Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Неудачная суббота. Без вечеринки
Шрифт:

Ребекка Флейшнер (перебивает Беулу)

Ну, вот и все!

Беула Стикни

Благодарю тебя, любов моя! (Беула с восхищением разглядывала безукоризненный лак на ногтях) Ставлю ланч у Джона Питерса! Послушай! По субботам там всегда едят множество мужчин. На уик-энд им делать нечего, и они не спускают глаз с красивой девушки -- не разделит ли компанию. А?

Ребекка Флейшнер

Не-а! ( Ребекка встала и сладко зевнула) Никуда сегодня не хочется идти. Останусь дома, буду тупить

у телика.

Беула Стикни ( чуть слышно)

Вот дерьмо!

(Зазвонил телефон).

Беула Стикни (в трубку)

Квартира мисс Стикни!

Ребекка Флейшнер (фырчит недовольно)

Ну шо ты всегда отвечаешь так по телефону, словно горничная или телефонистка на станции обслуживания?

Беула Стикни (Ребекке, сделав круглые глаза и прижав трубку к груди)

Если какой-нибудь приставала -- всегда можно его отшить, торжественно заявив: "Мисс Стикни в настоящий момент дома нет. Оставите для нее сообщение?"

(На сцене освещается фигура Кристофера Бэгшота, говорящего с Буелой по телефону из своего магазина)

Кристофер Бэгшот

Могу ли я поговорить с мисс Стикни, прошу вас.

Беула Стикни

Кто ее просит?

Кристофер Бэгшот

Мистер Бэгшот.

Беула Стикни

Кто-кто?

Кристофер Бэгшот

Из книжного магазина на углу улицы Браусинг...

Беула Стикни

А-а-а...., привет, любов моя! Прислали мою книгу о Сицилии?

Кристофер Бэгшот (несколько разочарованно от прелюдии коммерческого характера, -- хотя Беула и назвала его "любов моя")

Книга заказана. Вот почему я звоню вам, моя красавица (под одобрительную жестикуляцию Стенли Ховингтона и преодолевая робость он пытается быть с ней фамильярным, даже чуть скабрезным -- на ее уровне) Что скажете, если мы вместе ударим по городу?

Беула Стикни

"Ударим"...? (не понимая и явно озадаченно)

Кристофер Бэгшот (всё смелее и смелее)

Видите ли, я как раз сейчас свободен. Если у вас тоже нет особых дел и вы зря слоняетесь по квартире, -- может, нам встретиться, пообедать вместе, а потом закатиться в...

Беула Стикни (вдохновенно лжёт)

Ах, я в таком дерьме очутилась, любов моя! Просто убита, сломлена горем! Такой ужасный для меня день полного поражения... (Круглые от удивления глаза Ребекки, сменяющиеся впоследствии на ехидную ухмылку) Сегодня днем из Денвера в аэропорт Кеннеди ко мне прилетает тетка, и я вот мучаюсь -- придумываю, как бы мне поскорее от нее избавиться.

Ребекка Флейшнер

Тётка...???

Беула Стикни (Ребекке)

Ах! Перестань, Бекки! Обычная моя стандартная политика -- никогда никому не признаваться, что другой мужчина уже назначил мне свидание.

Кристофер Бэгшот

Ах вот оно что! Ну, тогда ладно...

Беула Стикни

Погодите немного, любов моя! Кто-то звонит в дверь. Не бросайте трубку, будьте умницей! (приложив к трубке ладонь ) Эй, Бекки! Нет ли у тебя охоты ударить по городу с божественным...

Ребекка Флейшнер

"Ударить"...? по чему?..

Беула Стикни

Ну, поехать погулять в городе с красавцем парнем из книжного магазина -- это он нам звонит. Приглашает меня на обед. Но...

Ребекка Флейшнер (возмущенно)

Этот карлик?!..

Беула Стикни

Ну, не такой уж он маленький... Зато отлично сложен!

Ребекка Флейшнер (строго)

Не собираюсь ломать с ним комедию! Ему придется приставлять лестницу, чтобы добраться до моих губ.

Беула Стикни (холодно)

Подруга! Не стоит быть такой вульгарной с моими друзьями! Похоже сегодня всем кораблям Шестого американского флота не вытащить тебя на буксире из квартиры! А такая твоя речь только изобличает в тебе самую отвратительную сторону характера. Это называется предрассудком, любов моя. Что-то вроде антисемитизма, если хочешь знать мое мнение.

Ребекка Флейшнер

Скажи ему -- пусть подбирает себе девушку по размерам! (огрызнулась Ребекка и удалилась -- отнести бутылочку с лаком в ванную комнату)

Беула Стикни (отняла ладонь от трубки.)

С этой "Книга -- почтой" только дополнительные расходы, моя любов... Счета, счета, счета...

Кристофер Бэгшот (удрученно)

Да, знаю. (в зал) я то очень хорошо помню, что Беула Стикни задолжала мне сорок семь долларов еще с июля; но, конечно, сейчас не время заводить об этом разговор.

(Беуле) Ну, что делать. Желаю вам провести приятно время.

Беула Стикни

Погоди, не клади трубку, Крис!

Кристофер Бэгшот (в зал, восторженно и не доверчиво)

Она назвала меня по имени!...

Беула Стикни

Может, мне удастся спасти ситуацию в этот День общей заботы о тетках. Или сумею накачать ее в аэропорту, или прямо там выяснится, что она страдает тяжкой женской болезнью, и мне придется поскорее уложить ее в постель. (в зал) Самолет должен приземлиться в аэропорту Кеннеди в три пятнадцать, но ведь всякое бывает: что-то с двигателями, или мой любимый Джирг, никогда еще не спускавшийся с гор, попадет в пробку в Цюрихе, или подойдет не к тому выходу на посадку и очутится в результате, например, в Тегеране, а то и еще где-нибудь... Чего только не случается на авиалиниях в наши дни! Самолет захватывают террористы, сбивают арабы, или он падает, скажем, в озеро на Лабрадоре. А мне невыносима только одна мысль -- об обеде в полном одиночестве... (Кристоферу) Я сообщу тебе, Крис, что и как. А ты тем временем жди в компании своих замечательных книжек и будь пай-мальчиком. Позвоню тебе по этому рожку еще раз, днем, и ты узнаешь, как моя тетушка -- стоит одной ногой в могиле или нет. До которого часа открыт твой магазин?

Поделиться:
Популярные книги

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Волк 7: Лихие 90-е

Киров Никита
7. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 7: Лихие 90-е

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8