Негодяй в моих мечтах
Шрифт:
– Неужели Джек только что пошутил?
– Я услышал шутку, – кивнул Эйдан.
Колин обеими руками поспешно похлопал себя по карманам:
– Мне нужны бумага и чернила. Я должен отметить этот день в календаре.
Эйдан усмехнулся:
– Я не дам тебе это позабыть.
Джек выдохнул:
– Чертовы дураки!
Эйдан расхохотался:
– Слышишь, Колин, тебя только что оскорбили. Джек мрачно посмотрел на Эйдана:
– Тебя тоже.
Колин фыркнул и хлопнул Джека
К несчастью, хорошее настроение надолго не задержалось.
Грохот, раздавшийся из дверей какой-то лавки, привлек их внимание. Колин и Эйдан обернулись и увидели полную женщину, которая, опустившись в дверях лавки на колени, дрожащими руками подбирала булки, рассылавшиеся с оброненного подноса. Над ней навис булочник с лицом багровым от злости.
– Ты, тупая корова! Знаешь сколько ты мне стоишь, неуклюжая… – Он вскинул кулак.
Колин и Эйдан шагнули вперед, но Джек уже был там. Когда его железные пальцы обхватили толстое запястье булочника, тот, озверев, попытался обернуться.
– Я так не думаю, – раздался голос Джека, холодный и равнодушный. – И полагаю, что тебе нужно помочь ей подобрать их.
– Что это вы творите? Вмешиваетесь не в свое дело, чертов модник!
Взгляд Джека был спокойным и отрешенным, но пальцы крепче сжали запястье мужчины.
– Я думаю, – повторил он ещё тише, – вы сейчас же поможете ей подобрать их.
Колин откашлялся:
– Э-э… Джек?
Эйдан положил руку на плечо Колину:
– Оставь его.
Колин торопливо отвернул лицо в сторону и отчаянно зашептал:
– Он вышел из себя. Разве не видишь? Он может просто убить этого ублюдка.
Эйдан покачал головой:
– Нет, он в порядке.
На самом деле Джек был не в порядке. Ну, скажем, не совсем в порядке. Ощущать кости и мышцы этого человека под своими пальцами, его руку, напрягшуюся для удара, готовую с силой опуститься на женщину, едва Джек отойдет…
Его сердцебиение нарастало. В висках бухало молотом. Точнее, барабанным боем на поле битвы. В любой момент он готов был почуять запах пороха и ощутить во рту металлический привкус крови. С огромным усилием он сосредоточился на булочнике.
– Ты. Подберешь. Их. Все, – прозвучало нежнейшим шепотом.
Булочник впервые внимательно посмотрел на Джека и наконец разглядел за собственной яростью серьезную опасность. Его мясистые щеки побледнели, а выпученные глаза часто-часто заморгали.
– Ох, начальник, ох, простите. – Он сморщился, и колени его стали подламываться. – Я подберу. Сейчас подберу все, – просипел он.
В этот момент рядом с Джеком возник Эйдан.
– Отпусти его, – тихо произнес он. – Разожми руку.
Джек словно издалека увидел, как разжимаются его пальцы и из них выскальзывает толстое запястье булочника.
Затем Джек посмотрел на женщину, все еще стоявшую на коленях на булыжниках мостовой. Она не могла оторвать от него изумленных глаз.
– Я маркиз Стрикленд. Вы, мадам, можете отыскать меня в клубе «Браунс», если вам снова потребуется помощь. В любое время.
В глазах женщины блеснул расчетливый огонек.
– Да-да, милорд. Благодарю вас. – Она обернулась к мужу, дрожащими руками подбиравшему оставшиеся булки: – Что, Баксби? Слышал его светлость? Подбирай эти чертовы булки.
Джек зашагал по тротуару прочь от булочной. Эйдан и Колин шли по бокам.
– Это… хм… нагнал страха. – Колин потер затылок. – Предупреди нас в следующий раз, когда почувствуешь позыв к человекоубийству. Ладно?
– Я не хотел никого убивать, – отозвался Джек. И это было правдой. Булочник мог увидеть в глазах Джека огонь битвы, но Джек не собирался привносить на рынок войну. Ничего подобного. – Я даже не рассвирепел. Уже много лет не заводил драк.
– Что ж, это успокаивает, – пробурчал под нос Колин.
Джек искоса поглядел на друга:
– Спасибо, что заметил.
Губы Эйдана дрогнули.
– Еще одна шутка. Это рекорд, ты как считаешь, Колин?
– Я буду вести счет. Пока это его лучший результат.
Джек продолжал вышагивать, сознавая, что успешно прошел некое испытание. На человечность? «Я сегодня веду себя как славный парень. Никого не убил и даже разок пошутил. С возвращением в ряды человечества».
В конце концов, местная прачка рассказала им, где найти нянечку Прюит.
– Всегда спрашивайте слуг, – радовался Колин, потому что это была его идея.
Нянечка и вправду умирала. Она закрыла свой дом и ушла в женский приют, которым ведали сестры милосердия. После недолгого обсуждения монахини решили допустить трех мужчин во внутренние помещения.
– Когда-то она была повитухой, – сообщила сопровождавшая их монахиня. – Она приходила, чтобы помочь при родах… нашим несчастным девушкам.
Нянечка Прюит лежала в большой открытой палате, где была занята каждая койка. Там были женщины старые и юные, швеи, нищенки и проститутки. Здесь стирались все социальные различия.