой, оказался чистеньким городком с небольшими каркасными домиками. Надпись на въезде в город объявляла его «Драгоценной монетой в кошельке Юга»; рядом красовался стенд с яркими фотографиями с прошлогоднего карнавала Марди-Гра. Д’Агоста с любопытством разглядывал тихие зеленые улицы. Они подъехали к торговому району, и Пендергаст притормозил.
— Кое-что изменилось, — сказал он, поглядывая в разные стороны. — Интернет-кафе, конечно, новое. И ресторан с креольской кухней. А вот это местечко, где подают вкуснейшие бутерброды с раковыми шейками, мне знакомо.
— Вы бывали здесь с Хелен?
— Не с Хелен. Я позднее несколько раз проезжал через город. В нескольких милях отсюда — тренировочный лагерь ФБР. А… вот и то, что нам нужно.
Пендергаст свернул на небольшую улочку и съехал на обочину. Дома по всей улице были жилые, за исключением одноэтажного здания из шлакобетона, стоявшего в глубине от дороги, посреди площадки из потрескавшегося асфальта. Вывеска гласила, что это «Янки-хаус Джейка», но табличка выгорела и облупилась: ресторанчик закрылся много лет назад. Однако окна в задней части здания были завешены ситцевыми занавесками, а на бетонной стене красовалась спутниковая антенна-тарелка: похоже, в доме кто-то жил.
— Попробуем самый простой способ, — пробормотал Пендергаст. Сжав губы, он еще раз оглядел улицу и принялся давить на педаль. С каждым нажатием мотор ревел громче и громче. Из-под машины вылетел ворох листьев; корпус автомобиля яростно трясся, словно реактивный самолет.
— Господи! — завопил д’Агоста. — Вы что — хотите и мертвых поднять?
Агент ФБР еще секунд пятнадцать подержал педаль, пока из окон и дверей по всей улице не высунулось не меньше дюжины голов.
— Нет, — сказал он, отпустив наконец газ. — Думаю, хватит и живых. — Он быстро оглядел повернутые к ним лица. — Слишком молод… а этот… бедняга явно глуп. — Пендергаст покачал головой. — О, вон тот, возможно, пригодится. Вперед, Винсент.
Он вышел из машины и направился к третьему дому с правой стороны, перед которым хмуро взирал на пришельцев мужчина лет шестидесяти в застиранной футболке, сжимавший в одной руке пульт от телевизора, а в другой — банку пива.
До д’Агосты вдруг дошло, зачем Пендергаст взял для поездки машину жены.
— Простите, сэр, — сказал агент. — Позвольте поинтересоваться, знаком ли вам этот автомобиль?
— А пошел бы ты в задницу, — буркнул мужчина и вернулся в дом, хлопнув дверью.
Д'Агоста поддернул брюки и провел языком по губам.
— Может, выволочь этого козла обратно?
— Незачем, Винсент. Вот и наша добыча. — Пендергаст повернулся и посмотрел на ресторан. Из кухни вышла пожилая толстуха в легком домашнем платье и остановилась на крыльце, рядом со стайкой пластиковых розовых фламинго. Водной руке у нее был журнал, в другой — сигарилла. Женщина щурилась на Пендергаста через старомодные очки-капельки.
Пендергаст и д’Агоста вернулись к ресторанчику. Толстуха, не меняя выражения лица, смотрела, как они приближаются.