Чтение онлайн

на главную

Жанры

Невеста-самозванка
Шрифт:

И почему сразу же вспоминаются слова короля о некоем ошеломительном сюрпризе от принцессы?

***

— И, признаться, я теперь даже не знаю, что делать! — продолжал растерянный Орвунд, будто бы просто думая вслух, не обращаясь ни к кому конкретно. — Чисто по моим расчетам, если и был задействован сосуд с магией, то лишь один. Точно не все. Иначе бы, как минимум, полгорода снесло! Но где гарантия, что неведомый некто, использовавший чужую магию, не впечатлится неудачным исходом и не попробует снова? И уж тем более, где гарантия, что разрушение — это не побочная случайность, а как раз таки запланированный итог? Но, главное, как вообще можно использовать чужую магию?! — даже за голову схватился. — Ладно, отъем силы я еще худо-бедно могу представить, но она же индивидуальная! Никто посторонний ее использовать не может!

— Случившееся показало, что очень даже может, — как можно спокойнее возразил Эйтон, чтобы еще больше друга не нервировать. — Контролировать — не факт, а вот какое-то время удерживать — вполне. Только настоятельно прошу, сам в запрещенное королевское хранилище наведаться не вздумай.

Судя по тому, как тот часто заморгал, Орвунд как раз это и планировал в ближайшее время.

— Это было бы очень глупо, — вмешался Артан. — Вам в прошлый раз очень повезло, что никто не засек, но везение — штука слишком переменчивая. И я очень сомневаюсь, что после случившегося этот ваш некто с перепугу не станет больше магией пользоваться и хранилище запечатает.

— Но что-то же надо делать! — Орвунд всплеснул руками, с надеждой взглянул на Эйтона, мол, ну у тебя-то наверняка есть продуманный надежный план.

Пришлось его разочаровать:

— Пока не делай ничего. Не нужно так на меня смотреть, Орвунд, я серьезно. Я согласен с Артаном, действовать вслепую не только глупо, но и очень опасно. Пока что просто дай мне время.

— Время на что? — Артан опередил Орвунда вопросом.

— На то, чтобы разобраться в происходящем.

Для начала выяснить, какое отношение к этому имеет «сюрприз» от принцессы. Все же самое очевидное, что именно у королевской семьи есть доступ к хранилищу. И это куда вероятнее, чем неведомый тайный злодей.

Артан явно собирался что-то спросить, но после символичного стука сквозь дверь просочился Алистер.

— Прошу прощения за беспокойство, господа, но, Ваша Светлость, вы просили предупредить, когда целитель освободится.

— Спасибо, Алистер, — Эйтон кивнул. Обернулся к Орвунду и Артану. — Я ненадолго вас покину.

В ответ никто не возразил. И хотелось верить, что они втихаря за его спиной какой-нибудь сумасбродный план не придумают. Но не факт…

Семейный целитель господин Виттарий в силу преклонного возраста зачастую забывал собственное имя, но касательно своего призвания никогда ни в чем не ошибался. Словно возраст имел власть над ним лишь как над человеком, но не как над целителем.

Эйтон застал его в тот момент, когда господин Виттарий выходил из гостевой комнаты, в которой расположилась Анна. Что-то попутно сказал остававшейся там служанке, Эйтон не расслышал.

— А, вот и вы, Ваша Светлость, — скорее всего, имя Эйтона он тоже забыл. — Я даже удивился, что вы не встречали меня лично.

— Прошу простить, дела отвлекли.

Но тот будто бы и не ждал ответа, сразу перешел к делу:

— Касательно вашей бабушки беспокоиться совершенно не о чем. Мало кто в ее возрасте может похвастаться столь отменным здоровьем. И я несказанно удивлен! Ведь когда я навещал ее в прошлый раз, дела обстояли куда хуже. Но теперь она в отличном состоянии! Быть может, тот отъезд ближе к мою так хорошо сказался?.. Но я на всякий случай оставил ей восстанавливающее силы зелье, хотя она все равно заявила, что пить его не станет. Да-а, хоть что-то в этом мире неизменно…

На миг о чем-то крепко задумавшись, он огладил свою куцую седую бородку и продолжил:

— А вот с гостящей у вас юной леди все немного сложнее…

— Она ранена? — перебил Эйтон. — Что-то серьезное?

