Невеста каторжника, или Тайны Бастилии
Шрифт:
— Благодарю вас, маршал. К сожалению, кроме сказанного мной, я не могу сообщить решительно никаких данных, которые послужили бы отправным пунктом для ваших розысков.
— И вам, ваше величество, неизвестно даже его имя?
— Я только могу предполагать, что мальчику из-за сословных предрассудков не дали фамилию его матери. И еще… То чудное, незабвенное время, о котором мы только что говорили, я провел в живописном дворце Сорбоне. Быть может, мальчик носит эту фамилию?.. Увы, это единственный факт, который
— Всего вероятнее, ваше величество, что в целях безопасности этого невинного ребенка постарались упрятать подальше… — в глубоком раздумье произнес маршал Ришелье. — Я нисколько не удивился бы, если бы оказалось, что он заточен в Бастилии.
— В Бастилии, маршал? — с тревогой в голосе произнес король. — Да, это возможно…
— Итак, ваше величество, надо завтра же начать розыски именно с Бастилии, — твердо сказал Ришелье.
— Будь по–вашему, маршал. В крепости должны быть списки заключенных. С их помощью можно будет без труда узнать не только имена узников, но и происхождение каждого из них. Завтра я вместе с вами поеду в Бастилию.
На следующий вечер карета с королевскими гербами подкатила к Бастилии. Часовой, вовремя разглядев королевский герб, тотчас распахнул большие крепостные ворота и вызвал караул. Весть о посещении Бастилии королем быстрее молнии разнеслась по крепости. Караул встал под ружье. Инспектор опрометью бросился к коменданту с докладом о приезде короля.
Генерал Миренон, крайне изумленный этим небывалым в исто¬рии Бастилии посещением короля, поспешил к нему навстречу, в душе все же сомневаясь — возможно ли такое?
Но вот экипаж промчался по двору и остановился у подъезда. Придворный лакей соскочил с козел и открыл дверцу, почтительно сняв свою треуголку. Из кареты вышел Людовик в сопровождении маршала Ришелье. Сомнений быть не могло — король посетил Бастилию. Неслыханный, небывалый в истории Бастилии случай!
Комендант подошел к королю с рапортом. Окончив его, генерал Миренон позволил себе почтительно добавить:
— Какое счастье для меня, ваше величество! Сегодняшний день должен быть записан золотыми буквами в летописях Бастилии. Я счастлив приветствовать ваше величество!
Людовик любезно поздоровался с комендантом и другими чинами Бастилии и попросил генерала Миренона проводить его в помещение крепости.
Беспокойство, овладевшее генералом, возросло еще более. У него вдруг мелькнула мысль, что король проведал о побеге… Но комендант постарался держать себя в руках и предупредительно проводил короля в свой служебный кабинет.
— Господин комендант, меня привела в крепость, — за¬говорил король, — необходимость навести одну важную для меня справку. А кроме того, я хочу посмотреть Бастилию, так как до сих пор видел ее только снаружи, и то мельком, во время проездов.
— Я делаю все возможное,
— Прежде всего, будьте любезны показать мне полный список всех находящихся в Бастилии лиц, — приказал король.
— Чиновников и инвалидов, ваше величество?
— Нет, заключенных, — ответил Людовик.
— Список заключенных, ваше величество? Но в настоящее время…
— Дайте мне список, комендант! — с раздражением в голосе повторил Людовик.
Генералу Миренону ничего не оставалось делать, как повиноваться, и он достал из шкафа большую старую книгу.
— Вот этот список, ваше величество!
— Читайте имена и фамилии заключенных, маршал! — обратился король к Ришелье.
Маршал развернул на столе книгу и начал читать:
— «Граф Вильен, Николь Тросине, шевалье де Турин…»
Король сосредоточенно прислушивался к каждому имени.
— «Маркиз Северен, Абу Коронос, Марсель Сорбон…»
— Сорбон? — вдруг переспросил король, прерывая маршала. — Сорбон?..
Генерал Миренон побледнел. Овладевшее им мрачное предчувствие начинало сбываться.
— Марсель Сорбон, совершенно верно, ваше величество! — еще раз повторил маршал.
— Этого заключенного я должен видеть! — решительно за¬явил король. — Мне надо задать ему несколько вопросов. Прикажите, комендант, привести его сюда.
— К моему величайшему огорчению, я лишен возможности исполнить приказание вашего величества, — с глубоким поклоном, в полном замешательстве, ответил генерал, стараясь оттянуть время и скрыть свое смущение.
— Вы не можете исполнить мое приказание? — резко спросил разгневанный король. — Почему? Я желаю сейчас же видеть заключенного!
— Вот это-то, к сожалению, и невозможно… — бормотал растерявшийся комендант.
— Причина? — коротко и гневно спросил Людовик.
— М–м… заключенный этот умер, — вдруг нашелся Миренон.
— Умер? — переспросил ошеломленный король. — Марсель Сорбон умер?
— К сожалению, это так, ваше величество! — ответил уже оправившийся от смущения генерал.
— Как долго он был заточен в Бастилии? — после некоторого раздумья спросил король.
— Он пробыл у нас очень недолго, ваше величество, — не моргнув глазом, ответил генерал. — Содержался в камере номер семь.
Король снова погрузился в размышления.
— Читать список дальше, ваше величество? — спросил Ришелье.
Людовик отрицательно покачал головой.
— Не надо, — сказал он. — Сорбон. Марсель Сорбон… Это он, маршал. Простой случайностью это быть не может. Сорбон — ведь это тот самый живописный маленький дворец, о котором я вам вчера говорил, маршал…