Навсегда твоя роза
Шрифт:
Вирджиния наблюдала за праздником из окна спальни, расположенной на втором этаже. Причем женщина чувствовала себя отстраненной от происходящего, ей казалось, что это происходит гораздо дальше, чем на незначительном расстоянии от постоялого двора до церкви.
Мать Розы знала всех людей, собравшихся на гулянье, уже более десяти лет. Она наблюдала, как они женились и заводили детей. Вроде бы друзья и соседи, но Вирджиния всегда оставалась для них чужой.
Там веселится дочь Роза, ее муж и вся его семья. Миссис Таунсенд радовалась их счастью.
Теперь же Вирджиния вздохнула с облегчением: случись ей умереть, и о Розе можно не беспокоиться. Она нашла в жизни нечто особенное.
В последнее время Вирджиния частенько размышляла о смерти, как когда-то, когда Марк и Роза были детьми и с ними жил Глен. Каждый раз, когда муж бил ее, затаскивал против воли в супружескую постель, она сожалела, что не мертва. И считала, что смерть принесет только облегчение.
Почти десять лет Вирджиния жила, день ото дня не ощущая страха. Теперь животный ужас вернулся. Вместе с Гленом.
Мать Розы закрыла глаза. Пусть Господь не поскупится и приготовит ей место в раю, когда настанет смертный час, хотя она оказалась плохой матерью своим детям и даже стала свидетелем убийства сына мужем. При этом Вирджиния не вымолвила ни слова, потому что боялась. Она подлая трусиха и всегда такой была, особенно с Гленом.
Глен… Где-то он бродит? Муж, с которым; она прожила больше двадцати пяти лет. Никуда он не делся и, если захочет, то покончит с ней так же, как с Марком. Именно поэтому Вирджиния и не вышла с постоялого двора , jпросто спряталась из-за страха. Трусость насквозь пропитала ее, и женщина мечтала o смерти как об избавлении.
Хорошо, что хоть Роза нашла любовь и счастье. Если конец придет завтра, тем лучше для Вирджинии.
Когда на долину спустились сумерки, женщины собрали остатки еды, а мужчины стали готовить фейерверк в центре большой поляны.
Появились свирели и губные гармошки, музыканты заиграли веселую танцевальную мелодию.
Тед Весли глубоким баритоном отдавал команды танцующим парочкам.
Наступила волшебная, удивительная ночь. Сара МакЛеод представляла, что находится не в поле под открытым небом, а на балу в Англии. Вокруг нее танцевали лорды и леди, а не простые горожане. Девочка притворялась, что дедушка — герцог, бабушка — герцогиня. Ну, а остальные горожане — их подданные. Это было прекрасное романтическое видение.
— Сара! Сара! Сейчас начнется фейерверк.
Девчушка тяжело вздохнула: зачем ее вернули в реальность?
— Ты такой провинциальный, Томми, — высокомерным голосом заявила она младшему брату.
Сара сама не понимала значения слова «провинциальный», но звучало оно благозвучно. Она вычитала термин в одном из журналов и добавила к своему словарю. Чтобы много путешествовать, подружиться с лордами и леди, а также с американскими миллионерами, нужно уметь красиво говорить.
— Пошли, Сара, — повторил Томми, таща сестру за руку.
— Ладно, ладно, иду, — она вывернулась, но поднялась и пошла за мальчиком вдоль улицы к тому месту, где люди расстелили одеяла подальше от фейерверка.
Сара увидела Розу Рафферти с мужем и его семьей, приехавшей из Сан-Франциско. В разговоре с миссис Барба бабушка упомянула, что Роза останется в Хоумстэде и не уедет в Сан-Франциско. Они с мистером Рафферти обоснуются здесь. Саре казалось, что Роза выжила из ума.
Конечно, всем известно, что мистер Рафферти богач. Люди сплетничали, что муж мог бы отвезти Розу куда угодно, но она предпочла остаться здесь. Миссис Барба относила это за счет того, что девушка влюбилась.
Сара сморщила носик. Любовь, безусловно, прекрасна, но ей хотелось значительно большего от жизни, чем просто мужа и кучу ребятишек. Девчушка давно решила, что как только повзрослеет, тут же уедет куда глаза глядят. Она повидает мир — Лондон, Рим, Париж. Может, станет известной актрисой или оперной певицей. Пастор Джекобс считает, что у нее хороший голос.
Когда же дело дойдет до замужества, то избранником станет не фермер и не шериф из Хоумстэда, штат Айдахо. Сара выйдет замуж за графа или герцога, а возможно, — и за принца.
Девочка закрыла глаза и опять погрузилась в одну из своих любимых сказок.
Роза опиралась на руку Майкла, голова покоилась на плече. Ей нравилось ощущать теплоту его тела. Они были созданы друг для друга.
Майкл погладил волосы жены.
— Хоумстэд станет важным перевалочным пунктом для перевозки древесины и угля с горных шахт, особенно после строительства железной дороги. Город будет расти, так что нужно подумать о покупке земли, пока еще есть возможность.
Девушка повернула голову и посмотрела на мужа.
— Ты действительно собираешься остаться здесь? И не вернешься в Сан-Франциско?
— Зачем? Ты хочешь уехать?
Роза на мгновение задумалась. Хотелось ли ей покидать город? Воспоминания о нем несчастливые. И все-таки…
— Посмотри на небо, — прошептал Майкл, прижимая жену. — В Калифорнии другое небо. И горы тоже.
Роза не была уверена, что он говорит правду. Небо — всегда небо, а горы — всегда горы. Но здесь родина. Это ее небо и ее горы.
Взлетела ракета и рассыпалась дождиком белых и голубых бусинок. Фейерверк прервал размышления девушки. От взрывов содрогалась земля, закладывало уши, а петарды взлетали в небо, соревнуясь в красоте со звездами.
По жилам разлилась радость, и Роза почувствовала прилив смелости.
— Я люблю тебя, Майкл, — произнесла она вслух, но слова затерялись в грохоте ночи.
Девушка знала, что муж не слышал ее. Ничего страшного. Будут другие возможности сказать ему эти слова. Хорошо, что она сумела высказать их вслух. Теперь они обрели еще больший смысл.