Непростые союзы
Шрифт:
Энтрери повернулся к группе.
— Тогда сейчас. Кто-нибудь имеет хоть какое-нибудь представление о том, где мы находимся?
Трандон пожал плечами.
— Вероятно, в какой-нибудь другой части дворца короля-мага. Он указал рукой в конец коридора. — В пятидесяти футах отсюда есть каменный обвал, перегораживающий коридор. Вероятно, это произошло, когда Эферик вырвался из своего резервуара.
Энтрери кивнул.
— Очень хорошо. Это все упрощает. Есть только один путь, так что давайте, пойдем этим путем. Он указал в направлении, противоположном
— Эй! — одновременно воскликнули Ноф и Шаресса. Энтрери даже не удостоил их взглядом. — Вы в середине. Его рот вытянулся в кислую линию. — Поскольку вам, кажется, есть о чем поговорить, развлеките себя и держитесь подальше от неприятностей. Он обнажил свой клинок и взял Инграра за руку, чтобы направлять слепого пирата. — Вот так. Давайте же, пошли.
Шаресса с сердитым шипением втянула в себя воздух и вскочила на ноги.
— Что он будет делать впереди? — раздраженно спросила она, указывая на Инграра.
— Кажется, Инграр видит вслепую намного лучше, чем остальные из вас, у кого есть глаза, — спокойно ответил Энтрери. — Я не знаю, что происходит с его зрением, но пока он может чувствовать опасность, он вполне может быть там, где принесет нам пользу.
Инграр повернулся к Шарессе.
— Это правда, Шар. Я могу чувствовать то, чего раньше не мог. Я… я не знаю почему. Его голос дрогнул.
Шар на мгновение замолчала, затем обняла его за плечи, крепко сжала и посмотрела на остальных. — Давайте, пойдем. Следуем за слепым человеком.
Ноф поднялся, его колени дрожали. Остальные рассредоточились и, не говоря ни слова, последовали за наемным убийцей.
Коридор некоторое время тянулся вперед, затем поворачивал направо и заканчивался у большой двойной двери. Группа собралась перед ней, и Энтрери тщетно подергал за ручки.
— Заперто. Он пожал плечами. — Керн, попробуйте ее открыть с Трандоном. Это ситуация, которая, похоже, требует больше силы, чем мозгов.
Керн сердито фыркнул, но они с бойцом потянули за массивные кованые ручки. Двери, однако, упрямо оставались закрытыми. Шар и Ноф присоединились к этим усилиям, но безуспешно. Наконец Энтрери повернулся к Инграру.
— Ты можешь что-нибудь сделать?
Молодой человек шагнул вперед, его пальцы нежно пробежались по ажурному железу, покрывавшему двери. Он дотронулся до замка, постучал по нему раз или два, затем наклонился, приложив ухо к металлу.
— Шар, дай мне шпильку для волос.
Шаресса, молча, вытащила длинную, смертоносного вида булавку из мешочка на поясе. Инграр взял ее и вставил в замок, осторожно прощупывая.
— Поторопись, — прошептал Энтрери.
Инграр раздраженно махнул рукой.
— Чем меньше ты будешь шуметь, тем больше я смогу услышать и тем быстрее все получится.
Ноф вздрогнул. Он почувствовал подкрадывающееся чувство неловкости. Он напряг зрение, вглядываясь в коридор, из которого они пришли. За пределами яркого круга,
Шаресса взяла факел у Артемиса и встала возле двери, высоко держа его. Энтрери стоял рядом с ней, его тень струилась по полу.
Из темноты коридора отделился кусочек тьмы и прыгнул на тень Энтрери. Раздался глубокий булькающий звук, будто измученный жаждой человек сделал большой глоток эля. Тень убийцы потемнела, затвердела и встала.
Второй Артемис Энтрери стоял в свете факелов, пристально глядя на них.
Ноф не мог сказать, вырвался ли испуганный крик из его собственного горла или из чьего-то другого. Фальшивый Артемис ответил на это диким криком боевой ярости и, обнажив меч, бросился на своего маленького двойника. Наемный убийца едва успел парировать сверкнувший металл. Фигуры — близнецы кружили друг вокруг друга, клинки мерцали в свете факелов в смертельном танце. Остальные участники группы стояли, молча, словно парализованные.
Дуэт разошелся, у одного по щеке потекла тонкая красная полоска.
— Черт бы вас побрал, сделайте же что-нибудь, — крикнул он своим товарищам.
Шаресса, стоявшая ближе всех к месту сражения, уже вытащила свой меч и приняла боевую стойку. Теперь она стояла в нерешительности, уставившись на двойное изображение перед собой. Пот струился у нее по лбу.
— Черт возьми! — пробормотала она. — Кто из них настоящий?
Один Артемис крикнул: — Давай, Шар! Прикончи его! Меч Шар занесся, готовясь к размашистому удару, затем снова остановился. Теперь усмехнулся другой Артемис.
— Используй здравый смысл, Шаресса. Займись с ним, и делу конец.
Мышцы боевой женщины снова напряглись, затем расслабились. Остальные участники события, молча, наблюдали за ней. Ноф восхищался великолепием фехтования между двумя Артемисами. Было ясно, что двойник, появившийся из тени, подражал мастерству Энтрери так же, как и его внешности. Два бойца сомкнулись в плотный круг, ни один из них не желал уступать. Эхо их ударов странным образом разносилось по коридору в непостижимую даль.
Теперь эти двое снова разошлись, каждый искал лазейку. Но на этот раз Шаресса больше не колебалась. С глубоким вздохом, который был почти выдохом, она описала мечом смертоносную, грациозную дугу. Голова Артемиса, который был справа от нее, слетела с его плеч. Его тело на мгновение выпрямилось, из шеи хлынул фонтан крови. Затем, издав тонкий визг, оно растворилось во тьме. Нофу показалось, что он увидел смутное пятно тени, убегающее в темноту за пределами света факелов.
Другой Артемис опустился на колени. В дополнение к порезу на щеке, его левый рукав был пропитан кровью. Он оторвал полоску ткани от своей рубашки и перевязал рану, зубами туго затянув узлы. Затем он пристально посмотрел на Шар, которая не пошевелилась с момента своей победы.