Невольница: его проклятие
Шрифт:
У него были свои мысли и свои причины, которые для него имели непреложное значение… Но, это не повод, как бы я не пыталась по-человечески его понять.
Де Во открыл дверь и повернулся к регистратору:
— Полагаю, вы выступите свидетелем. Вы видели все.
Толстяк нервно кивнул и поспешно вышел.
Де Во подошел, встал рядом. Мы стояли и просто смотрели на кровавую лужу. Мне почему-то казалось, что я должна что-то сказать:
— Он твой брат…
Кажется, Адриан грустно усмехнулся:
— Он твой муж…
Теперь усмехнулась я:
— Кажется, я теперь вдова…
Глава 64
— Мое
На пороге квартиры показался имперский нотариус Леон Бар. Плотный, улыбчивый, с хитрыми маленькими глазками хваткого дельца. Я ждала его.
— Здравствуйте, господин Бар.
Я пригласила его присесть, он охотно согласился и распотрошил на столе рабочую папку, разложив кучу формуляров. За последний месяц он стал мне едва ли не родственником. Я буквально сходила с ума от этой казенной шелухи. Сначала хотела бросить все и тут же уехать. Деньги Ларисса — не мои. Мне не нужно от него ничего. Я категорично отказывалась, но Бар пояснил, что я обязана вступить в наследство — а потом могу делать с ним все, что угодно. За время волокиты с документами я передумала — я знаю, что сделаю с этими деньгами. Надеюсь, их хватит. А имя… Имя моей матери, Лиары де Во. Оно тоже мое.
— Итак, госпожа де Во, согласно описи имущества вашего покойного супруга в вашу собственность поступают два городских дома в Сердце Империи, в том числе дом, в котором вы проживали, и две городские квартиры здесь же в районе Каменного сада общей стоимостью девятьсот двадцать семь тысяч геллеров вместе с рабами. А также три накопительных счета в Императорском банке с общей суммой размещенных средств — семьсот десять тысяч геллеров.
Я смотрела на Бара, и меня стало мутить. К горлу подкатывал ком. Я замахала на себя руками и откинулась на спинку кресла. Выпила воды из стоящего рядом стакана. Стало немного легче.
— Вы уверены, что не ошибаетесь?
Он усмехнулся и покачал головой:
— О нет, госпожа. Ваш покойный супруг был весьма состоятельным человеком. Вы получаете имущество и денежные средства на общую сумму один миллион шестьсот тридцать семь тысяч геллеров.
Я вновь откинулась на спинку кресла и прижала пальцы к губам:
— Вы утверждаете, что это третья часть состояния?
Бар кивнул, хитро сверкнул глазками:
— Истинно так, госпожа. Остальные две части, согласно закону, отходят вашему пасынку. Весьма не бедный молодой человек.
Я не знала, что сказать. Просто сказать, что я оказалась богатой — не сказать ничего. Я даже не могла вообразить такие деньги.
Бар улыбнулся, подсовывая формуляры:
— Соблаговолите приложить палец, госпожа.
Я выполнила просьбу, наблюдая, как оранжевый сменяется зеленым — уже почти привычно. Бар отложил заверенные формуляры.
— У меня к вам одна просьба от его сиятельства.
Я подняла голову, подалась вперед:
— Как он? Вы бываете у него?
Бар кивнул:
— Как должностное лицо, госпожа. Наследное дело касается и его, как официального попечителя. Частных лиц к нему не пускают. Даже родственников.
Я опустила голову. Сразу после убийства де Во сам вызвал гвардию и сам во всем признался. Это было достойно. Сначала он провел сутки в имперской тюрьме, а позже был отпущен под домашний арест. На время суда
— Что хочет его сиятельство, господин Бар?
Нотариус пододвинул ко мне формуляр:
— Его сиятельство хочет, чтобы вы продали ему дом. Полагаю, вы понимаете, о каком доме идет речь?
Я кивнула.
— Его сиятельство предлагает вам двести пятьдесят тысяч геллеров.
— Я согласна, господин Бар, — я вытянула руку над столом, ожидая, когда он выудит нужный формуляр. — Но, кажется, он стоит двести.
Бар кивнул:
— Все правильно, но пятьдесят тысяч покрывают процент займа и процент по сделке. Его сиятельство берет эти суммы на себя.
Я кивнула и прижала палец к подставленному формуляру:
— Господин Бар, могу я поручить вам продажу моей имперской недвижимости? За соответствующий процент, разумеется.
Он расплылся в улыбке:
— Конечно, госпожа. Только, разве вы собираетесь уезжать?
— Да, господин Бар. Я возвращаюсь домой.
Он повел бровями но ничего не сказал, вернулся к документам.
Когда нотариус, наконец, ушел, я посмотрела на часы: через два часа отбывает корабль. Я все еще не верила, что уезжаю. Из всего багажа со мной была лишь папка с документами и карта с электронными геллерами. Та самая, которую тогда дал де Во.
Я посмотрела на улицу, вглядываясь напоследок в блестящую толчею транспорта — дома я такого уже не увижу. Захочу ли я вернуться сюда — кто знает. Сейчас я скажу, что нет, но не могу поручиться с такой же уверенностью за будущее.
* * *
Я смотрела в огромное панорамное окно иллюминатора и наблюдала, как уменьшается бежево-коричневый шар в ярких зеленых пятнах — Сердце Империи. Я все еще не верила, что это не сон, казалось, стоит закрыть глаза, и я окажусь где угодно, только не на борту роскошного корабля. Я прижалась щекой к холодному стеклу, как ребенок, вглядывалась в звездную черноту космоса. Что-то осталось недосказанным. Я бы хотела проститься с де Во, но это оказалось невозможно. Может, и к лучшему. Я боялась принять неправильное, невозможное решение. А он… если бы он только узнал о моей маленькой тайне — никогда бы уже не отпустил.
Эпилог
— Госпожа де Во! Госпожа де Во! — Камилла вбежала в мой кабинет, утираясь рукавом джеллабы. — Там новая девушка, в пустыне нашли, пока не успела слишком далеко зайти.
Я поднялась порывисто, без лишних вопросов. То, что успели перехватить — уже хорошо, но скорее всего, предстоит очень много работы. Они попадали ко мне по-разному. Кто-то, кто посмелее, или же, наоборот, послабее, приходил сам. Благо, они теперь точно знали куда идти. Кто-то упорствовал и пытался решить проблему по-старинке. Известно как: свести счеты с жизнью или дождаться родов и отнести ребенка в пустыню. К счастью, теперь не все эти несчастные дети погибали в раскаленном песке. Многих анонимно приносили в мой приют.