Нелюбимая жена. Хозяйка зимнего курорта
Шрифт:
– Мы следовали за вами по пятам от самой столицы, – посетовал он. – Ведь вы так быстро уехали, что даже не удосужились узнать о королевском приказе, который мне велено исполнить.
От взгляда Ричарда и той мрачной тяжёлой энергии, что от него исходила – я бы назвала это тёмной аурой – даже у меня по спине пробежала нервная дрожь. Он широкими шагами направился к гостям. Спутники Ниоши невольно сделали шаг назад, но герцог, едва вздрогнув, тут же гордо вздёрнул подбородок вверх, с вызовом глядя на моего мужа. Ричард с ухмылкой протянул руку за свитком,
Учитывая их первую встречу и репутацию Рича, стоило оценить, что какая-то смелость в Ниоши всё же была. Наверняка он не отрицал вероятности, что ему тут просто свернут шею, его отряд перебьют, а тела скроют в глубине горного озера – я читала ещё в первой жизни, что они могли быть невероятно глубокими.
– Ну показывайте ваш приказ, – почти ласково произнёс мой муж, что прозвучало ещё более угрожающе, чем если бы он рявкнул.
Он развернул длинный лист, исписанный каллиграфическим почерком с печатями и подписями – всё очень официально. Я подошла ближе, положила руку на его локоть – Ниоши пристально следил за каждым моим движением – и заглянула через плечо.
Чужая для меня письменность, что была хорошо знакома Элен, давалась мне тяжело, как иностранный язык, но и на том спасибо. Куда сложнее было бы объяснить, почему принцесса разучилась читать вовсе, а беглость чтения можно было натренировать со временем.
«Именем Его Величества короля Седрика Рандвейра, Верховного правителя Рандвика!
Третьего дня месяца денвик господину Ричарду Лэнгли пожалован титул маркиза, земли провинции Лэнгвальд и деньги суммой десять тысяч золотых вейров. Это королевская благодарность за отвагу и совершённый подвиг. Да славится щедрость короля!»
Ричард фыркнул, и я, запоздало дойдя до этих строк, ясно поняла причину.
– Вот же комик, – прошептала я, попытавшись дотянуться до его уха. Не хватало ещё посвящать Ниоши в наши беседы. – Кого он пытается убедить в собственной щедрости, если он обманул тебя с наградой?
– Я не в обиде, – хмыкнул Рич, и от его шёпота мне на ухо у меня по телу выступили мурашки, так что я даже зажмурилась. – В конце концов, желая отделаться от меня, он даже не догадывался, насколько ценен на самом деле его отданный как издевательство дар.
– Ты прав. Не будь Змеиный Пик ценен, за ним не охотилась бы королева.
– Ах да, ещё и Змеиный Пик! Он и правда осыпал меня королевской милостью.
Мы оба смотрели в свиток, но я почувствовала, что он улыбнулся, а мои щёки залил румянец. Невольно я подумала, а был бы Рич так мил с настоящей Элен? Смогла бы она разглядеть в нём не варвара, за которого её насильно выдали, а благородного интересного мужчину?
Пальцы Рича раздражённо сжали плотную бумагу, и я оставила пустые мысли, пытаясь догнать его по тексту.
«Однако мы высказываем монаршее беспокойство: сможет ли человек, далёкий от аристократического воспитания и науки управления, стать
Я чуть не поперхнулась от возмущения, но продолжила читать, хотя следующие строчки были пропитаны не меньшей ложью и пафосом, аж подташнивало.
«Королевская мудрость подсказал нам решение этой проблемы. Благородный герцог Анри Ниоши был послан к вам, как наставник, который поможет вам разобраться в тонкой науке управления и подтвердит, что вы справляетесь с возложенной на вас ответственностью.
Змеиный Пик за двадцать лет запустения приобрёл несколько проблем, которые новый лорд должен решить в кратчайшие сроки. Мы говорим о долгах перед казной, плачевном состоянии поместья и разбойниках, что устраивают лагеря в лесах Лэнгвальда и нападают оттуда на соседние провинции.
К лету мы посетим ваше поместье с королевской ревизией, и если проблемы будут решены, а ваш ментор подтвердит, что вы достойны носить титул, Змеиный Пик навсегда останется за родом Лэнгли.
В противном случае, мы с тяжёлым сердцем будем вынуждены передать правление тому, кто лучше справится с этой задачей.
Мы также хотим быть уверены, что фамилия Лэнгли станет полноценным родом, посему ждём скорейших новостей о появлении наследника».
– Вот же пи… – воскликнула я, и тут же словила на себе взгляды всех присутствующих в комнату и деликатно кашлянула. – …письмо интересное какое. Познавательное.
– Король так же отправил вам часть своей личной гвардии, – сообщил Ниоши. – В помощь с разбойниками. Правда, они сейчас переданы под моё управление – сами понимаете, он не может отдавать лучших людей под знамёна кого попало… К слову говоря, у рода Лэнгли сейчас нет и знамён, и герба в принципе – без этого вы вряд ли можете считаться полноправным лордом.
О скулы Рича сейчас можно было порезаться. Я сильнее сжала его локоть, прежде чем его накал достиг точки невозврата.
– Спасибо за вести, герцог, – прощебетала я с милейшей улыбкой. – Разумеется, мы предоставим вам комнаты. Надеюсь, вас не смутит скромность обстановки. А сейчас, позвольте откланяться, у нас очень много работы – и очень мало времени, как оказалось. Надо многое обсудить, в том числе, как лучше разместить любезно предоставленный Его Величеством отряд.
– Но я… – начал было Ниоши, но вперёд выступила Каро со сладчайшей улыбкой на губах.
– Я покажу вам комнаты, мой дорогой герцог.
Сопротивление Ниоши было подавлено, Каролина нежно подхватила его под локоток и с силой трактора утянула его наверх, он и пискнуть не успел. Напоследок она бросила нам выразительный взгляд.
Мы вышли в то, что когда-то было садом, и убедились, что никто не подслушивает.
– Король гнида, как всегда, – буркнул Ричард. – Для всего мира он не только выполнил обещание, отблагодарив убийцу дракона землями, но и отдал ему собственную дочь. А сам придумал способ всё отобрать, едва мы успели покинуть столицу.