Невеста вне отбора
Шрифт:
Подруги склонили головы и, поймав разрешающий кивок ее величества, смешались с толпой. К сожалению, им пришлось шагнуть по разные стороны «королевской тропы». Что невероятно оорчило Катти - ведь вдвоем искать Гара сподручней.
Но сразу уйти на поиски не вышло. Его величество встал, и все людское море замерло. Ведь король Пальдерик говорил крайне редко - на заре своего царствования он жестко заявил, что говорильни ему хватает на разнообразных советах и совещаниях. А бал - это мероприятие, на котором принято отдыхать.
–
Последнее слово прозвучало как приказ. И Катарина едва подавила сиюсекундное желание покорно притопнуть ногой - все же король в Келестине был не только для того, чтобы художникам позировать.
– Иногда мне кажется, что его величеству королева запрещает речи говорить, - хмыкнул мужской голос за спиной Катарины.
– Да, ничего более праздничного я не слышала со времен прошлогоднего бала весны. Помнишь, когда он напомнил об эпидемии на юге королевства, - захихикал женский.
– Никакого чувства момента.
Но когда Катарина обернулась, обнаружила лишь двух степенно беседующих дерров. А мужчина и женщина куда-то пропали.
«Болтуны. А вот если бы эпидемия добралась до Луизета, что бы вы делали?» И в этот же момент Катти бросило в жар - ведь Гар подарил ей болтушку! Надо лишь найти укромный альков и позвать белатора.
Волна людей подхватила мэдчен ван Ретт и отнесла в сторону - король и королева вышли в центр зала. Хиллиард смешался с разнаряженной толпой, а три золоченых кресла растаяли вместе с «королевской тропой».
– Король и королева открывают бал!
– громко возвестил герольд.
С музыкального балкона полилась нежная, красивая мелодия. Кальдораннский вальс, любимая композиция ее величества. Через минуту к родителям присоединился Лиаду, пригласивший Мадди. А еще через несколько мгновений рядом с Катариной оказался Альтгар.
– Ты окажешь мне честь, Цветочек?
– серьезно спросил белатор.
– Ты ведь знаешь, этот танец - демонстрация намерений.
– Я... Да, конечно да. Но мне нужно с тобой поговорить. Это очень важно, - выдохнула Катарина.
– И я не представляю, как мы будем танцевать, ведь я...
– Доверься мне, - шепнул Альтгар и забрал у любимой трость.
И она доверилась. Гар тесно прижал к себе возлюбленную и решительно присоединился к танцующим родственникам. Он держал Катти так, чтобы та касалась пола лишь кончиками туфелек. И мэдчен ван Ретт таяла, ощущая на талии крепкие руки любимого. Таяла, глядя в его серьезные глаза. И краснела, когда ловила ответный взгляд Альтгара.
Белатор же не мог отвести взгляд от лица потерянной и обретенной возлюбленной. Он сделал все, чтобы
Катти же мучилась, не зная чего именно пожелать: «Богиня, пусть музыканты никогда не замолчат» или «только бы не забыть про свой сон».
Но больше всего ее поразила невероятная физическая сила Альтгара. Нет, она, Катти, следит за своим весом и не позволяет себе излишков. Но это не делает ее невесомой пушинкой.
Музыка стихла. Три пары замерли. Король и королева с улыбкой смотрели на своих сыновей. А сыновья не спешили отпускать своих мэдчен.
Но вот Альтгар сделал несколько шагов в сторону, и они с Катариной оказались в условной тени одной из колонн бального зала.
– Я не всегда могу сдержать свой поганый характер, - шепнул Гар, касаясь губами виска Катти.
– Но тут меня радует то, что и ты излишней добротой нрава не отличаешься.
– Ты же понимаешь, что это не совсем комплимент?
– хмыкнула Катарина.
Он рассмеялся:
– Поганый характер, помнишь? Но я всегда буду честен с тобой. И если ввяжусь в интригу - возьму тебя с собой. Согласна? Тихо и счастливо - это не со мной. Глава Ордена белаторов всегда на острие атаки. Но мы будем вместе.
– Главное, чтобы ты ничего от меня не скрывал, - серьезно ответила Катарина.
– Если мне придется тебя хоронить, а ты вновь вернешься... Боюсь, что не смогу отказать себе в удовольствии отравить тебя. Не смертельно, но обидно.
Альтгар как-то странно на нее посмотрел и, склонившись, коснулся губами губ любимой. Помедлил секунду, ощущая ее горячее дыхание, затем чуть усилил напор.
– Я мечтал об этом больше года, - хрипловато произнес он, отстраняясь.
– Прости, я едва тебя не скомпрометировал.
Мэдчен ван Ретт, ошеломленная новым, совершенно неописуемым и невероятно восхитительным чувством, не сразу поняла, о чем он говорит. Но серебряное шитье на камзоле Гара привело ее в сознание куда лучше нюхательной соли.
– Тебе угрожает опасность, - решительно произнесла она.
– В нашей семье от матери к дочери передается пророческий дар. Он весьма своенравен и просыпается далеко не сразу.
– Я знаю, - кивнул Альтгар.
– Но от сна до его исполнения проходит несколько лет.
– То есть ты планируешь трепетно хранить этот камзол несколько лет?
– нахмурилась Катарина и провела по шитью пальцем.
– Я ни с чем не перепутаю этот рисунок.
– То есть, твой первый сон - обо мне?
– как-то неверяще спросил Альтгар.
– Спасибо. Если ты не хочешь, чтобы я тебя поцеловал и тем самым окончательно испортил цвет твоего лица - нам стоит выйти на видн...