Never Back Down 2
Шрифт:
Меня словно облили ледяной водой. Я вспоминала это вылепленное из воска бледное лицо, злые багровые глаза, горящие во тьме, тонкие ледяные пальцы, сжимающие моё горло. Меня пробила дрожь. Теперь понятно, почему оба родителя в таком плачевном положении.
— В…Всё будет хорошо, — запнувшись, произнесла я медленно. — Регулус — талантливый волшебник, он… не пропадёт.
«Хуже просто быть не может, а падать ниже некуда», — подумала я.
— Ну разумеется, — нарочито весело сказал отец. — Всё будет хорошо.
Обняв Ориона на прощание и попрощавшись с Кричером, я покинула дом на Гриммо.
========== Часть 72. (Две истории зимы) ==========
История первая. Декабрь. Разговор за чашкой чая.
Хрустящей светло-серой коркой небо парило над Оттери-Сент-Кэчпоул. Крупные снежинки медленно и величественно опускались на землю, уже изрядно заметённую белым полотном растущих сугробов. Чёрные обнажённые деревья, зябко ежась в объятьях снежных шапок, покачивали на слабеньком ветру веточками. Металлический привкус зимы оседал на языке, специфический, тонкий запах холода щекотал ноздри. Облачко пара вырвалось из моего рта, щёки и нос раскраснелись от долгой прогулки. Белоснежное покрывало поскрипывало под подошвами сапог. Воротник припорошило снегом, так что я сама напоминала небольшой сугроб. Второй день первого зимнего месяца порадовал по-настоящему зимней погодой.
На толстой нижней ветви ясеня, что рос в саду, сидел нахохлившийся Байнс. Увидев меня, подходящую к дому, ворон приветственно каркнул: «Марс!», сорвался с ветки, стряхнув с неё пригоршню снежинок, и опустился на моё плечо. Я поморщилась, когда острые когти вцепились в кожу сквозь куртку, но всё же ласково потрепала Байнса по пёрышкам. Тот, чуть прищурив чёрные глазки, что-то проворковал, подставляя под пальцы шею.
Отвлёкшись на ворона, я не заметила ледяной дорожки, раскатанной около нашего дома. С громким «Ууууупс!» я покатилась ногами вперёд и ухватилась за забор, пытаясь предотвратить падение. Каркая, Байнс сорвался с моего плеча и присел на забор рядом с моей рукой. Я так и продолжала висеть, пытаясь привести тело в относительно устойчивое положение. О том, чтобы выпрямиться, речи не шло — ноги продолжали разъезжаться, а отпустить забор мне не хватало смелости. Неповоротливость беременности не позволяла так ловко, как раньше, подобраться, сесть на корточки и грациозно подняться.
Ещё и Эда дома нет, чтобы его попросить мне помочь.
Страдальчески закатив глаза, я поставила пакет с покупками на утоптанный снег и вцепилась второй рукой в забор. Так. Либо я пытаюсь встать, медленно перенося вес на колени и рискую упасть, либо я опускаю зад на лёд и жду подмогу, либо я продолжаю висеть на заборе и всё равно жду помощи, потому что сама я не смогу выпрямиться.
Байнс всё это время с внимательным любопытством смотрел на меня, чуть хлопая крыльями.
— Что пялишься? — Буркнула я. — Девушку в беде никогда не видел? Помог бы лучше.
Ворон пару раз каркнул, после чего взмахнул крыльями и куда-то улетел. Я пыталась просмотреть траекторию его полёта из-под локтя, но тот очень быстро скрылся с моего поля зрения.
— Пернатый предатель. Хоть Инсендио зови на помощь.
Медленно-медленно, по-прежнему опираясь на забор, я начала подтягивать ноги под себя. Подошвы
На плечо снова опустился Байнс. Хлопанья крыльев я не услышала за пыхтением, так что прибытие пернатого помощника напугало меня в какой-то степени. Не удержавшись, я всё же рухнула на лёд. Благо, сейчас падать было вообще не высоко. Но сам факт соприкосновения пятой точки с холодным льдом был неприятен.
Раздались торопливые шаги. Чьи-то тёплые сильные руки подхватили меня под локти и легко подняли на ноги.
— Ох, спасибо, большое, — радостно сказала я. — Уж не знаю, сколько бы я сидела если бы не… о, привет.
Из-за моей спины вырулил Ремус. Клетчатый шарф укрывал от холода его лицо до самого носа, а низко надвинутая шапка оставляла в поле зрения только глаза. Но только по этим самым глазам я его и узнала. Ремус опустил шарф и выдохнул облачко горячего пара.
— Что это за сомнительная гимнастика посреди улицы? — Подняв брови так, что их не было видно из-за шапки, спросил он. — А если бы я не околачивался неподалёку? Так бы и висела на заборе?
— Я поскользнулась, — шмыгнула я носом. — А если что, мне бы кто-нибудь из прохожих помог бы. Кстати, что ты тут делаешь?
— К тебе приехал, — пожал плечами оборотень. — Плакаться в жилетку твою буду. Подумал, что сие благородное деяние невежливо делать с пустыми руками, так что решил купить тортик или ещё что-то к чаю. Только подошёл к магазину, как на голову приземлился Байнс, да как начнёт каркать.
— Как он только тебя нашёл? — Хмыкнула я. — Городок небольшой, но такое совпадение…
— Наверное, он умнее, чем пытается казаться, — сказал Рем. — А вообще, я испугался. Ворон был в панике, я уж подумал, что что-то стряслось.
— Ну, в каком-то смысле, стряслось. Представь, если бы я просидела на холоде несколько часов? Так, отбросим условности, у меня два вопроса. Первый: «по какой теме намереваешься окропить мой жилет слезами?» и второй: «где тортик?».
— Я не успел купить, меня Байнс отвлёк, — развёл руками Ремус, демонстрируя отсутствие трофеев.
— Ладно, у меня где-то было печенье, — махнула я рукой и развернулась, намереваясь идти домой. — Да что ж!..
Нога снова поехала вперёд, суля перспективу вновь оказаться на льду. К счастью, на сей раз Ремус успел меня подхватить.
— Так, — решительно заявил он, возвращая меня в вертикальное положение, забирая пакет с продуктами и подставляя локоть. — Цепляйся. Если ты не против, настаиваю, чтобы следующие несколько ярдов до калитки ты за меня держалась.
— Как скажете, — хихикнула я.
Кое-как мы всё же дошли до дома. Байнс всё это время ждал нас на крыльце. Заходя домой, я снова потрепала его пёрышки.
Дома я скинула уличную одежду, кинула Ремусу тапки и бросилась на кухню. Пока кипел чайник, я распихала продуты по шкафам и холодильнику, наполнила вазочку печеньем, и начала суетиться с чайником, заварками и чашечками. Ремус порывался помочь, но я отправила его в гостиную. Чтобы он не скучал, разрешила развести огонь в камине.