Непростые союзы
Шрифт:
— Не могу сказать. Совершенно секретно. Очень секретно. Но поверь мне, безопасность всего королевства зависит от того, доберемся ли мы до кровавой кузницы, и как можно скорее. И я уверен, что Его Величество будет очень щедр на награды для тех, кто нам помогает. Он на мгновение замолчал, чтобы увидеть, какой эффект произвели его слова. Паренек напряженно размышлял, к чему он, очевидно, не привык. — Итак. Ты знаешь, где это?
— Ну, ты же знаешь, это секрет. Альтгар внезапно заговорщически ухмыльнулся Нофу. — Но держу пари, я уже догадался об этом. Видите ли, я наблюдал за тем, куда ходят
— Так, где же это? — нетерпеливо спросил Энтрери.
Альтгар с сомнением посмотрел на него.
— Все в порядке, — успокаивающе сказал Ноф. — Ты можешь рассказать нам.
— Хорошо. Это… Внезапно он схватился за голову обеими руками и согнулся почти пополам.
— Что с ним не так? Он болен? — холодно спросил Энтрери.
Охранник тихо застонал. — Теперь он всегда рядом. Я чувствую за пределами моего взгляда. Он хочет посмотреть. Он хочет посмотреть. Он хочет увидеть все. Его голос сорвался на крик отчаяния. — Нет! Нет! Убирайся из моей головы! Он сильно затрясся и со стоном рухнул на пол.
Ноф в ужасе уставился на корчащуюся фигуру. — Что с ним не так? — спросил он Трандона.
Боец ничего не ответил, но наклонился ближе к охраннику. Внезапно он вздрогнул и с проклятием отпрянул назад. — Клянусь Святым Темпусом! Посмотрите на его глаза!
Глаза паренька, голубые, когда они впервые увидели их, закатились. Теперь они снова опустились и медленно сфокусировались на лицах перед ним.
Они были золотистыми, с глубокими темными зрачками, и вокруг них совсем не было видно белков. Ноф уставился в их глубину, его дыхание вырывалось быстрыми, тяжелыми вздохами.
Глаза короля-мага.
Безумные глаза Эферика III.
Быстрым движением Энтрери выхватил из-за пояса кинжал и полоснул им по горлу стражника. Брызги крови окрасили его одежду в красный цвет, глаза парня потускнели и закрылись. Ноф мог бы поклясться, что как раз перед тем, как они это сделали, он увидел, что зрачки снова стали темно-синими и что Альтгар вопросительно посмотрел на него. Ноф отвернулся от группы и почувствовал сильную тошноту.
Энтрери спокойно вытер свой кинжал о рукав парня. — Король-маг, должно быть, ментально связан со своими стражниками или, по крайней мере, с некоторыми из них. Вероятно, ему так легче следить за тем, что происходит во дворце. И теперь он точно знает, что мы здесь, и он знает, чего мы добиваемся. Нам нужно поторопиться.
— Ты ублюдок! Ноф уставился на маленького наемного убийцу. — Ты хладнокровный ублюдок!
Трандон положил руку на плечо юноши. — Да ладно тебе, Ноф. Это…
Ноф яростно оттолкнул его. — Отойди! Я единственный из вас, кому это не безразлично! Он свирепо посмотрел на Энтрери и поднял кулаки. — Давай, ты, сукин сын…
Энтрери ударил его по губам, сбив юношу на колени. Он спокойно посмотрел на Нофа и заговорил с ним без малейшего проявления гнева.
— У нас нет на это времени. Веди себя прилично. И он отвернулся.
Ноф поднялся. У него заболел живот, а изо рта пахло кислятиной. Ему ужасно хотелось глотнуть воды. Его лицо болело в том месте, куда Энтрери ударил его, и он почувствовал,
Ноф посмотрел на застывшее тело охранника, затем на Шарессу, надеясь на утешение и сочувствие. Она тоже смотрела на тело, но Ноф, к своему удивлению и тревоге, увидел, что она не выказывает никаких эмоций. Она отвернулась и дружеским жестом хлопнула Инграра по плечу.
Ноф обнаружил Керна рядом с собой. Паладин посмотрел на него, а затем, поймав взгляд Нофа, снова неловко отвел взгляд.
— С тобой все в порядке? — спросил он.
Ноф кивнул. — Я… Я так думаю. Просто, когда мы убивали раньше, мы были против демонов. Единственными людьми, которых я видел умирающими, были Анвил и… Харлун.
Керн медленно кивнул. — Я знаю. Нелегко видеть, как умирают люди, даже те, кого ты не знаешь.
— Он так холодно отнесся к этому. Ноф уставился на Энтрери. Маленький человечек теперь исследовал дальний конец комнаты вместе с Инграром и Шарессой. — Он не остановился, ни на минуту. Он просто… Он закрыл глаза, словно пытаясь выдавить из себя это воспоминание. Затем он широко раскрыл их. — И Шар. Она могла убить Артемиса там, когда мы сражались с той теневой тварью.
Трандон, подошедший сзади Керна, фыркнул и понизил голос. — Неплохая работа. На одну проблему меньше на нашем пути.
Ноф с жаром набросился на него. — Не говори так! Разве ты не насмотрелся на смерть? Его глаза наполнились слезами. — Я думал, что быть искателем приключений славно и захватывающе, а не грязно… и… Его голос затих, когда он посмотрел на тело охранника.
Керн пожал своими широкими плечами. — Ноф, приключения — это долг, выполнение своего долга и контроль над тем, что нужно сделать. Речь идет о том, чтобы делать то, что лучше в глазах твоего бога. Он презрительно посмотрел на Энтрери и пиратов. — Для такой стаи, как эта, единственное, что имеет значение, — это прибыль. И если это означает предать своих друзей и компаньонов, то так и есть. Мастер Энтрери убил бы кого угодно или что угодно, если бы ему за это заплатили.
Он отвернулся от Нофа и сказал через плечо голосом, который разнесся по всей комнате: — И не теряй сон из-за попыток сохранить благосклонность Мастера Энтрери. Когда ты был ранен, он был готов, чтобы перерезать тебе горло и оставить твое тело дьяволам.
Ноф вздрогнул, и уставился на Артемиса, который бесстрастно посмотрел в ответ, но ничего не сказал. Шар двинулась к молодому человеку. — Ноф…
— Нет, Шар. Ноф отвернулся от красивой наемницы. — Мне жаль. Наверное, у меня просто нет того, что нужно, чтобы стать настоящим пиратом. Видишь ли, я забочусь о других людях.
Он отошел от нее. Шар стояла неподвижно, ее темные волосы обрамляли бескровное лицо.
Из глубины комнаты донесся еще один низкий грохот, и пол задрожал. Вдалеке послышались слабые крики и пронзительный, завывающий визг. Трандон подошел к другой двери, расположенной в западной стене помещения, и внимательно прислушался.
— Дьяволы! Идут сюда! Он обнажил свой меч. Керн и Шар встали рядом с ним. Ноф вытащил кинжал из ножен и встал позади них, чувствуя себя потерянным и очень одиноким.