— Нет-нет, что вы, физически юная леди в полном порядке. Ее упадок сил вызван магическим истощением. Я не знаю, конечно, какой у этой девушки потенциал, но такое впечатление, что она выплеснула его весь разом на что-то. Отсюда и слабость. В остальном же, повторюсь, все с ней в порядке. Весьма милая вежливая девушка, даже не в меру говорливая, не смотря на слабость, — господин Виттарий улыбнулся. — Когда я спросил, что касательно здоровья ее беспокоит, она тут же ответила, что аллергия.

— Дайте угадаю, на меня? — Эйтон усмехнулся.

— Ну если под «придирчивым тиранами, ничего не понимающими в девушках» подразумевались именно вы, то да, на вас, — целитель чуть скрипуче рассмеялся. — Но в остальном же, как я и сказал, все хорошо. Хотя все же я бы вам советовал выяснить, куда могла разом выплеснуться вся ее магия. Думаю, вы лучше меня понимаете, что подобное нельзя назвать нормальным.

Когда речь об Анне, слово «нормально» вообще не применимо. Но вот этот выплеск ее силы… Вдобавок выплеск некой разрушительной магии… Нет-нет, рано делать выводы и ее обвинять. Версию с принцессой еще никто не отменял.

***

Анна

То чувство, когда хочется просто побыть инертным желе и вообще не шевелиться, но нет, тебя никак не могут оставить в покое!

Только вроде бы Эйтон ушел и я задремала, как примчалась Клодди, чтобы помочь мне переодеться. Честно, лично я согласилась бы и дальше спать в бальном платье, настолько ни на что сил не было. Но нет, пришлось вставать и переодеваться в ночную сорочку.

И, опять же, только я снова легла, как по мою душу пришел старенький лекарь. Так и хотелось его попросить, чтобы прописал мне полный покой. Ну хотя бы до завтра. На большее точно не стоит рассчитывать.

Но он надолго и не задержался. И как только старичок ушел, я все же не смогла преодолеть сонливость и начать расспрашивать служанку прямо сейчас. Хотя Клодди уж точно не терпелось пообщаться. Только какой из меня в данным момент шпион, выведывающий тайны чужой семьи, если и говорить толком сил нет?

— Я обязательно тебе завтра прямо с утра и во всех подробностях расскажу, что там случилось и как, — пообещала служанке я, снова удобно устраиваясь под одеялом. — Не беспокойся, ты точно будешь самая осведомленная из всех слуг.

Клодди явно хотелось быть самой осведомленной уже сегодня, но она ни словом, ни взглядом не выразила свое расстройство. С готовностью кивнула.

— Да-да, конечно, госпожа. Тем более господин Виттарий сказал, что вам нужно отдыхать и восстанавливать силы.

И только я хотела спросить «кто у нас господин Виттарий», как дверь в мою спальню снова открылась. И на этот раз без стука. Я сегодня прямо востребованная донельзя!

— Ступай, — Эйтон прямо с порога приказал Клодди, и та тут же с поклоном вылетела из комнаты. Хотя судя по мигом загоревшемуся взгляду, ей было жуть как интересно, чего это господин граф на ночь глядя наведался к посторонней леди.

Популярные книги

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Ведьма и Вожак

Суббота Светлана
Фантастика:
фэнтези
7.88
рейтинг книги
Ведьма и Вожак

Измена. Мой непрощённый

Соль Мари
2. Самойловы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Мой непрощённый

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Смертник из рода Валевских. Книга 5

Маханенко Василий Михайлович
5. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
7.50
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 5

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4