Немецкий детектив
Шрифт:
— Можно узнать, где вы купили плащ?
— Уже не помню,— пожала она плечами.— Наверное, в «Карштадте». А что?
— Да так, думаю купить такой же себе.
Он заглянул Анне в глаза. Прежнее разочарование сменилось теперь еще большим, может быть, потому, что несмотря ни на что, он ее не поцеловал. «Кто их поймет, этих женщин»,— подумал Вебер.
Анна кивнула и вышла из машины, но прежде чем захлопнуть дверцу, грустно заметила:
— Ни малейшей охоты возвращаться к Витте.
— Тогда зачем это делать?
— Так нужно, к счастью, осталось уже недолго,
Она
20.
Вернулся он домой после обеда, в начале четвертого. Виктория оставила на столе записку, пообещав заглянуть еще раз вечером. «Зачем, собственно,— подумал он,— дела для нее все равно нет». В дневной почте, которую она оставила наверху, не оказалось ничего достойного внимания. Ни единого нового дела, которое принесло бы хоть немного денег и позволило на некоторое время перевести дух.
Дела Ханке и Витте оказались настоящей головоломкой. Одно только точно: он продвинулся так далеко, что в головоломке недоставало всего нескольких кусочков. Дня через два-три и они будут у него в руках. Но кому представить счет за работу? Ханке мертв, Штайнерт не заплатит ни гроша, если рассказать ему, как он повел себя с Анной…
Тут взгляд его упал на сумочку из красной кожи. Сначала Вебер бессмысленно разглядывал ее, а потом осторожно расстегнул замочек.
Сверху он увидел кружевной платочек, в который Анна так громко сморкалась, потом обнаружил серебряные ложку с вилкой. Еще не вынув их из сумочки, он уже знал, что это те самые приборы, которые в домике Ковальского Анна вырвала у него из рук.
Теперь Вебер пригляделся к ним повнимательнее. Типичные детские приборы, какие покупают по случаю крестин. Перевернув, прочитал гравировку и присвистнул. Он был не просто очень удивлен прочитанным, но знал уже, что может добавить новый кусочек в свою головоломку. Очень осторожно он положил вилку и ложечку возле раскрытой сумочки.
Потом копнул глубже. На свет Божий появилось все, что обычно носит в сумочке девушка: пудреница, помада — кстати, не французская,— флакончик туалетной воды. Записная книжка, которую он нерешительно подержал в руке, но отложил, так и не раскрыв.
Но вот и то, что явно не относится к обычным мелочам: «браунинг». Маленькая, красивая, но опасная игрушка.
Ошеломленный Вебер уставился на оружие, не зная, что и думать. Всего он мог ожидать, но только не этого. Каким образом маленькая хрупкая Анна раздобыла пистолет и, самое главное, что собиралась с ним делать?
Он вынул магазин. Тот был полон маленьких патронов, один находился в стволе. Магазин, как и ствол, был хорошо смазан, все в полном порядке. Если и кухню Анна содержит в таком же порядке, ее работодатель должен быть в восторге.
«Одно нужно признать,— подумал он,— эта маленькая безделушка ставит новую нелегкую загадку».
Раздумывая над этим, он начал вынимать из магазина патроны, потом извлек их из ствола.
И едва закончил, как кто-то позвонил в дверь. Без особой поспешности он собрал патроны и высыпал в карман. Потом сунул в сумочку «браунинг» и все остальное и защелкнул замочек. Все еще погруженный в собственные мысли, поднялся и неторопливо прошел по коридору к входной двери. Звонок просто разрывался.
За дверью стояла Анна.
Испытующе взглянув на него, она быстро спросила:
— Я не забыла сумочку в машине?
— Да, я взял ее с собой.
Он широко распахнул дверь и жестом пригласил войти. Анна вошла и с интересом огляделась.
— У вас уютно,— сказала она, и, заметив его скептическую мину, добавила: — Правда, все так гармонично, очень уютно.
Она и в самом деле осмотрела помещение, взгляд скользнул через арку, за которой виднелась кухня, потом пробежался по комнате.
— А это у вас откуда? — удивленно спросила она, остановившись перед репродукцией Бернара Бюффе.— Вы любите Бюффе?
— Да, иначе не повесил бы в комнате.
— Странно, к вам это не подходит.— Она многозначительно надула губы.— Как и язвительный тон, который у вас иногда прорезается.
Хотя у него отнюдь не было весело на душе, но пришлось усмехнуться.
— А вы его откуда знаете?
— Бюффе? — переспросила она и показала на подпись внизу репродукции.— Тут же написано. Кроме того, меня вообще интересует французская живопись.— И, шагнув к нему, довольно бесцеремонно спросила: — Может, вы все-таки пригласите меня сесть? Я, по крайней мере, позвонила в дверь.
Он показал на кресло, Анна села, Вебер остался стоять, опершись на стол, так что он мог обстоятельно разглядеть ее. Веселость ее явно деланая. Тоненький такой слой на лице, просто пленочка. А под ней — неуверенность в себе, нет, что-то большее — тревога.
Анна почувствовала на себе испытующий взгляд Вебера и криво усмехнулась:
— Вы заглядывали в мою сумочку?
— Думаете, что при моей профессии это вполне нормально?
Красную сумочку он держал между собой и Анной, как пограничный столб, их разделявший. Анна это почувствовала, забрала у него сумочку, осторожно поставила ее на стол и снова села.
Долго стояла тишина. Вебер не торопил ее, потому что она явно боролась с собой, не в состоянии решиться. И наконец, запинаясь, произнесла:
— Я умышленно оставила сумочку в машине.
— Для чего? — спросил он, заранее зная, каков будет ответ, но пытаясь по мере возможности обострить ситуацию.
— В ней есть кое-что, что должно вас заинтересовать.
— Да?
— Не хотите взглянуть? — предложила она, показывая на сумочку.
Но Вебер не тронулся с места. Снова на несколько секунд повисла пауза, потом она собрала всю свою отвагу: