Неудачная суббота. Без вечеринки
Шрифт:
Кристофер Бэгшот
Хорошо тебе судить, Стэнли, -- у тебя выбор. И я не об одной постели. Все дело в моем к ним отношении. Вот послушай. Эти... самые милашки нашего времени -- я имею в виду высоких, крупных... то есть удивительно, чудесно высоких, -- им-то, конечно, хорошо все известно, и такая особенность делает их куда более заманчивыми, влекущими, значительными. Они чувствуют свое превосходство и не желают утрачивать свой престиж. Пусть обычные девушки по своей природе веселые и забавные, -- эти куда веселее и забавнее. Те сексуальны -- эти гораздо более. Если обыкновенные интересно печальны -- то высокие в сто раз интереснее
(Кристофер прервал свою пространную речь, помолчал и перешел к второй ее половине)
А представь, что коротышка идет куда-то в компании высокой, крупной, красивой девушки, так он готов к тому, что любой повеса, выше его на два вершка, думает про себя: "Запросто отобью эту высокую "мамочку" у этакой хилой креветки в любую минуту!" -- и пялит на нее свои нахальные глазищи. Стоит коротышке пойти в туалет или отвернуться от своей дамы, чтобы сделать заказ официанту, как к ней немедленно поступает условный сигнал от конкурента.
Стенли Ховингтон
По-моему, ты уж чересчур!
Кристофер Бэгшот
Что же здесь чересчур? (возразил с серьезным видом Кристофер).
Стенли Ховингтон ( вдруг просветлел лицом)
У меня возникла идея: я знаю несколько сногсшибательных высоких девушек.
Кристофер Бэгшот
Кто же в этом сомневается? Готов побиться об заклад! ( Кристофер презирал в это мгновение друга).
Стенли Ховингтон
Так вот, черт подери! Я устрою вечеринку. Ты, я, два-три приятеля, еще ниже тебя ростом, четыре-пять высоких девушек, на твой вкус, -- пять футов восемь дюймов и выше... Тихая такая вечеринка, все будут мирно сидеть или лежать, без всяких там танцев, глупых шарад и всего, что лишь отвлекает внимание...
Кристофер Бэгшот
А-а... что у тебя намечено на сегодняшний вечер?
Стенли Ховингтон
В том-то и дело, что сегодня вечером я занят. В следующую субботу...
Кристофер Бэгшот
Но голос во сне сказал -- сегодня ночью!
(Друзья словно воды в рот набрав раздумывали над решением которое принял неуловимый призрак и передал голосом во сне).
Стенли Ховингтон(с сомнением в голосе)
Ну,..может, тебе удастся устроить встречу с незнакомкой.
Кристофер Бэгшот
Не забывай -- сегодня суббота. Где же ты раздобудешь высокую, статную красавицу ростом пять футов восемь дюймов и выше, да еще незнакомку, в субботу вечером, в Нью-Йорке, да еще в октябре?
Стенли Ховингтон (не уверенно)
Не будем гадать на кофейной гуще...
Кристофер Бэгшот (с горечью )
Только представь себе, сижу я, значит, в баре... незнакомая девушка, ищет меня глазами, садится со мной
Стенли Ховингтон
Какое выражение?
Кристофер Бэгшот
Ну, такое... словно она говорит: "Какого черта меня дернуло зайти сюда сегодня вечером". А у меня физиономия такая кислая -- смотреть противно.
Стенли Ховингтон
Может, ты слишком чувствителен, Крис?
Кристофер Бэгшот
Может быть... Но ведь покуда сам не испытаешь всего, трудно сделать какой-то вывод. Жениться хочу -- давно пора. На высокой красавице. Быть счастливым в браке с ней, иметь детей... ну, в общем все как полагается, как у людей. (подумал, помолчал, -- что бы такое ввернуть в разговор -- какую-нибудь убедительную фразу..) Стэн! Ты работаешь в модном магазине Блумингдейла... ну так вот... Не желаю терзаться всю жизнь из-за того, что делаю покупки в подвале, так сказать по бросовым ценам. Хочу покупать на любом этаже этого маркета! И чтобы мои дети, когда им исполнится девятнадцать и они вытянутся лишь на пять футов шесть дюймов, как их папочка, разочарованно на меня не глядели: "Неужели и я лет через десять останусь такого маленького роста..." Я ведь и сам когда-то поглядывал на своего отца, и на мать тоже. Отец мой еще ниже чем я, а о матери и говорить не приходится -- не стоит вспоминать ее рост.
Стенли Ховингтон
Мне кажется, что у твоего отца нет никаких комплексов из-за маленького роста.
Кристофер Бэгшот
Абсолютно! Пришлось бы ему управлять Советским Союзом -- рулил бы твердой рукой, как Иосиф Сталин, только еще более жестко.
Стенли Ховингтон (после паузы)
А ты хоть знаком с какими-нибудь высокими, крупными девушками? Ну, перебросился, парой слов?
Кристофер Бэгшот
Само собой! Таких полно приходит в наш магазин. Здесь я сам себе хозяин. Отец лично занимается только крупными магазинами и наносит лишь краткие, неожиданные визиты в такие магазины как этот. Я знаю кучу высоких девушек! Поощряю систему доставки приобретенных книг на дом, и у меня полно адресов (похвастал Кристофер). Но знаешь, Стен... стоит войти в магазин высокой девушке -- я стремлюсь поскорее взобраться на лесенку -- якобы достать книгу с самой верхней полки...
Но, само собой разумеется, и номера телефонов есть -- тут никаких проблем. У меня особая система -- возле имен своих девушек я ставлю обычно звездочки. Одна звездочка означает: высокая, миловидная или даже красивая, не чурается ухаживаний с моей стороны, по-видимому обещая не быть слишком скупой на милости.
Стенли Ховингтон (весело рассмеявшись)
А ты хоть раз пытался договориться?
Кристофер Бэгшот
Нет, не пытался.
Стенли Ховингтон
Чего же ты ждешь? (удивился Стэнли) Нужно попытаться -- вот тебе мой совет. Ну-ка, где там твоя телефонная книга?
Кристофер Бэгшот
Ладно (вяло отозвался Кристофер).