Чтение онлайн

на главную

Жанры

Неотразимый бродяга
Шрифт:

– Хорошо.

Диана приподнялась на руках, готовясь спрыгнуть с перекладины на землю. Руки Гая сомкнулись на ее талии, чтобы помочь девушке спуститься с опасной высоты. Выполнив свою миссию, он немедленно засунул руки в карманы джинсов и направился назад к деревьям, из-за которых появился. Слишком широкий шаг выдавал тяготившее его внутреннее напряжение. Когда они достаточно удалились от дома, Диана взяла своего спутника за руку, чтобы несколько умерить стремительный темп их движения.

– Что случилось?

Гай остановился и посмотрел на нее, посмотрел так пристально и мрачно, что

Диану невольно передернуло.

– Не говорил ли тебе Майор, что он собирается делать с белым мустангом?

– Нет, – нахмурилась Диана.

– Он и с Холтом не говорил об этом?

– Они разговаривали только о возвращении на ранчо уведенных жеребцом кобылиц. А в чем, собственно, дело?

– А мне вот показалось… – Он взъерошил пальцами свои соломенные волосы. – Я думаю, что Холт собирается его убить.

– Что?! Он сам это говорил?

– Нет. – Пальцы Гая резко сжались в кулак, словно он хотел схватить что-то висевшее в воздухе рядом с ними и раздавить в руке. – Просто у меня такое предчувствие, и я уверен, что не ошибаюсь.

– Нет. Этого не может быть. – Диана не хотела верить его словам.

– Знаешь, что он думает об этом мустанге? – продолжил Гай в ответ на ее возражения. – Он считает его не более чем паразитом, вредным и назойливым. Убить иноходца будет для него не сложнее, чем прихлопнуть обыкновенную муху. Неужели ты этого не понимаешь? Холт скорее всего ничего и не скажет Майору о своем намерении, поскольку не уверен, что тот одобрит решение уничтожить вольное животное.

– Я думаю, ты излишне драматизируешь ситуацию. – Она даже отодвинулась от него, как бы опасаясь, что его лихорадочно-паническое состояние передастся и ей самой. Однако Гай поймал ее за руку и вновь заставил слушать себя.

– А что, если я прав? Что, если завтра Холт отправится в пустыню с единственным намерением вернуться назад с трупом жеребца?

– Если он действительно решил так поступить, то ты должен будешь его остановить.

– Я?! Каким образом? Кто меня послушает?! Холт? Руби? Дон? Они все до сих пор считают меня сопливым пацаном. А кроме того, Холт сможет убедить их в необходимости чего угодно. Руби и Дон сделают все, что бы он им ни приказал. Я не смогу остановить их. Он их начальник, в конце концов. А вот ты, дочь Майора, ты смогла бы это сделать.

– Холт непременно постарается поступить мне наперекор, – возразила ему Диана.

– Нет, если бы ты была с нами, он два раза подумал бы, прежде чем что-то предпринять. А другие двое тебя послушают, потому что ты будешь говорить от имени Майора. Он, возможно, уже не держит в руках поводья, но по-прежнему владеет конюшней. Ты просто обязана отправиться с нами.

– Нет. – Она отвернулась. Гай сам не знал, о чем просил. – Поговори с Майором.

– Это не поможет. Холт с Майором близки, как… – Гай лихорадочно подбирал сравнение.

– …как отец и сын. – Голос Дианы прозвучал глухо.

– Да, как должны быть близки отец и сын, – согласился он. – Так что решай, Диана, хочешь ли ты, чтобы мустанг погиб.

– Нет!

– Тогда сделай что-нибудь. – Он коснулся ладонью ее щеки и повернул к себе лицо Дианы. – Разве ты видела когда-нибудь столь же прекрасное животное, как этот жеребец? Независимое, гордое и свободное. Пуля без труда пробьет его великолепную голову, забрызгав все вокруг его мозгами и кровью. Вот что в конце концов произойдет, Диана!

– Нет! – Она зажмурила глаза, но от этого еще отчетливее представила себе ужасную сцену убийства.

– Ты должна отправиться вместе с нами!

– Холт не захочет этого.

– И что с того? Он не смог остановить тебя в прошлый раз, ни черта не сможет сделать и на этот! Ты должна, пойми это!

Диана в нерешительности стояла перед взволнованным юношей. Логика его рассуждений поколебала ее уверенность. А действительно, так ли уж невозможна для нее новая экспедиция в пустыню? Тем более обстоятельства складываются самым плачевным образом. Разве не знала она сама, каким безжалостным и жестоким может быть Холт? Разве не намекал он ей, что жеребец заслуживает смерти? Разве не видела она в его взгляде хищный прищур охотника?

– Я поеду! – решительно согласилась Диана.

– Я знал, что могу на тебя рассчитывать. – Лицо Гая выражало явное облегчение. – Чувствовал, что ты поддержишь меня. С удовольствием сообщу Холту эту новость и полюбуюсь его недовольными гримасами. – Гай торжествующе рассмеялся. – Они как раз сейчас вовсю готовятся к завтрашнему отъезду. Пойду скажу, что ты тоже едешь с нами, чтобы взяли на тебя провизию и все необходимое.

– Хорошо. – Диана проявляла гораздо меньший оптимизм по поводу принятого ею решения, но отступать была не намерена. – Пойду и я собираться в дорогу.

В утро отъезда все были деловиты и немногословны. Без лишней суеты путешественники занимались последними приготовлениями к многодневному рейду по пустыне и горам Невады. Майор воспринял решение Дианы против ожидания спокойно, как должное, заметив, что рассчитывал на такой шаг с ее стороны. Руби и Дон только приветствовали ее участие в экспедиции. Холт словно вообще не замечал ее присутствия.

Долину, отделявшую ранчо от гор, отряд пересек бодрой рысью. Дону были поручены запасные лошади, а Руби отвечал за тех, что несли поклажу. Холт возглавлял группу, Гай же держался в пути рядом с Дианой. Целью их дневного перехода был источник, укрытый в каньоне между скал. Холт периодически сверялся со следами, оставленными мустангом и его гаремом, чтобы убедиться, что они движутся в более или менее верном направлении.

Через час езды по горным тропам Диана заметила в небе двух кружившихся на большой высоте темных крупных птиц.

– Смотрите, – указала она рукой.

– Да, вижу. Это вороны-мусорщики. Они высматривают падаль, – с усмешкой откликнулся Гай, констатируя неизбежность и целесообразную жестокость протекающих в дикой природе процессов.

Они все ближе подъезжали к тому месту, где кружились стервятники, число которых с каждой минутой все увеличивалось. Мертвое животное должно было лежать совсем рядом с маршрутом продвижения маленького отряда. Перед ними возник крутой обрыв, представлявший собой размытый дождями склон горы. Они уже проезжали мимо него при возвращении с первой охоты на иноходца. Склон был ненадежен, весь в каменистых осыпях, но все же доступен лошадям со всадниками.

Поделиться:
Популярные книги

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Мимик!

Северный Лис
1. Сбой Системы!
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Мимик!

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс