Чтение онлайн

на главную

Жанры

Непостижимое
Шрифт:

Возбуждение на борту было заразительным. Все заговорили одновременно. Чарити завизжала, Макс затанцевал в знак победы.

Сняв баллоны, Зак улыбнулся своей команде. Он стянул гидрокостюм с верхней половины тела и стряхнул воду с волос. Морган рядом с ним делала то же самое, демонстрируя плечи и руки, обнаженные благодаря сводящему с ума бикини.

Зак не тратил время на раздумья. Пока остальные болтали, он схватил Морган за руку и утащил за стеллаж.

— Что…?

Он прижал ее к стене, придавливая своим

телом.

Она улыбнулась. Медленно и сексуально.

— Чувствуем себя немного игривыми, не так ли, доктор Джеймс?

— Зак, — исправил он.

— Поздравляю с твоей находкой, Зак.

— С нашей находкой, — склонившись, он позволил себе провести губами по ее щеке.

— С нашей находкой, — прошептала Морган.

Зак припал к ее губам, которые тут же разомкнулись. Поцелуй был жестким и диким. Зак прижал ее к стене и, ухватив за грудь, упивался вкусом. Морган обвила ногами его талию.

От ее близости у него вскипала кровь. Он не сомневался, что никогда не насытится Морган.

Зак застонал ей в рот, не зная, что пьянило сильнее — обнаружить место кораблекрушения или поцеловать Морган Кинкейд.

Глава 11

Холодным снежным утром Дарси Вард зашла в свое любимое кафе. Аромат обжаренных зерен и свежесваренного кофе окутал ее, и она глубоко вдохнула. Скинув снег с подошв, Дарси отряхнула свое любимое красное пальто и направилась к стойке.

Милый молодой бариста принял у нее заказ и игриво окинул ее долгим взглядом.

— На кого записать?

— На Дарси.

— Какое красивое имя.

«Было бы тебе больше двенадцати, приятель», — передвинувшись к другому концу стойки, Дарси достала телефон. Можно было скоротать время за просмотром электронной почты.

Она подумала о Деклане и остальных, оказавшихся на другом конце света и нырявших в голубые воды. Дарси сморщила нос. Она бы с радостью поменяла снег на солнце и песок. Увидев электронное письмо от Дека, Дарси прочла его. Они нашли место крушения «Солейл д’Орьян». Замечательно.

Но тогда ее улыбка увяла. А вот нападение замечательным не было. Похоже, Зака Джеймса чуть не убили. Все ниточки вели к «Силк Роад».

Дарси знала, что нужно найти способ остановить этих ублюдков. Ранее в офисе она искала информацию о Константине Фолконе и амулете. Черт возьми, Дарси надеялась доказать, что на судне ничего особенного не перевозили, и легенда о сокровище — всего лишь сказка. Но Деклан просил ее собрать досье на всех археологов и студентов в команде. Теперь Дарси предстояло проверить их банковские счета на предмет подозрительных денежных переводов и любых возможных связей с «Силк Роад».

Подняв взгляд, она заметила мужчину, сидевшего напротив нее в ожидании кофе и тоже уткнувшегося в телефон. Хм, мистер Бизнесмен носил добротный костюм,

под которым, похоже, скрывалось отличное тело. И что еще лучше — ему уж точно было не двенадцать лет.

Бариста поставил чашку на стойку.

— Ваш обезжиренный латте с фундуком.

Дарси потянулась за чашкой одновременно с мистером Бизнесменом, и их руки соприкоснулись.

— О, извините, — сказала она. Ох, он действительно был красивым и холеным. У него на носу даже были очки в проволочной оправе. — Не знаю, зачем здесь спрашивают наши имена, чтобы потом их не использовать.

— Пожалуйста, забирайте, — мистер Бизнесмен указал на чашку.

— О нет, вы пришли первым… — Дарси прочитала каракули на этикетке, — …Аарон.

— Что ж, — он с улыбкой взял чашку, — раз уж вы знаете толк в кофе, возможно, нам стоит посидеть здесь и вместе его выпить?

Только Дарси собралась согласиться, как спиной почувствовала чье-то приближение. Улыбка на лице Аарона увяла, и он крепче сжал чашку.

— Или, возможно, нет, — развернувшись, он сбежал из кафе.

Каждый нерв в теле Дарси натянулся. Она уловила запах одеколона — свежий, чистый, с нотами лайма. У нее напрягся живот.

Медленно повернувшись, Дарси посмотрела на широкую грудь, обтянутую отутюженной белой рубашкой, выглядевшей так, словно она боялась помяться. Одетый в темно-синий костюм, мужчина уперся одной рукой в бедро, откинув полу пиджака и демонстрируя пистолет в кобуре.

Дарси снова сморщила нос. И почему оружие под костюмом обязательно должно выглядеть так сексуально?

Подняв взгляд, она оценила угловатую челюсть, чуть затемненную щетиной, не скульптурную, но интересную. И зеленые глаза, по обыкновению смотревшие напряженно и прямо.

— Специальный агент Берк.

— Мисс Вард.

— Что вы здесь делаете? — «и почему вы не далеко-далеко в Вашингтоне?»

— Вы оставили сообщение и изъявили желание поговорить со мной.

— По телефону, — широко открыла рот Дарси.

— Я как раз был в вашем регионе.

Разумеется. Даже агенты ФБР не могли разъезжать по стране, как им заблагорассудится.

— Обезжиренный латте с фундуком для Дарси, — окликнул бариста.

— Спасибо, — протиснувшись мимо Берка, она взяла свою чашку.

— Черный американо, — бариста поставил на стойку еще одну.

Потянувшись за своим кофе, Берк плечом коснулся Дарси.

— Присядем?

— Ладно, — вздохнула она, вынужденная согласиться.

Утрами кафе было забито офисными служащими, покупавшими кофе перед тем, как отправиться на работу. Однако у дальней стены нашелся свободный столик с двумя маленькими стульями, стоявшими почти вплотную друг к другу.

Повесив сумочку на спинку одного из них, Дарси села, и Берк устроился рядом с ней. Он коснулся ее твердым бедром, и она едва сдержала дрожь.

Поделиться:
Популярные книги

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Аутсайдер

Астахов Евгений Евгеньевич
11. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Аутсайдер

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок